Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 352 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
gesondertseparate
gesondert separately
gesondert severally [separately]
gesondert berechnen to charge separately
gesondert betrachtet regarded separately
gesonderte Abrechnung {f} special settlement
gesonderte Teile {pl} separate parts
gesonderter Beschluss {m}separate resolution
Gesondertheit {f} separateness
gesonnenminded
gesonnen sein, etw. zu tun to be of a mind to do sth.
gesonnt sunned
gesorgt cared
gesoßter Tabak {m} sauced tobacco
gesottenboiled
Gesottenes {n} [regional] boiled meat
gespäht peered
gespaltencleaved
gespaltenfissured
gespaltenrived [archaic, poet.]
gespalten chappy
gespalten forked
gespalten split
gespaltenschizo-
gespalten riven [archaic, poet.]
gespaltenfurcate
gespalten cleft
gespaltencloven
gespaltensplintered
gespalten fractured [society, organization]
gespalten [Ansichten etc.] divided [opinions etc.]
gespaltene Haarspitzen {pl} split ends
gespaltene Klauen {pl} cloven hooves
gespaltene Opposition {f} split opposition
gespaltene Persönlichkeit {f} split personality
gespaltene Preise {pl}differential prices
gespaltene Zunge {f} [auch fig.] split tongue [also fig.]
gespaltener Flintstein {m} knapped flint
gespaltener Fuß {m}cloven foot
gespaltener Gaumen {m}cleft palate [Palatum fissum]
gespaltener Huf {m} cloven hoof
gespaltener Reim {m} mosaic rhyme
gespaltener Satz {m}cleft sentence
gespaltenes Kinn {n} cleft chin
gespaltenes Kinn {n} dimpled chin
gespaltenes Verhältnis {n}fractious relationship
Gespaltenheit {f}divisiveness
gespaltetcloven
gespaltet split
Gespan {m} [Kroatien, Serbien] local authority [person]
Gespan {m} [Mittelalter] tribal chief
Gespan {m} [Mittelalter] tribal leader
Gespan {m} [Ungarn] count [in medieval Hungary] [ispán]
Gespann {n}dyad
Gespann {n} [Pferdegespann zur Personenbeförderung]horse and carriage
Gespann {n} [Pferdegespann]horse and buggy [Am.]
Gespann {n} [vor eine Wagen gespannte Zugtiere; auch fig.: Paar] team [of animals in harness (to pull a vehicle); also fig.: two people working together]
Gespann {n} [zur Güterbeföderung]horse and cart
Gespann {n} [zwei Ochsen] yoke
gespannttense
gespannt keyed up
gespannt intently
gespanntin suspense
gespannttensely
gespannttensioned
gespannt clamped
gespannt tight
gespannt fraught [anxious]
gespannt eagerly
gespannt [ängstlich, ungeduldig]anxious
gespannt [fig.] expectant
gespannt [fig.] eager
gespannt [fig.]expectantly
gespannt [fig.] keen [anticipation]
gespannt [fig.] [warten]excitedly
gespannt [Hahn]cocked
gespannt [neugierig, aufgeregt] agog
gespannt [Schnur, Seil etc.] taut
gespannt darauf sein zu to be anxious to
gespannt sein to wonder
gespannt sein to be curious
gespannt und gesichert cocked and locked
gespannt wartento wait eagerly
gespannt warten to wait with bated breath
[gespannt warten]to wait with baited breath [WRONG for: to wait with bated breath]
gespannte Aufmerksamkeit {f} intentness
gespannte Aufmerksamkeit {f} rapt attention
gespannte Endphase {f} eines Wettkampfessqueaky bum time [Br.] [coll.]
gespannte Erwartung {f}anticipation
gespannte Erwartung {f} anticipatory thrill
gespannte Lage {f}tense situation
gespannte Lage {f}strained situation
gespannte Leine {f} [Seil] taut line [cord]
gespannte Verhältnisse {pl} tensions
gespannter Gesichtsausdruck {m} tense expression
gespannter Grundwasserleiter {m} confined aquifer
gespanntes Trommelfell {n}tense eardrum
gespanntes Verhältnis {n} uneasy relationship
gespanntes Verhältnis {n}strained relationship
[gespanntes Erwarten einer SMS] textpectation
« geseGeseGesiGesigesigesoGespgespGespGespgesp »
« zurückSeite 352 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden