Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 359 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gewöhnlicher Andorn {m} hound's-bane [Marrubium vulgare]
gewöhnlicher Aufenthalt {m}habitual abode
gewöhnlicher Aufenthalt {m}habitual residence
gewöhnlicher Aufenthalt {m}usual (place of) residence
gewöhnlicher Aufenthaltsort {m} usual (place of) residence
gewöhnlicher Aufenthaltsort {m} habitual residence
Gewöhnlicher Badeschwamm {m} Greek bathing sponge [Spongia officinalis, syn.: S. adriatica, S. mollissima, S. quarnerensis, Euspongia officinalis]
Gewöhnlicher Bärenmaki {m} Calabar angwantibo [Arctocebus calabarensis]
Gewöhnlicher Bärenmaki {m}Calabar potto [Arctocebus calabarensis]
Gewöhnlicher Baumgecko {m} Pacific sticky-toed gecko [Hoplodactylus pacificus, syn.: H. pomarii, Dactylocnemis pacificus, Gehyra oceanica, Pentadactylus brunneus, Platydactylus duvaucelii, Woodworthia brunneus]
Gewöhnlicher Beifuß {m}common wormwood [Artemisia vulgaris]
Gewöhnlicher Beinwell {m}boneset [Symphytum officinale]
Gewöhnlicher Beinwell {m} (common) comfrey [Symphytum officinale]
Gewöhnlicher Beinwell {m} consound [Symphytum officinale]
Gewöhnlicher Beinwell {m} healing herb / healingherb [Symphytum officinale]
Gewöhnlicher Beinwell {m} knitbone [Symphytum officinale]
Gewöhnlicher Beinwell {m} slippery-root [Symphytum officinale]
Gewöhnlicher Beinwell {m}Quaker comfrey [Symphytum officinale]
Gewöhnlicher Beinwell {m} cultivated comfrey [Symphytum officinale]
gewöhnlicher Betriebsablauf {m} ordinary course of business
Gewöhnlicher Blutweiderich {m}purple loosestrife [Lythrum salicaria]
Gewöhnlicher Blutweiderich {m} spiked loosestrife [Lythrum salicaria]
Gewöhnlicher Blutweiderich {m} purple lythrum [Lythrum salicaria]
gewöhnlicher Bruch {m} common fraction
Gewöhnlicher Buchsbaum {m} [Buchs] common box [Buxus sempervirens]
Gewöhnlicher Buchsbaum {m} [Buchs] European box [Buxus sempervirens]
Gewöhnlicher Buchweizen {m}(common) buckwheat [Fagopyrum esculentum, syn.: F. emarginatum]
Gewöhnlicher Buchweizen {m} Japanese buckwheat [Fagopyrum esculentum, syn.: F. emarginatum]
Gewöhnlicher Buchweizen {m} silverhull buckwheat [Fagopyrum esculentum, syn.: F. emarginatum]
gewöhnlicher Bürger {m}ordinary citizen
Gewöhnlicher Delfin {m}short-beaked common dolphin [Delphinus delphis]
Gewöhnlicher Dornfarn {m} narrow buckler fern [Dryopteris carthusiana, syn.: Dryopteris spinulosa]
Gewöhnlicher Dornfarn {m} spinulose wood fern [Am.] [Dryopteris carthusiana, syn.: Dryopteris spinulosa]
Gewöhnlicher Dornfarn {m} prickly-toothed / pricklytoothed shield fern [Dryopteris carthusiana, syn.: D. spinulosa, D. x uliginosa, Aspidium spinulosum, Polypodium carthusianum, P. spinulosum]
Gewöhnlicher Dornfarn {m} toothed wood fern [Dryopteris carthusiana, syn.: D. spinulosa, D. x uliginosa, Aspidium spinulosum, Polypodium carthusianum, P. spinulosum]
Gewöhnlicher Erdrauch {m}earth smoke [Fumaria officinalis]
Gewöhnlicher Erdrauch {m} common fumitory [Fumaria officinalis]
Gewöhnlicher Eukalyptus {m} blue gum [Eucalyptus globulus]
Gewöhnlicher Eukalyptus {m} southern blue gum [Eucalyptus globulus]
Gewöhnlicher Eukalyptus {m} Tasmanian blue gum [Eucalyptus globulus]
Gewöhnlicher Faulbaum {m} alder buckthorn [Frangula alnus, syn.: Rhamnus frangula]
Gewöhnlicher Felberich {m} yellow loosestrife [Lysimachia vulgaris]
Gewöhnlicher Felberich {m}garden loosestrife [Lysimachia vulgaris]
Gewöhnlicher Felberich {m} garden yellow loosestrife [Lysimachia vulgaris]
Gewöhnlicher Felberich {m} herb willow [Lysimachia vulgaris]
Gewöhnlicher Feldsalat {m}corn salad [Valerianella locusta, also V. olitoria]
Gewöhnlicher Feldsalat {m} Lewiston cornsalad [Valerianella locusta, also V. olitoria]
Gewöhnlicher Feldsalat {m} lamb's lettuce [Valerianella locusta, also V. olitoria]
Gewöhnlicher Feldsalat {m}fetticus [Valerianella locusta, also V. olitoria]
Gewöhnlicher Feldsalat {m} field salad [Valerianella locusta, also V. olitoria]
Gewöhnlicher Feldsalat {m}mache / mâche [Valerianella locusta, also V. olitoria]
Gewöhnlicher Feldsalat {m}nut lettuce [Valerianella locusta, also V. olitoria]
Gewöhnlicher Feldsalat {m} rapunzel [Valerianella locusta, also V. olitoria]
Gewöhnlicher Flachbärlapp {m}northern running-pine [Lycopodium complanatum, syn.: Diphasiastrum complanatum, Diphasium complanatum] [groundcedar]
Gewöhnlicher Flachbärlapp {m} groundcedar / ground cedar [Lycopodium complanatum, syn.: Diphasiastrum complanatum, Diphasium complanatum]
Gewöhnlicher Flachbärlapp {m}American clubmoss / club moss [Lycopodium complanatum, syn.: Diphasiastrum complanatum, Diphasium complanatum] [groundcedar]
Gewöhnlicher Flachbärlapp {m} Christmas green [Lycopodium complanatum, syn.: Diphasiastrum complanatum, Diphasium complanatum] [groundcedar]
Gewöhnlicher Flachbärlapp {m}creeping jenny / Jenny [Lycopodium complanatum, syn.: Diphasiastrum complanatum, Diphasium complanatum] [groundcedar]
Gewöhnlicher Flachbärlapp {m} flat-stemmed clubmoss / club-moss / club moss [Lycopodium complanatum, syn.: Diphasiastrum complanatum, Diphasium complanatum] [groundcedar]
Gewöhnlicher Flachbärlapp {m} trailing clubmoss / club-moss / club moss [Lycopodium complanatum, syn.: Diphasiastrum complanatum, Diphasium complanatum] [groundcedar]
Gewöhnlicher Flaschenkürbis {m} bottle gourd [Lagenaria siceraria, syn.: L. leucantha, L. vulgaris, Cucurbita lagenaria, C. leucantha, C. longa, C. siceraria]
Gewöhnlicher Flechtenbär {m} [Nachtfalterspezies] scarce footman [Eilema complana] [moth]
Gewöhnlicher Frauenmantel {m} (common) lady's mantle [Alchemilla vulgaris]
Gewöhnlicher Frauenmantel {m}bear's foot [Alchemilla vulgaris]
Gewöhnlicher Frauenmantel {m} lion's foot [Alchemilla vulgaris] [lady's mantle]
Gewöhnlicher Frauenmantel {m} nine hooks [Alchemilla vulgaris] [lady's mantle]
Gewöhnlicher Frauenmantel {m} common alchemilla [Alchemilla xanthochlora, syn.: A. pratensis, A. vulgaris]
Gewöhnlicher Frauenmantel {m} intermediate lady's mantle [Alchemilla xanthochlora]
Gewöhnlicher Frauenspiegel {m} European Venus' looking glass [Specularia speculum, syn.: Githopsis latifolia, Legousia speculum-veneris, Specularia speculum-veneris]
Gewöhnlicher Frauenspiegel {m} Venus's looking-glass [Specularia speculum, syn.: Githopsis latifolia, Legousia speculum-veneris, Specularia speculum-veneris]
Gewöhnlicher Froschlöffel {m} common water-plantain [Alisma plantago-aquatica]
Gewöhnlicher Froschlöffel {m} mad-dog weed [Alisma plantago-aquatica]
Gewöhnlicher Gelbling {m} [Tagfalterart] pale clouded yellow [Colias hyale] [butterfly]
Gewöhnlicher Gelbstern {m} yellow star-of-Bethlehem [Gagea lutea]
Gewöhnlicher Giersch {m}ground elder [Aegopodium podagraria]
Gewöhnlicher Giersch {m}herb-Gerard [Aegopodium podagraria]
Gewöhnlicher Gilbweiderich {m}yellow loosestrife [Lysimachia vulgaris]
Gewöhnlicher Gilbweiderich {m} garden loosestrife [Lysimachia vulgaris]
Gewöhnlicher Gilbweiderich {m} garden yellow loosestrife [Lysimachia vulgaris]
Gewöhnlicher Gilbweiderich {m}herb willow [Lysimachia vulgaris]
Gewöhnlicher Glatthafer {m} false oat-grass [Arrhenatherum elatius]
Gewöhnlicher Glatthafer {m} tall oat-grass [Arrhenatherum elatius]
Gewöhnlicher Glatthafer {m} tall meadow oat [Arrhenatherum elatius]
Gewöhnlicher Glatthafer {m}onion couch [Arrhenatherum elatius]
Gewöhnlicher Glatthafer {m}tuber oat-grass [Arrhenatherum elatius]
Gewöhnlicher Glatthai {m} common smooth-hound [Mustelus mustelus]
Gewöhnlicher Grannenreis {m} smilo grass / smilograss [Piptatherum miliaceum, syn.: Agrostis miliacea, Oryzopsis miliacea]
Gewöhnlicher Grannenreis {m} rice millet [Piptatherum miliaceum, syn.: Agrostis miliacea, Oryzopsis miliacea]
Gewöhnlicher Grannenreis {m}milo [Piptatherum miliaceum, syn.: Agrostis miliacea, Oryzopsis miliacea]
Gewöhnlicher Grannenreis {m}bamboo grass [Piptatherum miliaceum, syn.: Agrostis miliacea, Oryzopsis miliacea]
Gewöhnlicher Grannenreis {m}ricegrass [Piptatherum miliaceum, syn.: Agrostis miliacea, Oryzopsis miliacea]
Gewöhnlicher Grannenreis {m} millet mountain-rice [Piptatherum miliaceum, syn.: Agrostis miliacea, Oryzopsis miliacea]
Gewöhnlicher Grannenreis {m}San Diego grass [Piptatherum miliaceum, syn.: Agrostis miliacea, Oryzopsis miliacea]
Gewöhnlicher Grindwal {m} long-finned pilot whale [Globicephala melaena, syn.: G. melas]
Gewöhnlicher Halbblattfingergecko {m} small tree gecko [Hemiphyllodactylus typus, syn.: H. ceylonensis, H. typus typus, Lepidodactylus auranticus, L. crepuscularis, Ptyodactylus gracilis]
Gewöhnlicher Halbblattfingergecko {m}Indo-Pacific slender gecko [Hemiphyllodactylus typus, syn.: H. ceylonensis, H. typus typus, Lepidodactylus auranticus, L. crepuscularis, Ptyodactylus gracilis]
Gewöhnlicher Halbblattfingergecko {m} Indo-Pacific / Indopacific tree gecko [Hemiphyllodactylus typus, syn.: H. ceylonensis, H. typus typus, Lepidodactylus auranticus, L. crepuscularis, Ptyodactylus gracilis]
Gewöhnlicher Halbblattfingergecko {m} common dwarf gecko [Hemiphyllodactylus typus, syn.: H. ceylonensis, H. typus typus, Lepidodactylus auranticus, L. crepuscularis, Ptyodactylus gracilis]
Gewöhnlicher Halbblattfingergecko {m}Indo-Pacific gypsy gecko [Hemiphyllodactylus typus, syn.: H. ceylonensis, H. typus typus, Lepidodactylus auranticus, L. crepuscularis, Ptyodactylus gracilis]
Gewöhnlicher Halbfingergecko {m} bridled house gecko [Hemidactylus frenatus, syn.: H. inornatus, H. javanicus, H. vittatus, Pnoepus frenatus]
« GewiGewoGewöGewöGewöGewöGewöGewöGewöGewöGewö »
« zurückSeite 359 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden