Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 42 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gasruß {m} [erdgasbasiert]channel black
Gasruß {m} [steinkohlebasiert]gas black
Gassack {m} gasbag
Gasschatten {m} [z. B. Endoskopie, Sonographie] gas shadow
Gässchen {n} alley
Gässchen {n}snickelway [N. Engl.]
Gässchen {n} [inbes. hinter Häuserzeilen etc.] laneway [Br.] [Aus.] [Can.]
Gässchen {n} [schmaler Durchgang zwischen Häusern] ginnel [North England] [alley]
Gasschlag {m} an der Mündungmuzzle blast [weapon]
Gasschlauch {m}gas hose
Gasschlot {m} gas vent [volcanic fumarole]
Gasschutz {m}gas protection
Gasschweif {m} gas tail
Gasschweißbrenner {m} oxyacetylene torch
Gasschweißgeräte {pl} gas welding equipment {sg}
Gasse {f} alley
Gasse {f} lane
Gasse {f}alleyway
Gasse {f} snicket [N. Engl.]
Gasse {f} snickelway [N. Engl.]
Gasse {f} snickleway [N. Engl.]
Gasse {f} twitten [Br. esp. Sussex]
Gasse {f} lineout [rugby]
Gasse {f}line-out [rugby]
Gasse {f} wynd [esp. Scot.]
Gasse {f}jitty [Br. esp. Midlands]
Gasse {f}chare [Br. esp. North East]
Gasse {f} jigger [Liverpool sl.: alleyway]
Gasse {f}vennel [Scot.]
Gasse {f} [österr.] [südd.] street
Gassen {pl}side streets
Gassen {pl}alleys
Gassen {pl}alleyways
Gassenbesetztzeichen {n} [auch: Gassenbesetzt-Zeichen] [IEC 60050]congestion signal [IEC 60050]
Gassenbühne {f}chariot-and-pole-system
Gassenhauer {m} [ugs.] [veraltend] popular melody
Gassenhauer {m} [ugs.] [veraltend]popular tune
Gassenjargon {m} gutter language
Gassenjunge {m} ragamuffin
Gassenjunge {m} street urchin
Gassenjunge {m}street arab [Br.] [archaic]
Gassenjunge {m}mudlark [fig.]
Gassenjungen {pl}ragamuffins
Gassenkind {n} ragamuffin
Gassenkind {n}gutter snipe
Gassenkind {n} guttersnipe
Gassenkind {n}urchin
Gassenkind {n} street arab [Br.] [archaic]
Gassenküche {f} [schweiz.] food bank
Gassenküche {f} [schweiz.] food assistance center [Am.]
Gassenküche {f} [schweiz.] soup kitchen
Gassenlauf {m}running the gauntlet
Gassenlaufen {n} running the gauntlet
Gassenlied {n} [veraltend]street song
Gassenmädchen {n} street urchin [female]
Gassenmädchen {n} street arab [female] [Br.] [archaic]
Gassenmädchen {n}street kid [female]
Gassenmarkierung {f} lane marker [in a mine field]
Gassensor {m}gas sensor
Gasser-Ganglion {n} trigeminal ganglion [Ganglion trigeminale]
Gasser-Ganglion {n} Gasserian ganglion [Ganglion trigeminale, Ganglion semilunare]
Gassi gehen [ugs.]to go walkies [Br.] [coll.]
Gassigehen {n} [ugs.]dog walk
Gassisackerl {n} [bayer.] [österr.] dog fouling bag [Br.]
Gasspeicher {m}gas storage
Gasspeicher {pl} gas stores
Gasspeichergestein {n}gas reservoir rock
Gasspüleinrichtung {f}gas flushing device
Gasspülung {f} gas flushing
Gasspürer {m} (gas) leak detection specialist
Gasspürgerät {n}gas detector
Gasspürgerät {n}leak detector [gas]
Gassteuerung {f} gas control
Gasstrecke {f} gas line
Gasstrom {m} stream of gas
Gasstrumpf {m}gas mantle
Gast- visiting
Gast {m}guest
Gast {m}visitant [archaic]
Gast {m} patron [customer]
Gast {m} [bei längerem Aufenthalt] sojourner
Gast {m} [Besucher, auch Tourist]visitor
Gast {m} [in Gaststätte etc.]customer
Gast im dritten Stock Prisoner's Base / Out Goes She [UK title] [Rex Stout]
Gast im Weltraum The Magellanic Cloud [Stanisław Lem]
Gastarbeiter {m} foreign worker
Gastarbeiter {m} alien employee
Gastarbeiter {m}guest-worker
Gastarbeiter {m} itinerant laborer [Am.]
Gastarbeiter {m}itinerant labourer [Br.]
Gastarbeiter {m}gastarbeiter [an immigrant worker, especially one who came to the former West Germany in the 1960s and 1970s]
Gastarbeiter {m} migrant worker
Gastarbeiter {pl} foreign workers
Gastarbeiterin {f} foreign worker [female]
Gastarbeiterpolitik {f} guest worker policy
Gastarif {m} gas rate
Gastarif {m}gas tariff
Gastaufenthalt {m}guest stay
Gastauftritt {m} guest appearance
Gastauftritt {m} [eines bekannten Schauspielers oder Regisseurs] cameo role
« GartGärugasbGasfGaskGasrGastGästGastGastGast »
« zurückSeite 42 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden