Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 41 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gattersäge {f} log frame saw
Gattersäge {f}gang saw
Gattersäge {f}gate saw
Gattersäge {f}rift saw
Gattersäge {f}mill saw
Gattersägemaschine {f}gang saw
Gattersägemaschine {f}log frame saw
Gattersägemaschine {f}mill saw
Gattersägemaschine {f} sawmill saw
Gatterschaltung {f} gate
Gatterwagen {m} [Gattersäge] saw carriage
gattierento blend
Gattierung {f} [Gießerei] charge (make-up) [foundry]
Gattin {f} missus [coll.] [spv.]
Gattin {f}missis [coll.]
Gattin {f} yokefellow [female] [obs.]
Gattin {f} [geh.] wife
Gattin {f} [geh.] spouse [wife]
Gattung {f}genus
Gattung {f}art form
Gattung {f}sort
Gattung {f} species
Gattung {f}kind
Gattung {f}type
Gattung {f} genre
Gattung {f}category
Gattung {f} class
Gattung {f}generic group
Gattung {f} literary form
Gattung {f} Menschhuman species
Gattungen {pl} genera {pl}
Gattungen {pl}genres
Gattungsbegriff {m}generic term
Gattungsbegriff {m} basic concept
Gattungsbezeichnung {f} generic term
Gattungsbezeichnung {f} generic name
Gattungsforschung {f}form criticism
Gattungsgeschichte {f} generic history
Gattungsgeschichte {f} [Formgeschichte] form criticism
Gattungsgruppe {f} [Tribus] tribe
Gattungsmarke {f}generic brand
gattungsmäßig generically
gattungsmäßig generic
Gattungsmerkmal {n} attribute of (the) genus
Gattungsname {m} generic name
Gattungsname {m}appellative name
Gattungsname {m} common noun
Gattungsname {m}generic term
Gattungsname {m} genus name
Gattungsname {m}nomen genericum
Gattungsnamen {pl} generic names
Gattungsschuld {f} generic debt
Gattungsschuld {f} obligation in kind
Gattungsverkauf {m} sale of unascertained goods
Gattungsware {f} unascertained goods {pl}
Gattungszahlwort {n} [numeral showing how many different kinds, with -erlei suffix]
Gattungszugehörigkeit {f}genre
Gatumbait {m} gatumbaite
Gau {m} district
Gau {m} county [district]
Gau {m} [altägyptische Verwaltungseinheit] nome
Gau {m} Ausland [NSDAP]Foreign Section [Nazi Party]
Gau {m} Seefahrt [NSDAP] [section of Nazi Party for seamen]
Gaube {f} dormer
Gauch {m} [Narr] [veraltet oder regional] fool
Gauch {m} [veraltet für: Gaukler] travelling performer
Gauch {m} [veraltet für: Gaukler] traveling performer [Am.]
Gauch {m} [veraltet] (common) cuckoo [Cuculus canorus]
Gaucher-Krankheit {f} Gaucher's disease
Gaucher-Syndrom {n} Gaucher's / Gaucher syndrome
Gauchheilblättriges Weidenröschen {n} pimpernel willowherb [Epilobium anagallidifolium]
Gauchheilblättriges Weidenröschen {n} alpine willowherb [Epilobium anagallidifolium]
Gauchheil-Ehrenpreis {m}blue water speedwell [Veronica anagallis-aquatica, also V. glandifera, V. micromeria]
Gauchheil-Ehrenpreis {m}water speedwell [Veronica anagallis-aquatica]
Gauchheil-Ehrenpreis {m} blue speedwell [Veronica anagallis-aquatica]
Gauchheil-Ehrenpreis {m}brook pimpernel [Veronica anagallis-aquatica]
Gauchheil-Ehrenpreis / Gauchheilehrenpreis {m}water pimpernel [Veronica anagallis-aquatica, also V. glandifera, V. micromeria]
Gauchheil-Weidenröschen {n} pimpernel willowherb [Epilobium anagallidifolium]
Gauchheil-Weidenröschen {n} alpine willowherb [Epilobium anagallidifolium]
Gaucho {m} gaucho
Gaudee {f} [österr.]fun
Gaudefroyit {m}gaudefroyite
Gaudi {f} {n} jamboree
Gaudi {f} [bayer.] [österr.] fun
Gaudins Berufkraut {n}Gaudin's fleabane [Erigeron gaudinii]
Gaudium {n} [altertümlich] amusement
Gaue {pl} [österr.]districts
Gaufrage {f} gaufrage
Gaufrage {f} embossing [esp. paper]
gaufrieren to goffer
Gaufürst {m} nomarch
Gaugino {n} gaugino
Gaukelei {f} jugglery
Gaukeleien {pl} juggleries
gaukeln to juggle
Gaukelspiel {n} [geh.] [pej.] [Vortäuschung] deception
Gaukler {m} juggler
Gaukler {m} legerdemainist
Gaukler {m} imposter
Gaukler {m} bateleur eagle [Terathopius ecaudatus]
« GassGästGastGastGastGattGaukGaungautgeanGebä »
« zurückSeite 41 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden