Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 117 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
gegen etw. sein to be an opponent of sth.
gegen etw. sein to be contrary to sth.
gegen etw. seinto be opposed to sth.
gegen etw. sein to oppose sth.
gegen etw. seinto object to sth.
gegen etw. sprechento argue against sth.
gegen etw. spritzento splash against sth.
gegen etw. stimmento blackball sth.
gegen etw. stoßento bump (up) against sth.
gegen etw. stoßento butt against sth.
gegen etw. stoßen to knock against sth.
gegen etw. streiten to contend against sth.
gegen etw. Sturm laufen to be in full cry over sth.
gegen etw. Sturm laufen [fig.] to be up in arms about sth. [fig.]
gegen etw. torkeln to barge against sth.
gegen etw. tretento kick at sth.
gegen etw. verstoßen to defy sth. [rule, law etc.]
gegen etw. verstoßen to sin against sth.
gegen etw. verstoßento transgress sth.
gegen etw. verstoßen to be in violation of sth.
gegen etw. verstoßen [Rechte, Vorrechte usw.]to impinge on sth. [rights, perogatives, etc.]
gegen etw. verstoßen [Regeln, Ziele] to go against sth. [regulations, objectives]
gegen etw. verstoßen [z. B. gegen eine Regel] to offend against sth. [e.g. against a rule]
gegen etw. voreingenommen sein to have a prejudice against sth.
gegen etw. Vorkehrungen treffento provision against sth.
gegen etw. Vorsorge treffen to take precautions against sth.
gegen etw. wetten to bet against sth.
gegen etw. wettern to rail at sth.
gegen etw. wettern [ugs.]to rant (and rave) about sth.
gegen etw. wettern [ugs.]to rage against sth.
gegen etw. wettern [ugs.]to declaim against sth. [inveigh]
gegen etw. Widerspruch einlegen to lodge an objection against sth.
gegen etw. widerständig werdento take a stand against sth.
gegen etw. wird nichts getan sth. goes unchecked
gegen etw. wüten to rage at sth.
gegen etw. zu Felde ziehen to declaim against sth.
gegen etw. zu Felde ziehen [fig.]to crusade against sth. [fig.]
(gegen etw.) Einspruch einlegen to lodge an appeal (against sth.)
(gegen etw.) Einspruch erhebento lodge an appeal (against sth.)
(gegen etw.) konvergierento converge (to sth.)
gegen etw./jdn. auftreten to speak out against sth./sb.
gegen extreme Maßnahmen averse to extreme measures
gegen extreme Maßnahmen opposed to extreme measures
gegen Feuer versichernto insure against fire
gegen fünf Uhrtowards 5 o'clock
gegen Gehalt for a salary
gegen Geldfor money [in exchange for]
gegen Gewährung [+Gen.] in exchange for
gegen Gott sündigento sin against God
gegen gute Manieren verstoßen to sin against good manners
gegen halb vier Uhr morgens around half past three in the morning
Gegen ihn ist wegen Mordes verhandelt worden. He has been tried for murder.
gegen jdn. Anklage wegen etw. erheben to bring a charge of sth. against sb.
gegen jdn. antretento take sb. on [compete against]
gegen jdn. antretento run against sb.
gegen jdn. antreten [z. B. in einem Spiel, Kampf oder Wettbewerb] to compete with sb. [e.g. in a game, fight, competition]
gegen jdn. aussagen to bear witness against sb.
gegen jdn. aussagento witness against sb.
gegen jdn. aussagento testify against sb.
gegen jdn. Beleidigungsklage anstrengen to sue sb. for libel / slander
gegen jdn. die Hand erhebento raise one's hand against sb.
gegen jdn. eifern to rail against sb.
gegen jdn. ein Komplott schmieden to lay a plot against sb.
gegen jdn. eine Strafe verhängento penalize sb.
gegen jdn. (eine) Pike haben [veraltend]to have / bear a grudge against sb.
gegen jdn. einen Groll hegen to bear sb. a grudge
gegen jdn. einen Groll hegento be in a pique with sb.
gegen jdn. einen Groll hegento nurse a grudge against sb.
gegen jdn. einen Groll hegen.to nurse a grievance against sb.
gegen jdn. einen Hass hegen to bear hatred against sb.
gegen jdn. (einen) Hass hegen to harbour a hatred for sb.
gegen jdn. eingenommen sein to have a bias against sb.
gegen jdn. Einspruch erheben to object to sb.
gegen jdn. einsteigento pile into sb. [football]
gegen jdn. ermitteln to investigate sb.
gegen jdn. etw. unternehmen to move against sb.
gegen jdn. gerichtlich vorgehen to take legal action against sb.
gegen jdn. gerichtlich vorgehento bring an action against sb.
gegen jdn. gerichtlich vorgehen to take legal proceedings against sb.
gegen jdn. intolerant seinto be intolerant towards sb.
gegen jdn. intrigieren to plot against sb.
gegen jdn. intrigieren to intrigue against sb.
gegen jdn. kämpfento combat against sb.
gegen jdn. kandidieren to run against sb.
gegen jdn. klagen to bring an action against sb.
gegen jdn. klagen [im Zivilverfahren] to sue sb.
gegen jdn. klären to deny sb. [football]
gegen jdn. Lathis einsetzen [ind. Polizei] to lathi-charge sb. [Ind.]
gegen jdn. rennen to run against sb.
gegen jdn. rettento deny sb. [football]
gegen jdn. Schlagstöcke einsetzento baton-charge sb. [Br.]
gegen jdn. Schmähungen ausstoßento hurl abuse at sb.
gegen jdn. sechs Läufe erzielen to hit sb. [the bowler] for six [cricket]
gegen jdn. seine Stimme erheben to speak out against sb.
gegen jdn. spielen to play against sb.
gegen jdn. spielento play sb.
gegen jdn. Spitzen verteilen [fig.] [spitze / bissige Bemerkungen]to make cutting remarks to sb.
gegen jdn. sprechento tell against sb.
gegen jdn. stänkern [ugs.] to go on about sb.
gegen jdn. stänkern [ugs.] to mouth off about sb. [Am.]
« gefügefügegegegegegegegegegegegeGegeGegeGege »
« zurückSeite 117 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden