Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 81 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
gefalzt grooved
gefalzt folded
gefälztgrooved
gefälztseamed
gefangencaptive
gefangentrapped
gefangencaptured
gefangencaught
gefangensnared
gefangenensnared
gefangen gehalten werden to be held captive
gefangen genommencaptivated
gefangen genommen werden to be taken captive
gefangen genommen werden to be captured
gefangen genommen werdento be taken prisoner
gefangen haltend keeping imprisoned
Gefangen im ewigen Eis – Die Geschichte der Dr. Jerri Nielsen Ice Bound: A Woman's Survival at the South Pole [Roger Spottiswoode]
Gefangen in der Wildnis Two Alone [Erin St. Claire]
gefangen nehmen to capture
gefangen nehmen to arrest
gefangen nehmento take prisoner
gefangen nehmen to take captive
gefangen nehmento catch [a criminal etc.]
gefangen sein to be trapped
gefangen seinto be imprisoned
gefangen sein [fig.] [gebannt sein; in hohem Maß von etw. begeistert]to be hooked [coll.]
gefangen setzento imprison
Gefangene {f} prisoner [female]
Gefangene {f} captive [female]
Gefangene {f}detainee [female]
Gefangene {pl} captives
Gefangene {pl}prisoners
gefangene Luft {f} [Bronchien, Lunge] trapped air
Gefangene missbrauchen to abuse prisoners
Gefangenenarbeit {f} prison labor [Am.]
Gefangenenausbruch {m}prison breakout
Gefangenenausbruch {m} jail outbreak [Am.] [riot]
Gefangenenaustausch {m} exchange of prisoners
Gefangenenaustausch {m} prisoner exchange
Gefangenenaustausch {m} prisoner swap
Gefangenenbefreiung {f}freeing of prisoners
Gefangenenbibliothek {f} [Gefängnisbibliothek] prison library
Gefangenenchor {m} Chorus of the Hebrew Slaves [Verdi: Nabucco]
Gefangenendilemma {n}prisoner's dilemma
Gefangenenhaus {n} [österr.]prison
Gefangenenkleidung {f}prisoner clothing
Gefangenenlager {n} prison camp
Gefangenenlager {n} detention center [Am.]
Gefangenenlager {n}detention camp
Gefangenenlager {n} detention centre [Br.]
Gefangenenlager {n} jail camp [Am.]
Gefangenenlager {n} prisoners' camp
Gefangenenliteratur {f}prison literature
Gefangenenmeuterei {f}mutiny by prisoners
Gefangenenmisshandlung {f} mistreatment of prisoners
Gefangenenparadoxon {n} Three Prisoners Problem
Gefangenentransport {m}convoy of prisoners
Gefangenentransport {m} prisoner transport
Gefangenenübergabe {f}captives' handover
Gefangenenwärter {m} turnkey
Gefangenenwärter {pl} turnkeys
Gefangener {m}prisoner
Gefangener {m} prison inmate
Gefangener {m}captive
Gefangener {m} [Insasse] incarceree [neologism] [inmate]
Gefangener {m} [insb. politischer]detainee
Gefangener {m} der Umständeprisoner of circumstance
Gefangener {m} der Vergangenheitprisoner of the past [fig.]
Gefangener {m} der Verhältnisse prisoner of circumstance
Gefangener {m} zum Verkauf als Sklave nach Australien blackbird
gefangener Vogel {m} captive bird
gefangengehalten kept imprisoned
gefangengehalten werden [alt] to be held captive
gefangengenommen werden [alt] to be taken prisoner
gefangenhalten [alt] to keep imprisoned
gefangenhaltend [alt] keeping imprisoned
Gefangennahme {f} capture
Gefangennahme {f}collar [sl.]
Gefangennahme {f} [Verhaftung] arrest
gefangennehmen [alt] to capture
gefangennehmen [alt] to arrest
gefangennehmen [alt] to take prisoner
gefangennehmen [alt] to take captive
gefangennehmen [alt] to apprehend [take into custody]
Gefangenschaft {f} captivity
Gefangenschaft {f} confinement [captivity]
Gefangenschaft {f}bondage
Gefangenschaft {f}imprisonment
Gefangenschaft {f} [fig.] limbo [confinement]
Gefangenschaft {f} [Gefängnis] durance [archaic] [imprisonment]
Gefangenschaften {pl}captivities
Gefangenschaftsbriefe {pl}captivity epistles
Gefangenschaftsflüchtling {m}escapee (from captivity)
Gefangenschaftspopulation {f}captive population
Gefangensein {n} [in einer Falle]entrapment [state of being entrapped]
Gefangensein-Syndrom {n} [ugs.] [Locked-in-Syndrom]locked-in syndrome
Gefängnis-carceral
Gefängnis {n} gaol [Br.]
Gefängnis {n} jailhouse [Am.]
Gefängnis {n}jail
« GefaGefagefägefaGefägefaGefäGefäGefäGefegefi »
« zurückSeite 81 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden