| Englisch-Deutsch-Wörterbuch: gar |
» Übersetzung(en) tabellarisch anzeigen | immer
» Übersetzungen mit gleichem Wortanfang
» Synonyme & Beugungen (Flexionstabelle)
» Übersetzungen mit gleichem Wortanfang
» Synonyme & Beugungen (Flexionstabelle)
- gar [geh.: sogar]
- even {adv}
- gar [veralt.: sehr]
- very {adv}
- gar [geh. für: sogar]
- e'en {adv} [chiefly poet.: even]
- gar [österr.] [südd.]
- really {adv} [intensifying]
- gar
- gastr. cooked {adj}
gastr. done {adj} [fully cooked] - halb gar
- half-cooked {adj}
gastr. medium rare {adj} - gar nicht
- not a bit
not at all {adv} - gar keiner
- no one
- gar nichts
- not a dreg
nothing at all
nothing whatsoever
zip {pron} [Am.] [coll.]
zilch {pron} [esp. Am.] [coll.] - gar zu [südd.] [österr.] [schweiz.]
- only / rather too
- voll gar
- gastr. well done {adj}
- nicht gar
- gastr. underdone {adj}
- gar kochen
- to cook well
- etw. gar kochen
- to cook sth. through
- ganz und gar
- wholly {adv}
utterly {adv}
all over {adv}
entirely {adv}
downright {adv}
altogether {adv}
throughout {adv}
completely {adv}
bones and all
idiom lock, stock and barrel
idiom completely and utterly {adv} - fast gar nicht
- hardly ever {adv}
- fast gar nichts
- almost nothing
hardly anything {adj}
next to nothing - rein gar nichts
- nothing at all
sod all [Br.] [vulg.]
sweet F A [Br.] [sl.]
jack shit [Am.] [vulg.]
bugger all [Br.] [vulg.]
idiom sweet Fanny Adams [Br.] [sl.] - schon gar, wenn
- all the more if ...
- wenn nicht gar ...
- if not ...
- [etw.] geht (gar) nicht
- [sth.] is (a) no-go [coll.]
- rein gar nichts [ugs.]
- sweet fuck all [vulg.]
not a sausage [Br.] [coll.] - gar nicht so ... [ugs.]
- not all that ... [coll.]
- nicht gar so [vor Adj./Adv.]
- not that [+ adj./adv.]
- [etw.] geht gar nicht [ugs.]
- idiom [sth.] is an absolute no-no [coll.]
- gar nichts taugen
- to be absolutely good for nothing
- halb (gar) kochen
- to parboil
- etw. gar nicht bemerken
- to be oblivious of sth.
- jdm. gar nicht gefallen
- to not sit well with sb. [esp. Am.]
- ganz und gar nicht
- by no means {adv}
not at all {adv} <NAA> - gar nicht so übel
- not bad at all
- auf gar keinen Fall
- no way {adv}
noway {adv} [archaic]
noways {adv} [archaic]
nowise {adv} [archaic]
not under any circumstances
nohow {adv} [Am.] [coll.]
no frigging way <NFW> [coll.] - Ganz und gar nicht.
- Far from it.
Anything but. - gar nicht so leicht
- none too easy [less easy than one had expected]
- Gar nicht so übel!
- Not half bad!
Not so dusty! - auf (gar) keinen Fall
- on no account
not on any account - besser als gar nichts
- better than nothing
- Dies oder gar nichts.
- It's Hobson's choice.
- Du weißt gar nichts.
- You don't know jack (shit)! [vulg.]
- Es nützte gar nichts.
- It wasn't any use (at all).
It wasn't any good (at all). - Ich bereue gar nichts.
- I have no regrets (about anything).
- fast gar keine / keinen
- none to speak of
- unter gar keinen Umständen
- not on any terms
- unter (gar) keinen Umständen
- on no account
- überhaupt (gar) kein Zweifel
- no doubt whatsoever
- so ziemlich gar nichts [ugs.]
- idiom a whole lot of nothing [coll.]
- absolut gar nichts tun
- to do fuck all [vulg.]
- Das muss er gar nicht.
- He doesn't have to.
- gar nicht zu reden von
- let alone
- Darum geht es gar nicht.
- That's not the point.
- Das ist gar nicht übel.
- That isn't half bad.
- Er ist gar nicht so dumm.
- He knows a thing or two.
- Fehlt Ihnen es gar nicht?
- Don't you miss it at all?
- Hierum geht es gar nicht.
- That's not the point.
- gar nicht zu reden von ...
- not to mention ...
- Das nützt dir (gar) nichts.
- That's (of) no advantage to you.
- Das ist gar nicht so schlimm.
- It's not so bad.
- Das kommt gar nicht in Frage.
- This is quite out of the question.
- Das macht mir gar nichts aus.
- It's no bother (for me).
- Du hast gar nichts zu wollen.
- You have no say in the matter.
- ganz und gar nicht begeistert
- less than thrilled
- Ich bin gar nicht so wie sie.
- I'm nothing like her.
- und schon gar nicht, wenn ...
- and much less if ...
- Vor gar nicht langer Zeit ...
- Not so very long ago, ...
| nach oben | home | © 2002 - 2010 Paul Hemetsberger | Impressum |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten