Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 229 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
gemeinsamer Operations- und Planungsstab {m} Combined Chiefs of Staff
gemeinsamer Ordner {m} shared folder
gemeinsamer Rechtsrahmen {m} common regulatory framework
gemeinsamer Rückleiter {m}common return
gemeinsamer Scheidungsantrag {m} joint application for divorce
Gemeinsamer Senat {m} der Obersten Gerichtshöfe des BundesCommon Senate of the Federal Supreme Courts of Justice [Germany]
gemeinsamer Sicherheitsindikator {m} common safety indicator
gemeinsamer Speicherbereich {m} common area
gemeinsamer Speicherbereich {m} common storage area
gemeinsamer Stab {m} [aus mehreren Teilstreitkräften] joint staff [NATO]
gemeinsamer Standpunkt {m} common stand
gemeinsamer Standpunkt {m} common position [joint opinion]
gemeinsamer Teiler {m}common factor
gemeinsamer Teiler {m} common divisor
gemeinsamer Träger {m}common carrier
gemeinsamer Übertragungsweg {m}common transmission path
gemeinsamer Unterricht {m} beider Geschlechter co-education
gemeinsamer Vertreter {m}joint agent
Gemeinsamer Vorschlag {m} für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. ... des Rates über ...Joint proposal for a Council Regulation amending Regulation (EU) No. ... concerning ...
gemeinsamer Vorsitz {m} joint chair
gemeinsamer Wadenbeinnerv {m}common peroneal nerve [Nervus peron(a)eus communis]
gemeinsamer Wadenbeinnerv {m} common fibular nerve [Nervus fibularis communis]
gemeinsamer Wirtschaftsraum {m}common economic area
gemeinsamer Zolltarif {m} common customs tariff
gemeinsamer Zugang {m} shared access
(gemeinsamer) Fersensehnenstrang {m}common calcanean / calcaneal tendon [Tendo calcaneus communis]
(gemeinsamer) Gallengang {m} (der Leberlappen) (common) hepatic duct [Ductus hepaticus communis]
(gemeinsamer) Lebergallengang {m} (common) hepatic duct [Ductus hepaticus communis]
(gemeinsamer) Lebergang {m} (common) hepatic duct [Ductus hepaticus communis]
Gemeinsames {n} [zwischen zwei oder mehreren Dingen] common thread
gemeinsames Auftreten {n}co-occurrence
gemeinsames Austauschen {n}sharing
gemeinsames Bemühen {n} combined efforts {pl}
gemeinsames Eigentum {n} joint property
gemeinsames Einkommen {n} combined income
gemeinsames Einverständnis {n}common consent
gemeinsames Ermittlungsteam {n}joint investigation team
Gemeinsames Flugzeugführer- und Beobachterabzeichen {n} [2. WK dt. Luftwaffe] combined pilot-observer badge [WW II German Air Force]
gemeinsames Grab {n} common grave
gemeinsames Grab {n} communal grave
gemeinsames Handeln {n}combined action
gemeinsames Handeln {n} combined operation
gemeinsames Handeln {n} concerted action
gemeinsames Handeln {n}concurrent operation
gemeinsames Handeln {n}joint action
gemeinsames Ideal {n} common ideal
gemeinsames Interesse {n} common interest
gemeinsames Interesse {n} shared interest
gemeinsames JTC {n} [ugs.] Joint Technical Committee
gemeinsames Konto {n}joint account
gemeinsames kriminelles Unternehmen / Unterfangen {n} joint criminal enterprise [UK law]
gemeinsames Leben {n} collective life
gemeinsames Los {n}common lot
gemeinsames Merkmal {n} common trait [collective, joint]
gemeinsames Planen {n}concerted planning
gemeinsames Projekt {n} joint project
gemeinsames Risiko {n} corporate risk
gemeinsames Sorgerecht {n} joint custody
gemeinsames Sorgerecht {n} shared custody
gemeinsames Sorgerecht {n} joint legal custody
gemeinsames Sorgerecht {n} shared care [Br.]
Gemeinsames Technisches Komitee {n} [ISO, IEC]Joint Technical Committee [ISO, IEC]
Gemeinsames Terrorismusabwehrzentrum {n} Joint Terrorism Task Force
gemeinsames Unternehmen {n} joint adventure
gemeinsames Unternehmen {n}joint venture
gemeinsames Versprechen {n}joint promise
gemeinsames Verzeichnis {n} [Ordner] common directory [folder]
gemeinsames Vielfaches {n}common multiple
Gemeinsames Vokabular {n} für öffentliche Aufträge Common Procurement Vocabulary
gemeinsames Vorgehen {n} concerted action
gemeinsames Vorgehen {n} corporate strategy
gemeinsames Vorgehen {n} joint action
gemeinsames Vorgehen {n} joint operation
gemeinsames Vorgehen {n} acting in concert
gemeinsames Vorgehen {n} corporate action [collective]
gemeinsames Vorgehen {n} [abgestimmtes Handeln] common approach
gemeinsames Vorgehen {n} [abgestimmtes Handeln] joint approach
gemeinsames Wachstum {n}corporate growth
gemeinsames Wirtschaften {n} joint housekeeping
gemeinsames Wohl {n}common good
gemeinsames Ziel {n} shared objective
gemeinsames Ziel {n} shared aim
gemeinsames Ziel {n}common goal
gemeinsames Ziel {n}shared purpose
[gemeinsames europäisches Qualitätsbewertungssystem]Common Assessment Framework
Gemeinsamkeit {f} overlap [common ground]
Gemeinsamkeit {f} common ground
Gemeinsamkeit {f}community [feeling of fellowship]
Gemeinsamkeit {f} commonality
Gemeinsamkeit {f} commonness
Gemeinsamkeit {f}intercommunity
Gemeinsamkeit {f}solidarity
Gemeinsamkeit {f}similarity
Gemeinsamkeit {f} communality
Gemeinsamkeit {f}unity [commonality]
Gemeinsamkeit {f} togetherness [solidarity]
Gemeinsamkeit {f} shared heritage
Gemeinsamkeit {f} [Einigungsbereich]area of agreement
Gemeinsamkeit {f} [gleiche Eigenschaft] common feature
Gemeinsamkeiten {pl} similarities
« GemeGemeGemegemegemegemeGemeGemeGemeGemegemi »
« zurückSeite 229 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden