Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   RU   HU   FR   PT   RO   LA   NL   SV   ES   BG   SK   TR   CS   PL   EL   DA   |   NL   PL   FR   HU   SK   RU   CS   IT   SV   ES   PT   DA   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 178 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Firmennummer {f} company number [Br.]
Firmennutte {f} [vulg.] company hooker [Am.] [sl.]
Firmennutte {f} [vulg.]company tart [Br.] [sl.]
Firmenparty {f} work party
Firmenphilosophie {f}mission statement [Am.]
Firmenphilosophie {f} company philosophy
Firmen-PIN {f} corporate PIN
Firmenpleite {f} business failure
Firmenpolitik {f}company policy
Firmenporträt {n} company profile
Firmenpräsentation {f}company presentation
Firmenprofil {n} company profile
Firmenpropaganda {f}company propaganda
Firmenregister {n} register of companies
Firmenregistrierung {f} company registration
Firmenrente {f}company pension
Firmenrepräsentanz {f}company branch
Firmenreserven {pl} company reserves
Firmenrichtlinien {pl}company guidelines
Firmensanierung {f} company reconstruction
Firmensanierung {f} business reorganization
Firmenschild {n} sign of companies
Firmenschild {n} signboard
Firmenschild {n} sign of a company
Firmenschild {n} company nameplate
Firmenschild {n}nameplate [on business premises]
Firmenschilder {pl} signboards
Firmenschilder {pl}signs of companies
Firmenschlampe {f} [vulg.] company slut [sl.]
Firmenschriftzug {m}logotype
Firmenschulden {pl} corporate debts
Firmensiegel {n}corporate seal
Firmensiegel {n} signet
Firmensitz {m} office
Firmensitz {m}principal office
Firmensitz {m} company headquarters {pl}
Firmensitz {m}corporate headquarters {pl}
firmenspezifisch specific to the company
Firmensprache {f} company language
Firmensprecher {m} company spokesman
Firmensprecherin {f}company spokeswoman
Firmenstand {m} company's stand
Firmenstempel {m}company stamp
Firmenstrategie {f} company strategy
Firmenstrategie {f} corporate strategy
Firmenstruktur {f} company structure
Firmenstruktur {f} corporate structure
Firmentreue {f}company loyalty
firmenübergreifendcross-company
Firmenübernahme {f} company take-over
Firmenübernahme {f} acquisition
Firmenübernahmen {pl} company takeovers
Firmenübernahmen finanzieren to finance takeovers
Firmenunterlage {f} company document
firmenvertraulichcompany-confidential [document, information]
Firmenvertreter {m}representative of a company
Firmenvertreter {m} company representative
Firmenverzeichnis {n} trade directory
Firmenvorstand {m} board of directors
Firmenwachstum {n} company growth
Firmenwagen {m}company car
Firmenwagen {m}company vehicle
Firmenwappen {n} company crest
Firmenwerbung {f}institutional advertising
Firmenwerbung {f} public relations {pl}
Firmenwert {m}goodwill
Firmenwert {m} company value
Firmenwissen {n}corporate know-how
Firmenzeichen {n} emblem
Firmenzeichen {n}logo
Firmenzeichen {n} logotype
Firmenzeichen {n} sign of a company
Firmenzeichen {n} company sign
Firmenzeitung {f} company magazine
Firmenzeitung {f} house journal
Firmenzentrale {f} company headquarters {pl}
Firmenzentrale {f}headquarters {pl}
Firmenzusammenschluss {m} corporate merger
Firmgöd {m} [österr.] [ugs.] [Firmpate] godfather
Firmgodl {f} [österr.] [ugs.] [Firmpatin] godmother
Firmgottesdienst {m} confirmation service [Christianity]
Firmierung {f}corporate name
Firmling {m} confirmee [Catholic]
Firmling {m}confirmand [Catholic]
Firmling {m} candidate (for confirmation) [Catholic]
Firmografie {f} firmography
Firmpate {m}godfather
Firmpatin {f}godmother
Firmung {f} confirmation
Firmunterricht {m} confirmation classes {pl} [Catholic]
Firmware {f}firmware
Firmware-Kompatibilität {f}firmware compatibility
Firmware-Version {f} firmware version
firn stale
Firn {m}névé
Firn {m}firn
Firn {m} old snow
Firn {m} corn snow
Firn {m} [charakteristischer Alterston, den überlagerte oder auch falsch gelagerte - und deshalb frühzeitig gealterte - Weine annehmen] firn
Firneis {n} firn ice
« FingFingFinnfinsFirmFirmFirnFiscFiscFiscFisc »
« zurückSeite 178 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden