Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 416 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
(Gewöhnlicher) Wasserhahnenfuß {m} thread-leaved water-crowfoot [Ranunculus aquatilis, syn.: R. trichophyllus, Batrachium aquatile, B. trichophlyllum]
(Gewöhnlicher) Wasserhahnenfuß {m} stream water-crowfoot [Ranunculus penicillatus, syn.: R. aquatilis, R. trichophyllus, Batrachium aquatile, B. trichophlyllum]
(Gewöhnlicher) Zweiblüten-Steinbrech {m}two-flowered (purple) saxifrage [Saxifraga biflora]
gewöhnlicherweise usually
gewöhnliches / stehendes Heer {n} Regular Army
Gewöhnliches Afrogelbholz {n} sickle-leaved yellowwood [Afrocarpus falcatus]
Gewöhnliches Afrogelbholz {n} false yellowwood [Afrocarpus falcatus]
Gewöhnliches Alpenveilchen {n} purple cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum]
Gewöhnliches Alpenveilchen {n} Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum]
Gewöhnliches Alpenveilchen {n}European cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum]
Gewöhnliches Alpenveilchen {n}hardy cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum]
Gewöhnliches Alpenveilchen {n} cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum]
Gewöhnliches Alpenveilchen {n}sowbread / sow-bread / sow bread [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum]
Gewöhnliches Bach-Windröschen {n} Himalayan windflower [Anemone rivularis]
Gewöhnliches Bach-Windröschen {n}riverside windflower [Anemone rivularis]
Gewöhnliches Barbarakraut {n} bittercress [Barbarea vulgaris]
Gewöhnliches Barbarakraut {n}herb barbara [Barbarea vulgaris]
Gewöhnliches Barbarakraut {n} (yellow) rocketcress [Barbarea vulgaris]
Gewöhnliches Barbarakraut {n} winter rocket [Barbarea vulgaris]
Gewöhnliches Barbarakraut {n}wound rocket [Barbarea vulgaris]
Gewöhnliches Beckenmoos {n} common pellia [Pellia epiphylla]
Gewöhnliches Beckenmoos {n}overleaf pellia [Pellia epiphylla]
Gewöhnliches Bitterkraut {n} hawkweed oxtongue [Picris hieracioides]
Gewöhnliches Brachsenkraut {n} Merlin's grass / Merlin's-grass [Isoetes lacustris]
Gewöhnliches Brachsenkraut {n}lake quillwort [Isoetes lacustris]
Gewöhnliches Brachsenkraut {n} western lake quillwort [Isoetes lacustris]
Gewöhnliches Bürstengras {n} beard grass [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis]
Gewöhnliches Bürstengras {n}rabbitfoot beardgrass / beard grass [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis]
Gewöhnliches Bürstengras {n} rabbit-foot / rabbitfoot grass [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis]
Gewöhnliches Bürstenmoos {n}common hair moss [Polytrichum commune]
Gewöhnliches Chamäleon {n} common chameleon [Chamaeleo chamaeleon]
Gewöhnliches Chamäleon {n} Mediterranean chameleon [Chamaeleo chamaeleon]
Gewöhnliches Doppelährengras {n} American sloughgrass [Beckmannia syzigachne, syn.: B. erucaeformis var. uniflora]
gewöhnliches Ereignis {n} common event
Gewöhnliches Ferkelkraut {n} flatweed [Hypochaeris radicata, Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n} catsear / cat's ear [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n} false dandelion [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n}cat's ear dandelion [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n} common cat's ear [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n} spotted cat's ear [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n} gosmore [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n}hairy wild lettuce [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n}pee-the-bed [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n} rooted cat's ear [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n} wild dandelion [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Fettblatt {n} (common) butterwort [Pinguicula vulgaris]
Gewöhnliches Fettblatt {n}marsh violet [Pinguicula vulgaris] [erroneously also: March violet]
Gewöhnliches Fettblatt {n}Yorkshire sanicle [Pinguicula vulgaris]
Gewöhnliches Fettblatt {n} bog violet [Pinguicula vulgaris]
Gewöhnliches Fettblatt {n} beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated]
Gewöhnliches Fettkraut {n}common butterwort [Pinguicula vulgaris]
Gewöhnliches Fettkraut {n} marsh violet [Pinguicula vulgaris] [erroneously also: March violet]
Gewöhnliches Fettkraut {n}Yorkshire sanicle [Pinguicula vulgaris]
Gewöhnliches Fettkraut {n} bog violet [Pinguicula vulgaris]
Gewöhnliches Fettkraut {n}beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated]
Gewöhnliches Flaschenmoos {n} common kettlewort [Blasia pusilla]
Gewöhnliches Gabelzahnmoos {n}(common) broom moss [Dicranum scoparium]
Gewöhnliches Gabelzahnmoos {n}broom fork-moss [Dicranum scoparium]
gewöhnliches Gebäude {n}regular building
Gewöhnliches Gelbes Windröschen {n} buttercup anemone [Anemone ranunculoides, syn.: Anemonoides ranunculoides]
Gewöhnliches Gelbes Windröschen {n} yellow anemone [Anemone ranunculoides, syn.: Anemonoides ranunculoides]
Gewöhnliches Gelbes Windröschen {n} yellow wood anemone [Anemone ranunculoides, syn.: Anemonoides ranunculoides]
Gewöhnliches Gelbes Windröschen {n}yellow woodland anemone [Anemone ranunculoides, syn.: Anemonoides ranunculoides]
Gewöhnliches Gleithörnchen {n}flying squirrel [Pteromys volans]
Gewöhnliches Gleithörnchen {n}Siberian flying squirrel [Pteromys volans]
Gewöhnliches Glockenhutmoos {n} common extinguisher-moss [Encalypta vulgaris]
Gewöhnliches Glockenhutmoos {n} common candle snuffer moss [Encalypta vulgaris]
Gewöhnliches Greiskraut {n} common groundsel [Senecio vulgaris]
Gewöhnliches Greiskraut {n} old-man-in-the-spring [Senecio vulgaris]
Gewöhnliches Habichtskraut {n} common hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. lachenalii subsp. cruentifolium, H. vulgatum]
Gewöhnliches Habichtskraut {n}Greenland hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. lachenalii subsp. cruentifolium, H. vulgatum]
Gewöhnliches Habichtskraut {n} Lachenal's hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. lachenalii subsp. cruentifolium, H. vulgatum]
Gewöhnliches Habichtskraut {n}showy hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. lachenalii subsp. cruentifolium, H. vulgatum]
Gewöhnliches Habichtskraut {n}European hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. lachenalii subsp. cruentifolium, H. vulgatum]
Gewöhnliches Habichtskraut {n} tussock hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. vulgatum]
Gewöhnliches Heideröschen {n}sprawling needle sunrose [Fumana procumbens]
Gewöhnliches Helmkraut {n} common skullcap [Scutellaria galericulata]
Gewöhnliches Helmkraut {n} marsh skullcap [Scutellaria galericulata]
Gewöhnliches Helmkraut {n} hooded skullcap [Scutellaria galericulata]
Gewöhnliches Hexenkraut {n} enchanter's nightshade [Circaea lutetiana]
Gewöhnliches Hirtentäschel {n} shepherd's purse [Capsella bursa-pastoris]
Gewöhnliches Hirtentäschelkraut {n} shepherd's purse [Capsella bursa-pastoris]
Gewöhnliches Hornkraut {n}common mouse-ear (chickweed) [Cerastium fontanum subsp. vulgare, C. caespitosum, C. fontanum subsp. triviale, C. holosteoides, C. triviale, C. vulgatum]
Gewöhnliches Hornkraut {n} mouse-ear chickweed [Cerastium fontanum subsp. vulgare, C. caespitosum, C. fontanum subsp. triviale, C. holosteoides, C. triviale, C. vulgatum]
Gewöhnliches Hornkraut {n} perennial mouse-ear [Cerastium fontanum subsp. vulgare, C. caespitosum, C. fontanum subsp. triviale, C. holosteoides, C. triviale, C. vulgatum]
Gewöhnliches Hundsgift {n} spreading dogbane [Apocynum androsaemifolium]
Gewöhnliches Igelhaubenmoos {n} forked veilwort [Metzgeria furcata]
Gewöhnliches Johanniskraut {n}Klamath weed [Hypericum perforatum]
Gewöhnliches Johanniskraut {n}chase-devil [Hypericum perforatum]
Gewöhnliches Johanniskraut {n}Tipton's Weed [Hypericum perforatum]
Gewöhnliches Johanniskraut {n} St. John's wort [Hypericum perforatum]
Gewöhnliches Katzenpfötchen {n} catsfoot [Antennaria dioica]
Gewöhnliches Katzenpfötchen {n}cudweed [Antennaria dioica]
Gewöhnliches Katzenpfötchen {n} mountain everlasting [Antennaria dioica]
Gewöhnliches Katzenpfötchen {n} life everlasting [Antennaria dioica]
Gewöhnliches Katzenpfötchen {n} cat's-foot [Antennaria dioica]
Gewöhnliches Katzenpfötchen {n}rose pussytoes {pl} [treated as sg.] [Antennaria dioica]
Gewöhnliches Katzenpfötchen {n}pussytoes {pl} [treated as sg.] [Antennaria dioica]
Gewöhnliches Katzenpfötchen {n} common pussytoes {pl} [treated as sg.] [Antennaria dioica]
Gewöhnliches Katzenpfötchen {n} stoloniferous pussytoes {pl} [treated as sg.] [Antennaria dioica]
« gewöGewöGewöGewöGewöGewöGewöGewöGewöGewüGewü »
« zurückSeite 416 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden