Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 355 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
gleichrichtento commutate
gleichrichtento align
gleichrichtend rectifying
gleichrichtend commutating
Gleichrichter {m}rectifier
Gleichrichter {m} commutator
Gleichrichter {m} detector
Gleichrichterdiode {f}rectifier diode
Gleichrichterröhre {f}rectifier valve
Gleichrichtersäule {f}rectifier stack
Gleichrichterschaltung {f} rectifier circuit
Gleichrichtertransformator {m}rectifier transformer
Gleichrichterwirkung {f}rectifying effect
Gleichrichtung {f} rectification
Gleichrichtung {f}rectifying
Gleichrichtwert {m}rectified value
gleichsamquasi
gleichsamas it were
gleichsam [geh.] so to speak
gleichsam, als ob just as if
gleichschalten to bring into line
Gleichschaltung {f}enforced (political) conformity
Gleichschaltung {f} gleichschaltung
Gleichschaltung {f} phasing
Gleichschaltung {f} [bes. von Gruppen und Institutionen}cooptation
Gleichschaltung {f} [Technik]synchronization
gleichschenkeligisosceles
gleichschenkelig [Chromosome] metacentric
gleichschenklig isosceles
gleichschenkliges Dreieck {n} isosceles triangle
gleichschließend [Schlösser]keyed alike [locks]
Gleichschrift {f}duplicate
Gleichschritt {m} marching in step
Gleichschritt {m}cadence
Gleichschritt {m}lock step
gleichschwebende Aufmerksamkeit {f} evenly suspended attention [psychoanalysis]
gleichschwebende Stimmung {f} equal temperament
gleichschwebende Temperatur {f} equal temperament
gleichseitig equilateral
gleichseitigsynchronistic
gleichseitig equilaterally
gleichseitigsynchronistically
gleichseitig twinwire
gleichseitiges Dreieck {n} equilateral triangle
Gleichseitigkeiten {pl} synchronousness
gleichsetzen to identify
gleichsetzen to compare (with)
gleichsetzento put on a level (with)
gleichsetzento equal
gleichsetzen (mit)to equate (with)
gleichsetzend putting on a level with
Gleichsetzung {f}equalization
Gleichsetzung {f}equation
Gleichsetzung {f} equalisation [Br.]
Gleichsetzung {f}identification [equating]
gleichsinnig consensual
gleichsinnigin the same direction
gleichsinnigconcordant
gleichsinnig und gegensinnig rotieren to rotate in clockwise and counter-clockwise direction
Gleichspannung {f}DC voltage
Gleichspannung {f} direct current voltage
Gleichspannungsgenerator {m} direct current voltage generator
Gleichspannungsgeräte {pl}DC voltage equipment {sg}
Gleichspannungsnetz {n}direct current network
Gleichspannungspegel {m} DC voltage level
Gleichspannungsverstärkung {f} DC voltage gain
Gleichstand {m} draw [tied game]
Gleichstand {m}tie
Gleichstand {m}standoff
gleichstark equipollent
gleichstehend equal [in rank]
Gleichstehender {m}compeer
Gleichstehender {m} peer [person of the same rank or standing]
gleichstellento equate
gleichstellen to treat as equal
gleichstellen mitto class with
gleichstellen mitto range with
gleichstellend equating
gleichstellendco-ordinating
Gleichstellung {f} equalization
Gleichstellung {f} equation
Gleichstellung {f}equalisation [Br.]
Gleichstellung {f} [rechtlich etc.]equality
Gleichstellung {f} [von Mann und Frau] gender mainstreaming
Gleichstellung {f} der Frau women's equality
Gleichstellung {f} der Geschlechtergender equality
Gleichstellungen {pl} equations
Gleichstellungen {pl} equalizations
Gleichstellungen {pl}equalisations [Br.]
Gleichstellungsbeauftragte {f} equal opportunities officer [Br.] [female]
Gleichstellungsbeauftragter {m} equal opportunities officer [Br.]
Gleichstellungsgesetz {n}Equality Act
Gleichstellungsgesetz {n} gender-equity law
Gleichstellungskommission {f} Equal Opportunities Commission
Gleichstellungskommission {f} [Nordirland] Equality Commission [Northern Ireland]
Gleichstellungspolitik {f} [Frauen] gender equality politics
Gleichstellungsverordnungen {pl} (Arbeitsgesetzgebung) (Gebietsgrenzen)Equal Opportunities (Employment Legislation) (Territorial Limits) Regulation 1999 [Br.]
Gleichstreckenlast {f} uniformly distributed load
Gleichstrom {m} direct current
Gleichstrom {m}continuous current
« gleigleiGleiGleigleigleiGleigleigleigleiGlei »
« zurückSeite 355 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden