Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 68 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gebranntes Kind scheut das Feuer. Once burnt, twice shy.
Gebranntes Kind scheut das Feuer. The burnt child dreads the fire.
gebraten roasted
gebraten roast
gebraten [in der Pfanne]fried
gebratene Aubergine {f} fried eggplant [Am.] [Aus.]
gebratene Gänseleber {f} fried goose liver
gebratene Hähnchenbrust {f} roasted chicken breast
gebratene Kartoffeln {pl}roasted potatoes
gebratene Schweinshaxe {f} roast leg of pork
gebratene Taube {f} roast pigeon
Gebratene-Leber-Angriff {m} [Schacheröffnung] Fried Liver Attack [chess opening]
gebratener / gebackener Käse {m} mit Schinkenfried cheese with ham
gebratener Fasan {m} roast pheasant
gebratener Reis {m} fried rice
gebratener Reis mit Ei {m} egg fried rice
gebratener Tintenfischring {m} fried squid ring
gebratenes Hähnchen {n} fried chicken
gebratenes Hähnchen {n} roast / roasted chicken
gebratenes Moorhuhn {n} [schottische Spezialität] roasted grouse [Scot.]
gebratenes Moorschneehuhn {n} mit Brotsauce roast grouse with bread sauce [Scot.]
gebratenes Zicklein {n} roast kid
Gebräu {n}mixture
Gebräu {n}concoction
Gebräu {n}brew
Gebräu {n}brew-up
Gebräu {n}brewage
Gebrauch {m}conventions {pl}
Gebrauch {m} [Anwendung] application [use]
Gebrauch {m} [Benutzung] use
Gebrauch {m} [Brauch, Gepflogenheit]practice [custom]
Gebrauch {m} [Brauch, Gepflogenheit] custom
Gebrauch {m} [eines Wortes etc.] usage
Gebrauch {m} [Nutzung, Verwertung]utilization
Gebrauch {m} [von Macht, Einfluss] exercise
Gebrauch {m} des Wortes use of the word
Gebrauch {m} in geschlossenen Räumenindoor use
Gebrauch {m} von Drogendrug usage
Gebrauch {m} von harten Drogenhard drugs usage
Gebrauch {m} von weichen Drogen soft drugs usage
Gebrauch machen to avail
Gebrauch machen to exert
Gebrauch und Anführung use and mention
Gebrauch und Erwähnung use and mention
Gebräuche {pl} ways
Gebräuche {pl} customs [conventions]
Gebräuche {pl}practices
Gebräuche {pl}mores
Gebrauche deinen Kopf!Use your mentality!
Gebräuche übernehmento adopt customs
gebrauchento employ [to use]
Gebrauchen {n} use
gebrauchen [benutzen] to use
gebräuchlichuseable [spv.]
gebräuchlich general
gebräuchlich ordinary [things, words in use]
gebräuchlich current
gebräuchlich in use [postpos.]
gebräuchlich usable
gebräuchlich common-place [spv.] [rare]
gebräuchlich [gewöhnlich]usual
gebräuchlich [gewöhnlich] customary
gebräuchlich [herkömmlich] conventional
gebräuchlich [verbreitet] common
gebräuchliche Bezeichnung {f} common term
gebräuchliche Bezeichnung {f} common name
gebräuchliche Definition {f} definition in use
Gebräuchliche Ochsenzunge {f}(common) bugloss [Anchusa officinalis]
Gebräuchliche Ochsenzunge {f} (common) alkanet [Anchusa officinalis]
Gebräuchliche Ochsenzunge {f} oxtongue [Anchusa officinalis]
Gebräuchliche Ochsenzunge {f} true bugloss [Anchusa officinalis]
Gebräuchliche Pestwurz {f} (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida]
Gebräuchliche Pfingstrose {f} [veraltet oder regional](common) peony [Paeonia officinalis]
gebräuchlicher more common
Gebräuchlicher Augentrost {m} [veraltet] [Gewöhnlicher Augentrost]large-flowered sticky eyebright [Euphrasia rostkoviana, syn.: E. officinalis, E. officinalis subsp. rostkoviana, E. pratensis] [(common) eyebright]
gebräuchlicher Ausdruck {m}common expression
Gebräuchlicher Steinklee {m} yellow sweet clover [Melilotus officinalis]
Gebräuchlicher Steinklee {m} yellow melilot [Melilotus officinalis]
Gebräuchlicher Steinklee {m} ribbed melilot [Melilotus officinalis]
Gebräuchlicher Steinklee {m} common melilot [Melilotus officinalis]
Gebräuchlicher Steinsame {m} common gromwell [Lithospermum officinale]
Gebräuchlicher Steinsame {m} European gromwell [Lithospermum officinale]
Gebräuchlicher Steinsame {m} European stoneseed [Lithospermum officinale]
Gebräuchlicher Steinsame {m} pearl gromwell [Lithospermum officinale]
Gebräuchlicher Steinsame {m} gromwell [Lithospermum officinale]
(Gebräuchlicher) Honigklee {m}hay flower [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale] [melilot]
(Gebräuchlicher) Honigklee {m} king's clover [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale] [melilot]
(Gebräuchlicher) Honigklee {m}white melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale]
Gebräuchlichkeit {f}customariness
Gebräuchlichkeit {f} currency [of a word, expression]
Gebräuchlichkeit {f} [Herkömmlichkeit] conventionality
gebräuchlichstemost common
Gebrauchsanleitung {f} instructions {pl} for use
Gebrauchsanleitung {f} directions {pl} [instructions for use]
Gebrauchsanleitung {f} user manual
Gebrauchsanleitung {f} user instructions {pl}
Gebrauchsanweisung {f} directions for use
Gebrauchsanweisung {f} directions {pl}
Gebrauchsanweisung {f}operating instructions {pl}
Gebrauchsanweisung {f}instruction sheet
« GebiGebiGebigeblgeboGebrGebrgebrGebrgebrgebü »
« zurückSeite 68 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden