Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 577 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Grenze {f} mit Ungarnfrontier with Hungary
Grenze {f} zwischen etw. [Dat.] border between sth.
Grenze {f} zwischen normaler und pathologischer Form und Haltung der Wirbelsäuleborderline between normal and pathologic shape and posture of the vertebral column
grenzen to abut
Grenzen {pl} boundaries
Grenzen {pl} borders
Grenzen {pl} frontiers
Grenzen {pl}bounds [boundaries, limits]
Grenzen {pl} confines
Grenzen {pl} limits
Grenzen {pl} limitations
Grenzen {pl} der Gültigkeit duration limits
Grenzen {pl} der Schwankungenlimit of fluctuations
Grenzen {pl} der Sterilisationssicherheitlimits of sterility assurance
Grenzen {pl} der Tarifmachtlimits of bargaining powers
Grenzen {pl} der Toleranz limits to tolerance
Grenzen {pl} der Wahlbezirke electoral boundaries
Grenzen {pl} des Landescountry's frontiers
Grenzen {pl} des Römischen Reiches Frontiers of the Roman Empire
Grenzen {pl} des Wissens bounds of knowledge
grenzen an to adjoin to
grenzen an to touch
grenzen anto be bounded by
grenzen an to border [country]
grenzen an [+Akk.] to adjoin
grenzen an etw. to neighbour (on) sth. [Br.]
grenzen (an)to border (on)
Grenzen beachten to observe limits
Grenzen einhaltento observe limits
Grenzen neu ziehen [auch fig.] to redraw boundaries [also fig.]
Grenzen respektieren to recognize boundaries
Grenzen respektieren to recognise boundaries [Br.]
Grenzen respektierento respect boundaries
Grenzen setzen to set boundaries
Grenzen sprengento push boundaries
grenzend abutting
grenzendbordering
Grenzenergie {f} [EUR 17538]maximum energy [EUR 17538]
Grenzenergie {f} [Strahlenphysik] [EUR 17538]peak energy [radiation physics] [EUR 17538]
Grenzenhund {m}border patrol dog
grenzenlos boundless
grenzenlos boundlessly
grenzenlos interminable
grenzenloslimitless
grenzenloslimitlessly
grenzenlosinterminably
grenzenlos confineless
grenzenlosillimitable
grenzenlosshoreless
grenzenlos unlimited
grenzenlosinfinite
grenzenlos infinitely
grenzenlos immeasurable
grenzenlosabysmally
grenzenlos unbounded
grenzenlos [unbegrenzt]endless
grenzenlose Dummheit {f} abysmal stupidity
grenzenlose Fläche {f} boundless expanse
grenzenlose Freude {f}boundless joy
grenzenlose Liebe {f} adoration
grenzenloser Ehrgeiz {m} unbounded ambition
grenzenloser Optimismus {m} boundless optimism
grenzenloses Phantasieren {n} blue-sky thinking
Grenzenlosigkeit {f} boundlessness
Grenzenlosigkeit {f} immensity
Grenzenlosigkeit {f} infinity
Grenzenlosigkeit {f} immeasurableness
Grenzer {m} [Bewohner des westlichen US-Grenzgebiets] frontiersman
Grenzer {m} [ugs.] border guard
Grenzer {m} [ugs.] customs man
Grenzer {m} [ugs.] [Angehöriger der Grenzwache]frontier guard
Grenzer {m} [ugs.] [Zollbeamter] customs officer [at the border]
Grenzerfahrung {f}borderline experience
Grenzerfahrung {f}liminal experience
Grenzerfahrung {f} boundary experience
Grenzerlös {m}marginal revenue
Grenzertrag {m} marginal earnings {pl}
Grenzertrag {m}marginal gain
Grenzertrag {m} marginal profit
Grenzertrag {m} marginal return
Grenzertrag {m} marginal revenue
Grenzertrag {m} marginal yield
Grenzertrag {m} der Arbeitmarginal revenue of labor [Am.]
Grenzertrag {m} der Arbeit marginal revenue of labour [Br.]
Grenzerträge {pl}marginal returns
Grenzertragsböden {pl} marginal lands
Grenzertragskosten {pl} marginal unit cost {sg}
Grenzertragswert {m} marginal earnings value
grenzerweiternd boundary expanding
Grenzfaktor {m}limiting factor
Grenzfall {m} borderline case
Grenzfall {m} border case
Grenzfall {m} border-line case
Grenzfall {m} marginal case
Grenzfall {m} worst case
Grenzfall {m}limiting case
Grenzfall {m} [am äußersten Rand der Parameter]edge case [occurs only at an extreme (maximum or minimum) parameter]
Grenzfestlegung {f} boundary settlement
Grenzfestung {f} border fortress
Grenzfläche {f} interface
« GravGreeGreiGreiGrenGrenGrenGrenGrenGrenGren »
« zurückSeite 577 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden