Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 379 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
getrennte Abstimmung {f}split voting
getrennte Armeen {pl} several armies
Getrennte Betten The Wheeler Dealers [Arthur Hiller]
getrennte Bewertung {f}separate valuation
getrennte Handlung {f}separate action
getrennte Kasse {f}Dutch treat
getrennte Kasse {f} Dutch shout [coll.] [Aus.] [NZ]
getrennte Kasse machento go Dutch [also: go dutch]
getrennte Munition {f} semifixed ammunition [naval guns]
getrennte Sammlung {f}separate / selective collection [source separation]
getrennte Sammlung {f} source separation
getrennte Tetrachorde {pl} disjunct tetrachords
getrennte Veranlagung {f} separate assessment
getrennte Wege gehento part company
getrennte Wege gehento part ways
getrennte Wege gehen [auch fig.]to go separate ways [also fig.]
getrennte Zeile {f} single line
getrennte Zimmer {pl} separate rooms
getrennter Abfall {m} sorted waste
getrennter Band {m} separate volume
getrennter Infinitiv {m} split infinitive
getrennter Rad- und Fußweg {m} segregated shared-use route [for cyclists and pedestrians]
getrenntes Konto {n}separate account
getrenntgeschlechtig dioecious
Getrenntheit {f} separateness
Getrenntheit {f}severalty [archaic]
Getrenntschreibung {f} writing as two / three [etc.] (separate) words
Getrenntschreibung {f}separate spelling (of words)
Getrenntsein {n}separation
Getrenntsein {n}apartness
Getrenntsein {n} separateness
getretentrodden
getreten stepped
getretenkicked
getreten trod
Getretener {m} underdog [fig.]
Getretener Quark wird breit, nicht stark. [J. W. v. Goethe]Dirt that we tread isn't hardened, but spread.
getreu faithful
getreu faithfully
getreutrusted
getreu true-hearted
getreu trusty
getreu staunch [member, supporter]
getreu [+Dat.] true to
getreu [+Dat.] [entsprechend] in accordance with
getreu [genau]exact [true, faithful]
getreu [treu] loyal
getreu bis in den Tod [geh.] faithful unto death [archaic]
getreu dem Motto true to the motto
getreu dem Motto in keeping with the motto
getreu dem Vertragabiding by a contract
Getreue {f}abider [female]
Getreue {f} loyalist [female]
getreue Kopie {f} faithful copy
getreue Nachbildung {f} faithful reproduction
Getreuer {m}abider
Getreuer {m} loyalist
Getreuer {m} stalwart
getreulichfaithfully
getricksttricked
getrickst [ugs.] fiddled
Getriebe {n} gear
Getriebe {n}gearbox
Getriebe {n} gearing
Getriebe {n} gear unit
Getriebe {n} gearing mechanism
Getriebe {n}transmission
Getriebe {n}bustle
Getriebe {n}gears {pl}
Getriebe {n} gear box
Getriebe {n} transmission gear
Getriebe {n}tranny [sl.] [transmission]
Getriebe {n} [Räderwerk] gear mechanism
Getriebe {pl} gear boxes
Getriebeabstufung {f}gear ratio (spread)
Getriebeantriebswelle {f}gearbox drive shaft
Getriebeautomatik {f}automatic transaxle
Getriebebau {m} gear manufacturing
Getriebebremse {f}gear brake
Getriebedeckel {m}transmission cover
Getriebeelement {n}transmission element
Getriebeendschalter {m} gear-type limit switch
Getriebegehäuse {n} transmission housing
Getriebegehäuse {n} gear housing
Getriebegehäuse {n} gearbox
Getriebegehäuse {n} gear case
Getriebegehäuse {n}gearbox casing
Getriebegehäuse {n} gearbox housing
Getriebegehäuse {n}transmission case
Getriebe-Gleichlaufschaltung {f} gear synchronization
Getriebekasten {m} gearbox
Getriebekopf {m} gearhead
Getriebelehre {f}gearings
Getriebelehre {f}mechanisms and gear trains
Getriebelement {n} gear element
getriebelosgearless
getriebeloser Aufzug {m}gearless elevator [Am.]
getriebeloser Aufzug {m} gearless lift [Br.]
Getriebemotor {m} gear motor
Getriebemotor {m} drive motor
« getägetoGetrGetrGetrgetrGetrgetrgeübgewagewä »
« zurückSeite 379 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden