Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 340 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gesellschafterversammlung {f} meeting of the partners
Gesellschafterversammlung {f} company meeting
Gesellschafterversammlung {f} general assembly
Gesellschafterversammlung {f} partners' meeting
Gesellschafterversammlung {f}shareholders' meeting
gesellschaftlichsocietal
gesellschaftlich social
gesellschaftlich corporative
gesellschaftlich socially
gesellschaftlichof society [postpos.]
gesellschaftlich aufsteigen to move up the social ladder
gesellschaftlich aufsteigen to climb the social ladder
gesellschaftlich engagiert socially-engaged
gesellschaftlich Höherstehende {pl}social superiors
gesellschaftlich Niederstehende {pl} social inferiors
gesellschaftlich stigmatisiertsocially stigmatized
(gesellschaftlich) mit jdm. verkehren to mix with sb.
(gesellschaftlich) verbotentaboo
(gesellschaftlich) verpönttaboo
gesellschaftliche Anerkennung {f} social acceptance
gesellschaftliche Anlässe {pl} social occasions
gesellschaftliche Annehmlichkeiten {pl} social amenities
gesellschaftliche Außenseiterin {f}social misfit [female]
gesellschaftliche Bevorzugungen {pl}social preferences
gesellschaftliche Beziehung {f}social connection
gesellschaftliche Distanz {f}social distance
gesellschaftliche Elite {f}social elite
gesellschaftliche Fortschritte machento gain socially
gesellschaftliche Funktion {f} social function
gesellschaftliche Gruppe {f}social group
gesellschaftliche Instabilität {f} eines Landessocial instability of a country
gesellschaftliche Konventionen {pl} social conventions
gesellschaftliche Kreise {pl} social circles
gesellschaftliche Schicht {f} social stratum
gesellschaftliche Schicht {f} social class
gesellschaftliche Schicht {f} class of society
gesellschaftliche Stellung {f}social position
gesellschaftliche Stellung {f}social status
gesellschaftliche Stellung {f}social standing
gesellschaftliche Umgangsformen {pl}social graces
gesellschaftliche Verantwortung {f} social responsibility
gesellschaftliche Verantwortung {f}social conscience
gesellschaftliche Vereinsamung {f} social isolation
gesellschaftliche Verhältnisse {pl} social conditions
gesellschaftliche Verpflichtungen {pl}social obligations
gesellschaftliche Wahrnehmung {f}social perception
[gesellschaftliche Auswirkungen von Schmerz] societal impact of pain
gesellschaftlichen Umgang pflegento go into society
gesellschaftlichen Umgang vermeiden to avoid society
gesellschaftlicher Auftrag {m} der Kirche Church's responsibility for society
gesellschaftlicher Auftrag {m} der Kirchemission of the Church to society
gesellschaftlicher Außenseiter {m} marginal [person]
gesellschaftlicher Außenseiter {m} social outcast
gesellschaftlicher Außenseiter {m} social misfit
gesellschaftlicher Emporkömmling {m}social climber
gesellschaftlicher Kontext {m}social context
gesellschaftlicher Mittelpunkt {m}social hub
gesellschaftlicher Verkehr {m} [Umgang] social intercourse
gesellschaftlicher Wandel {m} social change
gesellschaftlicher Wandel {m}social changes {pl} [collectively]
(gesellschaftlicher) Rang {m} station [dated] [social rank or position]
(gesellschaftlicher) Rang {m} position [social rank]
gesellschaftliches Beisammensein {n} social gathering
gesellschaftliches Bewusstsein {f} public spirit
gesellschaftliches Debüt {n} coming-out
gesellschaftliches Debüt {n}coming out
gesellschaftliches Erbe {n} social heritage
gesellschaftliches Ereignis {n} social event
gesellschaftliches Leben {n} life of society
gesellschaftliches Problem {n} social problem [problem of society]
gesellschaftliches Übel {n}social malady
gesellschaftliches Übel {n} social ill
gesellschaftliches Umfeld {n} social environment
gesellschaftliches Vorurteil {n} social prejudice
gesellschaftliches Wesen {n}social being [way of being, social consciousness]
gesellschaftliches Zusammenspiel {n} social interaction
gesellschaftlich-historisch socio-historical
Gesellschaftlichkeit {f} sociality
gesellschaftlich-kulturell socio-cultural
Gesellschafts- corporate
Gesellschafts- social
Gesellschafts- und Begleithunde {pl} [FCI-Gruppe 9] companion and toy dogs [acc. to FCI]
Gesellschafts- und Wirtschaftsmuseum {n}social and economic museum
Gesellschaftsanzug {m} formal dress [men's clothing]
Gesellschaftsanzug {m}evening dress
Gesellschaftsanzug {m}dress suit
Gesellschaftsanzug {m} formal suit
Gesellschaftsanzug {m}dress uniform
Gesellschaftsanzug {m} [des Heeres; Bundeswehr] mess dress
Gesellschaftsanzug {m} [des Heeres; Bundeswehr]mess uniform
Gesellschaftsbegriff {m} concept of society
Gesellschaftsbereiche {pl} sectors of society
Gesellschaftsbereiche {pl} areas of society
Gesellschaftsbericht {m}company report
Gesellschaftsbericht {m} corporate report
Gesellschaftsbeschluss {m} resolution
Gesellschaftsbeschluss {m} corporate resolution
Gesellschaftscharakter {m} social character
Gesellschaftsdiagnose {f} diagnosis of society
Gesellschaftsentwurf {m} societal idea
« gescGescgescgeseGeseGeseGeseGeseGeseGeseGese »
« zurückSeite 340 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden