Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 511 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Goldschwingenpipra {f} golden-winged manakin [Masius chrysopterus]
Goldsiegelwurzel {f}goldenseal / golden-seal / golden seal [Hydrastis canadensis]
Goldsiegelwurzel {f} orange-root [Hydrastis canadensis]
Goldsiegelwurzel {f}orangeroot [Hydrastis canadensis]
Gold-Silberlagerstätte {f} gold-silver deposit
Gold-Silbervorkommen {n}gold-silver deposit
Goldsittich {m}golden conure [Guaruba guarouba]
Goldsittich {m} golden parakeet [Guaruba guarouba]
Goldskink {m}golden grass mabuya [Trachylepis aurata, syn.: Euprepis auratus, Lacerta aurata, Mabuya aurata]
Goldskink {m} Levant mabuya [Trachylepis aurata, syn.: Euprepis auratus, Lacerta aurata, Mabuya aurata]
Goldspecht {m} northern (yellow-shafted) flicker [Colaptes auratus luteus]
Goldspecht {m} common flicker [Colaptes auratus]
Goldspecht {m}boreal flicker [Colaptes auratus]
Goldspecht {m} Cuban flicker [Colaptes auratus]
Goldspecht {m}golden-winged woodpecker [Colaptes auratus]
Goldspecht {m}Malherbe's flicker [Colaptes auratus]
Goldspecht {m} Mearns' flicker [Colaptes auratus]
Goldspecht {m}northwestern flicker [Colaptes auratus]
Goldspecht {m}red-shafted flicker [Colaptes auratus]
Goldspecht {m} red-shafted woodpecker [Colaptes auratus]
Goldspecht {m} San Fernando flicker [Colaptes auratus]
Goldspecht {m}San Pedro flicker [Colaptes auratus]
Goldspecht {m} southern flicker [Colaptes auratus]
Goldspecht {m}yellow-shafted flicker [Colaptes auratus]
Goldspechte {pl}flickers [family Picidae, genus Colaptes]
Goldspecht-Staat {m} [inoffizieller Spitzname für Alabama, USA] Yellowhammer State [unofficial nickname for Alabama]
Goldsplitter {m} [Mini-Nugget] picker [sl.] [gold picker]
Goldsporn-Akelei {f} Texas gold columbine [Aquilegia chrysantha, syn.: A. sulphurea]
Goldsporn-Akelei {f} (Hinckley's) golden columbine [Aquilegia chrysantha, syn.: A. sulphurea]
Goldsporn-Akelei {f} white golden columbine [Aquilegia chrysantha, syn.: A. sulphurea]
Goldsporn-Akelei {f} yellow columbine [Aquilegia chrysantha, syn.: A. sulphurea]
Goldspur des TodesDrink with the Devil [Jack Higgins]
Gold-Stachelmaus {f}golden spiny mouse [Acomys russatus]
Goldstadt {f} gold town
Goldstandard {m}gold standard
Goldstandardparameter {m} gold standard parameter
Gold-Star-Familie {f} [Familie eines / einer beim Auslandseinsatz gefallenen US-Soldaten / US-Soldatin] gold star family [Am.]
Goldstatue {f}golden statue
Goldstaub {m} gold dust
Goldstaub-Akazie / Goldstaubakazie {f}gold-dust acacia [Acacia acinacea, syn.: A. cyclophylla, A. obliqua, A. rotundifolia]
Goldstaub-Akazie / Goldstaubakazie {f}gold-dust wattle [Acacia acinacea, syn.: A. cyclophylla, A. obliqua, A. rotundifolia]
Goldstaub-Akazie / Goldstaubakazie {f}round-leaved wattle [Acacia acinacea, syn.: A. cyclophylla, A. obliqua, A. rotundifolia]
Goldstaubmuräne {f} freshwater moray [Gymnothorax tile]
Goldstaubmuräne {f}freshwater snowflake eel [Gymnothorax tile]
Goldstaubmuräne {f}Indian mud moray [Gymnothorax tile]
Goldstaub-Taggecko / Goldstaubtaggecko {m}golddust / gold dust day gecko [Phelsuma laticauda, syn.: P. laticauda laticauda]
Goldstaub-Taggecko / Goldstaubtaggecko {m} broad-tailed day gecko [Phelsuma laticauda, syn.: P. laticauda laticauda]
Goldstern {m} gold star
Goldstern {m} common goldenstar [Bloomeria crocea, syn.: Allium croceum]
Goldstern {m}(common) golden-stars / golden stars [treated as sg.] [Bloomeria crocea, syn.: Allium croceum]
Goldstickerei {f} gold work [embroidery]
Goldstieliger Pfifferling {m}yellowfoot / yellow foot [Craterellus lutescens, syn. Cantharellus aurora, Cantharellus lutescens, C. xanthopus]
Goldstiel-Schuppenwulstling {m} powdercap strangler [Squamanita paradoxa]
Goldstirn-Bartvogel {m} yellow-fronted barbet [Megalaima flavifrons]
Goldstirnbartvogel {m} [auch: Goldstirn-Bartvogel] yellow-faced barbet [Megalaima flavifrons, syn.: Psilopogon flavifrons]
Goldstirnbartvogel {m} [auch: Goldstirn-Bartvogel] Sri Lanka yellow-fronted barbet [Megalaima flavifrons, syn.: Psilopogon flavifrons]
Goldstirn-Beutelmeise {f} yellow-fronted tit [Anthoscopus flavifrons]
Goldstirn-Beutelmeise {f}forest penduline tit [Anthoscopus flavifrons]
Goldstirn-Blattspäher {m}buff-fronted foliage-gleaner [Philydor rufum]
Goldstirn-Blattvogel {m} golden-fronted leafbird [Chloropsis aurifrons]
Goldstirnblattvogel {m} golden-fronted leafbird [Chloropsis aurifrons]
Goldstirn-Brunnenbauer {m}yellowhead jawfish [Opistognathus aurifrons]
Goldstirn-Brunnenbauer {m} yellow-headed jawfish [Opistognathus aurifrons]
Goldstirn-Buschtimalie {f}rough-templed tree babbler [Dasycrotapha / Stachyris speciosa]
Goldstirn-Buschtimalie {f}flame-templed babbler [Dasycrotapha / Stachyris speciosa]
Goldstirn-Dickkopf {m} golden-faced pachycare [Pachycare flavogrisea]
Goldstirn-Dickkopf {m} goldenface [Pachycare flavogrisea]
Goldstirn-Faulvogel {m} rufous-necked puffbird [Malacoptila rufa]
Goldstirn-Fliegenstecher {m}golden-faced tyrannulet [Zimmerius chrysops]
Goldstirn-Fruchttaube {f} orange-fronted fruit dove [Ptilinopus aurantiifrons]
Goldstirn-Kieferfisch {m} yellowhead jawfish [Opistognathus aurifrons]
Goldstirnklammeraffe {m}white-fronted spider monkey [Ateles belzebuth]
Goldstirnklammeraffe {m}long-haired spider monkey [Ateles belzebuth]
Goldstirnklammeraffe {m}white-bellied spider monkey [Ateles belzebuth]
Goldstirnpapageichen {n} orange-fronted hanging parrot [Loriculus aurantiifrons]
Goldstirnpapageichen {n}Papuan hanging parrot [Loriculus aurantiifrons]
Goldstirn-Sandgrundel {f}golden-headed sleeper goby [Valenciennea strigata]
Goldstirn-Sandgrundel {f}blueband goby [Valenciennea strigata]
Goldstirn-Sandgrundel {f} pennant glider [Valenciennea strigata]
Goldstirn-Sandgrundel {f} pretty fish [Valenciennea strigata]
Goldstirn-Schläfergrundel {f}pretty fish [Valenciennea strigata]
Goldstirn-Schläfergrundel {f} pennant glider [Valenciennea strigata]
Goldstirn-Schläfergrundel {f} blueband goby [Valenciennea strigata]
Goldstirn-Schläfergrundel {f} golden-headed sleeper goby [Valenciennea strigata]
Goldstirnsittich {m} peach-fronted conure [Eupsittula aurea, syn.: Aratinga aurea]
Goldstirnsittich {m} peach-fronted parakeet [Eupsittula aurea, syn.: Aratinga aurea]
Goldstirnspecht {m}golden-fronted woodpecker [Melanerpes aurifrons]
Goldstirn-Trugschmätzer {m}orange chat [Epthianura aurifrons]
Goldstirnvireo {m}golden-fronted greenlet [Hylophilus aurantiifrons]
Goldstirn-Zwergspecht {m}bar-breasted piculet [Picumnus aurifrons]
Goldstirn-Zwergspecht {m} golden-fronted piculet [Picumnus aurifrons]
Goldstirn-Zwergspecht {m} gold-fronted piculet [Picumnus aurifrons]
Goldstone-Theorem {n} Goldstone's theorem
Goldstreifenbärbling {m} goldstripe rasbora [Rasbora chrysotaenia]
Goldstreifenbarsch {m}six-line soapfish [Grammistes sexlineatus]
Goldstreifenbarsch {m}golden-striped grouper [Grammistes sexlineatus]
Goldstreifen-Falterfisch {m} golden-striped butterflyfish [Chaetodon aureofasciatus]
Goldstreifen-Falterfisch {m}golden butterflyfish [Chaetodon aureofasciatus]
Goldstreifen-Füsilier {m} gold-band fusilier [Pterocaesio chrysozona]
Goldstreifen-Füsilier {m}black-tipped fusilier [Pterocaesio chrysozona]
« goldGoldGoldGoldGoldGoldGoldgoldGolfGolfGona »
« zurückSeite 511 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden