Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: gelten
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: gelten
gelten
to count
to weigh
to pertain
to be valid
to be worth
to be in force
to be effective
to be in effect
to apply [pertain]
to hold [remain valid, be in force]
to obtain [prevail, be established] [formal]
jdm. gelten [bestimmt für sein]
to be directed at sb.
etw. [Dat.] gelten [Aufmerksamkeit, letzte Gedanken etc.]
to be for sth. [relate to]
[sie] gelten als
[they] are regarded as
[they] are believed to be
[they] are considered to be
gelten als
to rank as
to rate as
to pass for
to be deemed
to rank among
to be rated as
to be said to be
to be classified as
to be considered as
auch gelten
to hold true
gelten für
to apply to
to hold true for
to go for [to apply to]
viel gelten
to weigh much
weiter gelten
to hold good
to hold true
als etw. gelten
to rate as sth.
to be considered sth.
weiterhin gelten
to hold true
ebensoviel gelten
to have the same status
etw. gelten lassen
to admit sth.
to accept sth.
unbefristet gelten
to be valid indefinitely
als jd./etw. gelten
to be regarded as sb./sth.
viel gelten [wichtig sein]
to count for much
als etw. gelten [für etw. gehalten werden]
to be reckoned (as) sth.
als Norm gelten
to be (considered) normal
als schick gelten
to be trendy
als solche gelten
to be deemed as such
nicht viel gelten
to count for little
als genehmigt gelten
to be considered as having been approved
als unschuldig gelten
to be presumed innocent
Vernunft gelten lassen
to apply reason
etw. nicht gelten lassen
to disallow sth.
insbesondere gelten für
to specifically apply to
gleichermaßen gelten (für)
to hold true (for)
Vorteil gelten lassen [Fußball etc.]
sports to play the advantage
Diese Artikel gelten für ...
These articles apply to ...
wo keine Einschränkungen gelten
where no restrictions apply
Es gelten die Geschäftsbedingungen.
law Terms and conditions apply.
ein Argument gelten lassen
to accept a reason
als (heißer) Favorit gelten
to be (hotly) tipped
als Kapazität für etw. gelten
to be considered the authority on sth.
als völlig inakzeptabel gelten
to be beyond the pale
eine Entschuldigung gelten lassen
to accept an excuse
als eigenständiges Wort gelten
ling. to be regarded as having independent status in the language
Deine Treue sollte ihm gelten.
Your loyalty should be to him.
Diese Entschuldigung lasse ich nicht gelten.
I won't take that excuse.
Es soll nicht gelten, dass der Verkäufer ...
The seller shall not be deemed ...
etw. nicht als Entschuldigung (für etw.) gelten lassen wollen
to refuse to accept sth. as an excuse (for sth.)
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten