|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: falschen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: falschen

am falschen Fleck
in the wrong place {adv}
am falschen Platz
out of position
im falschen Augenblick
at the wrong moment {adv}
im falschen Kasten
in the wrong box {adv}
im falschen Laden
in the wrong shop {adv}
unter falschen Vorspiegelungen
under false pretences {adv}
zur falschen Zeit
at the wrong time {adv}
den Falschen beschuldigen
to put the saddle on the wrong horseidiom
falschen Alarm geben
to cry wolf [idiom]
falschen Gin herstellen
to produce factitious gin
falschen Göttern dienen
to worship false godsbibl.relig.
auf dem falschen Weg
on the wrong track {adv}
auf der falschen Seite
on the wrong side {adv} {adj}
auf der falschen Straßenseite
on the wrong side of the road {adv}traffic
in der falschen Richtung
backwards {adv}
the wrong way (round) {adv}
against the hair {adv} [idiom]
against the grain {adv} [also fig.]
von der falschen Straßenseite [wo die Ärmeren wohnen]
from the wrong side of the tracks {adv} [idiom]
Vorsicht vor falschen Freunden.
Beware of Greeks bearing gifts.proverb
am falschen Ende anfangen
to begin at the wrong end
am falschen Fleck sparen
to save on the wrong things
am falschen Ort anfangen
to begin on the wrong tack
am falschen Ort sein
to be in the wrong place
an den Falschen geraten
to catch a Tartaridiom
den falschen Beruf wählen
to choose the wrong job
den falschen Preis angeben [meist ugs.] [einen falschen Preis angeben]
to misprice
des falschen Scheins entkleiden [geh.]
to debunk
einen falschen Eindruck erhalten
to receive a false impression
einen falschen Eindruck gewinnen
to get a wrong idea / impression
einen falschen Kurs einschlagen
to take a wrong course / line
einen falschen Namen annehmen
to assume a false name
einen falschen Preis angeben
to misprice
einen falschen Titel führen
to assume a false title
einen falschen Ton treffen
to strike a false noteidiom
einen falschen Ton treffen [Instrument]
to hit a bum note [coll.]mus.
im falschen Film sein [Redewendung]
to be in the wrong film [Br.] [idiom]
to be in the wrong movie [Am.] [idiom]
im falschen Moment ankommen
to arrive at the wrong moment
jdn. in falschen Verdacht bringen
to slander sb.
jdn. mit falschen Angaben täuschen
to deceive sb. with false talk
jdn. mit falschen Hoffnungen ködern
to dangle out hopes to sb.
mit falschen Karten spielen [fig.] [Redewendung]
to deceive
mit falschen Kunstwerken handeln
to deal in fake works of artart
mit falschen Versprechungen täuschen
to deceive with false promises
zu falschen Schlüssen führen
to lead to wrong conclusions
zur falschen Zeit kommen
to come at the wrong time
Händler {m} von falschen Kunstwerken
dealer in fake works of artart
Lieferung {f} der falschen Ware
delivery of the wrong goods
Strafzettel {m} wegen falschen Parkens
parking summonslawtraffic
auf dem falschen Fuß erwischt [Redewendung]
caught flat-footed {adj} {past-p} [idiom]
auf dem falschen Fuß erwischt [ugs.] [Redewendung]
caught on the wrong foot {adj} [postpos.] [idiom]
Beschuldigen Sie nicht den Falschen!
Don't put the saddle on the wrong horse!
Du gerätst auch immer an den Falschen.
You do pick 'em. [ironically]
Er war zur falschen Zeit am falschen Ort.
He was in the wrong place at the wrong time.
Es gibt kein richtiges Leben im falschen. [Theodor W. Adorno]
There is no right life in the wrong one.philos.quote
etw. wird mit einem falschen Preis gescannt [wegen falschem Barcode]
sth. scans at an incorrect price [due to wrong barcode]comm.
Ich glaube, ich bin im falschen Film!
I think I got off at the wrong station!idiom
Ihr wart zur falschen Zeit am falschen Ort.
You were in the wrong place at the wrong time.idiom
in der falschen Annahme, dass ...
in the mistaken belief that ... {adv}
Man sollte nicht am falschen Ende sparen.
Do not spoil the ship for a ha'porth of tar.idiom
mit der falschen Seite nach oben
the wrong way up {adv}
an den falschen Platz legen
to mislay
auf dem falschen Dampfer sein [Redewendung]
to be barking up the wrong tree [idiom]
auf dem falschen Fuß erwischen [auch fig.]
to wrong-foot [a goalkeeper]sports
auf dem falschen Gleis sein [Redewendung]
to be on the wrong track [idiom]
auf der falschen Spur sein
to be on the wrong scent
auf der falschen Spur sein [Redewendung]
to be on the wrong track [idiom]
auf einer falschen Annahme beruhen
to be based on a wrong assumption
bei jdm. an der falschen Adresse sein [Redewendung]
to bark up the wrong tree [idiom]
to be barking up the wrong tree [idiom]
den richtigen / falschen Ton treffen [fig.]
to hit / strike the right / wrong note [fig.]idiom
einen falschen Zusammenhang herstellen zwischen
to misrelate
etw.Akk. in den falschen Hals bekommen [Redewendung]
to get (hold of) the wrong end of the stick [idiom]
etw.Akk. in den falschen Hals bekommen [ugs.] [Redewendung] [missverstehen]
to take sth. wrongly
etw.Akk. in den falschen Hals kriegen [Redewendung]
to take sth. the wrong way [idiom]
to take sth. down the wrong pipe [idiom]
etw. an den falschen Platz legen
to misplace sth.
etw. aus den falschen Gründen tun
to do sth. for the wrong reasons
etwas zur falschen Zeit tun
to sing the Magnificat at matins
in der falschen Schachtel sein
to be in the wrong box
in die falschen Hände geraten / fallen
to get / fall into the wrong hands
jdn. auf dem falschen Fuß erwischen [ugs.] [Redewendung]
to catch sb. off guard [idiom]
to catch sb. on the wrong foot [idiom]
to catch sb. flat-footed [coll.] [idiom]
to wrong-foot sb. [chiefly Br.] [idiom]
to catch sb. on the hop [Br.] [coll.] [idiom]
jdn. mit dem falschen Geschlecht ansprechen
to misgender sb.
mit dem falschen Bein aufstehen
to get out of the wrong side of the bedidiom
mit dem falschen Fuß aufstehen
to get up on the wrong side of bed [Am.]idiom
to get out of the wrong side of bed [Br.]idiom
sich mit falschen Hoffnungen täuschen
to deceive oneself with false hopes
sich vor falschen Freunden hüten
to beware of false friends
von einer falschen Voraussetzung ausgehen
to begin with a false assumption
Die Tote im falschen Grab
Murder Being Once Done [Ruth Rendell]lit.F
Küße nicht den falschen Lord
The Cheltenham Comedy [Margaret Westhaven]lit.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung