Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 528 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Grabenmesser {n} [zweischneidiges Messer für den Nahkampf] trench knife
Grabenrand {m} edge of the trench
Grabenräumlöffel {m}ditch cleaning bucket
Grabenschlacht {f}Battle of the Ditch [Islamic history]
Grabenschlacht {f} Battle of the Trench [Islamic history]
Grabensohle {f}ditch bottom
Graben-und-Lademanöver {n} dig and load
Graben-Veilchen {n} fen violet [Viola stagnina, syn.: Viola persicifolia]
Gräben-Veilchen / Gräbenveilchen {n}fen violet [Viola stagnina, syn.: Viola persicifolia]
Grabenverfüllung {f}trench reinstatement [infilling]
Grabenwand {f} trench wall
Grabenzieher {m} trencher
Grabepigramm {n} funerary epigram
Gräber {m} digger
Gräber {pl} diggers
Gräber {pl} graves
Gräber {pl}sepulchers
Gräber {pl} tombs
Graberde {f}grave compost
Gräberfeld {n}cemetery
Gräberfeld {n} burial site
Gräberfeld {n}burial ground
Gräberfeld {n} [prähistorisch]grave field
Gräberfelder {pl} cemeteries
Gräbergruppe {f} group of graves
Gräberkult {m} mortuary cult
Gräberstraße {f} street of tombs [lined with tombs]
Grabesdunkel {n} [geh.]sepulchral darkness
grabesernstwith funereal gravity
Grabesernst {m} funereal gravity
Grabeskälte {f}deathly cold
Grabeskälte {f} sepulchral cold
Grabeskirche {f}Church of the Holy Sepulchre [Br.]
Grabeskirche {f} Church of the Holy Sepulcher [Am.]
Grabeskirche {f}Church of the Resurrection [Jerusalem]
Grabeskirche {f} burial church [church where a particular person or group is buried]
Grabeskirche {f}sepulchral church [church where a particular person or group is buried]
Grabeskunst {f} funerary art
Grabesluft {f} sepulchral air
Grabespaten {m} digging spade
Grabesrand {m} brink of the grave
Grabesruhe {f}peace of the grave
Grabesruhe {f} [die Ruhezeit eines Grabes ] tenure of burial / of the grave
Grabesruhe {f} [fig.]deathly silence
Grabesruhe {f} [Ruhe eines Leichnams im Grab] repose in the grave
grabesstill sein to be as silent as a grave
Grabesstille {f}silence of the grave
Grabesstille {f}funereal silence
Grabesstille {f}sepulchral silence
Grabesstille {f}tomblike silence
Grabesstille {f} [fig.]deathly hush [fig.]
Grabesstimme {f} sepulchral voice
Grabesstimme {f} [ugs.] [ernste, tiefe, wie von weit her kommende Stimme]funereal voice
Grabestock {m}digging stick
Grabeverhalten {n}digging behaviour [Br.]
Grabfigur {f}tomb figure
Grabfiguren {pl}tomb sculptures
Grabfrösche {pl} Hildebrandt's burrowing frogs [genus Hildebrandtia]
Grabfund {m}grave find
Grabfüßer {pl}tusk shells [class Scaphopoda]
Grabfüßer {pl}scaphopods [class Scaphopoda]
Grabgabel {f} digging fork
Grabgabel {f}spading fork
Grabgabel {f} garden fork
Grabgang {m} burrow
Grabgedicht {n} epitaph
Grabgefäß {n}funerary vessel
Grabgesang {m}dirge [for the dead]
Grabgesang {m} funeral song
Grabgewölbe {n} vaul
Grabgewölbe {n}catacomb
Grabgewölbe {n} vault [for burials]
Grabgewölbe {n} burial vault
Grabgrube {f} burial pit
Grabgut {n} excavated material
Grabgut {n}excavation material
Grabhaus {n} mausoleum
Grabheiligtum {n} tomb-sanctuary
Grabherr {m} tomb owner
Grabherrin {f} tomb owner [female]
Grabhöhle {f} burial cave
Grabhügel {m}burial mound
Grabhügel {m}tumulus
Grabhügel {m} grave mound
Grabhügel {m}sepulchral mound
Grabhügel {m} [antik oder prähistorisch]barrow
Grabhügel {pl} barrows
Grabhügel {pl} tumuli
Grabhügel {pl} burial mounds
Grabhügel {pl} grave mounds
Grabhügelfeld {n}barrow cemetery
Grabinhaber {m} tomb owner
Grabinschrift {f} epitaph
Grabinschrift {f} sepulchral inscription
Grabinschrift {f}inscription on a gravestone
Grabinschrift {f}grave inscription
Grabinschrift {f}funerary inscription
Grabinschriften {pl} epitaphs
Grabinventar {n} grave inventory
Grabkammer {f} sepulchre
« GottGottgöttGoudGrabGrabGrabGrabGradgradGraf »
« zurückSeite 528 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden