Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 30 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Garderobenmarke {f} ticket [cloakroom]
Garderobenmarke {m}cloakroom ticket
Garderobenmarke {m}check [Am.]
Garderobenräume {pl} backstage
Garderobenschrank {m}clothes cabinet
Garderobenschrank {m}locker
Garderobenschrank {m} [m. Tür u. Schubladen] chiffarobe [mostly Southern USA]
Garderobenschrank {m} [m. Tür u. Schubladen] chifferobe [mostly Southern USA]
Garderobenschrank {m} [m. Tür u. Schubladen] chifforobe [mostly Southern USA]
Garderobenschrank {m} [Vorzimmerschrank] hall cupboard
Garderobenständer {m} coat rack
Garderobenständer {m} cloak hanger
Garderobenständer {m}coat stand
Garderobenwagen {m} [Kleiderständer auf Rollen] rolling garment rack
Garderober {m} [österr.] [Garderobier]dresser
Garderobier {m}dresser
Garderobier {m} wardrobe supervisor
Garderobiere {f} dresser [female]
Garderobiere {f} wardrobe lady
Gardes du Corps {n} [Preußen, Gardekavallerieregiment] Gardes du Corps [Prussia, guard cavalry regiment]
Gardez! [Schach]Gardez (la dame)! [used in chess to warn that an opponent's queen is in danger of immediate capture]
Gardine {f}curtain
Gardine {f} drape [Am.]
Gardine {f} [Tüllgardine] net curtain
Gardine {f} [Übergardine]drapery [Am.]
Gardinen {pl} curtains
Gardinen {pl} sheers [transparent curtains]
Gardinen aufhängen to put up curtains
Gardinen aufhängen to hang curtains
Gardinenhalter {m} curtain holder
gardinenlos curtainless
Gardinenpflege {f}curtain care
Gardinenplane {f} curtain side tarpaulin [vehicle]
Gardinenplanenauflieger {m}tautliner [Tautliner ®]
Gardinenplanenauflieger {m}curtain-sided trailer
Gardinenpredigt {f} [ugs.]curtain-lecture
Gardinenpredigt {f} [ugs.]telling-off [coll.]
Gardinenreiniger {m} [Person] curtain cleaner [job]
Gardinenreiniger {m} [Reinigungsmittel] curtain cleaner [detergent]
Gardinenring {m}curtain ring
Gardinenrock {m}net curtain skirt
Gardinenschiene {f} curtain track
Gardinenstange {f} cornice
Gardinenstange {f}curtain pole
Gardinenstange {f} curtain-rod
Gardinenstange {f} curtain rod
Gardinenstangenendstück {n}curtain rod finial
Gardinenstangen-Endstück {n}curtain rod finial
Gardinenstangenhalter {m} curtain rod holder
Gardineris Falterfisch {m} Gardner's butterflyfish [Chaetodon gardineri]
Gardist {m} guardsman
Gardist {m} der Königin [ugs.] [hier: von Queen Elizabeth II.] Queen's Guard [British Royal Guard]
Gardisten {pl}guardsmen
Gardners Prachtkärpfling {m} blue lyretail [Fundulopanchax gardneri]
Gardners Prachtkärpfling {m} steel-blue aphyosemion [Fundulopanchax gardneri]
Gardners Prachtkärpfling {m} Gardner's killi [Fundulopanchax gardneri]
Gardner-Syndrom {n}Gardner's / Gardner syndrome
Gare {f} mellowness
Gare {f} [Backwaren] proofing [dough]
Gare {f} [Backwaren]proving [dough]
Gareegge {f} spring-tine harrow
gärento brew
gären to ferment
gären to fester
garen to cook
Garen {n}cooking
Garen {n} im Römertopf [Römertopf ®]clay pot cooking
gären [Gefühle usw.] to seethe [fig.]
gären lassen to ferment
gärend fermenting
gärend barmy
gärender Aufstand {m} simmering rebellion
Garette {f} [auch Karette] [schweiz.] [Schubkarre]barrow [wheelbarrow]
gärfähigfermentable
Gärfähigkeit {f}fermentability
garfertig [teilfertige Lebensmittel, die nur noch gegart werden müssen] ready-to-cook [attr.]
Garfield – Der Film Garfield: The Movie [Peter Hewitt]
Garfield – Fett im Leben Garfield Gets Real [Mark A.Z. Dippé]
Garfield 2Garfield: A Tail of Two Kitties [Tim Hill] [US original]
Garfield 2 Garfield 2: The Prince and the Paw-per [Tim Hill] [UK title]
Garfield in der WildnisGarfield in the Rough [Phil Roman]
Garfield und seine FreundeGarfield and Friends
Gärführung {f} fermentation management
Gärfutter {n}ensilage
Gärfutter {n}silage
Gargalanästhesie {f} [Verlust des Kitzelgefühls bei Berührungsreizen] gargalanesthesia [Am.]
Gargalanästhesie {f} [Verlust des Kitzelgefühls bei Berührungsreizen]gargalanaesthesia [Br.]
Gargaläsie {f} [Gargalästhesie] gargalesthesia [Am.]
Gargaläsie {f} [Gargalästhesie] gargalaesthesia [Br.]
Gargalästhesie {f} [Kitzelgefühl bei Berührungsreizen]gargalaesthesia [Br.]
Gargalästhesie {f} [Kitzelgefühl bei Berührungsreizen]gargalesthesia [Am.]
Garganelli {pl}garganelli
Gargano-Glockenblume {f} Adria bellflower [Campanula garganica]
Gargano-Glockenblume {f}Adriatic bellflower [Campanula garganica]
Gargano-Glockenblume {f} dwarf bellflower [Campanula garganica]
Gargantua und PantagruelThe Life of Gargantua and of Pantagruel [François Rabelais]
Gargarisma {n}gargarism
Gärgas {n} [ugs.] [Kohlendioxid]carbon dioxide [if produced by fermentation]
gargeblasener Stahl {m}fullblown steel
Gargoyle {m} gargoyle
« ganzGanzGanzGaraGaraGardGargGaroGartGartGart »
« zurückSeite 30 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden