Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 289 für den Anfangsbuchstaben H im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
(hinterstes) Provinznest {n} [ugs.] [pej.] dead-dog town [coll.] [pej.]
Hintersteven {m} sternpost
Hinterstopper {m} [Anglerzubehör] backstop [e.g. carp fishing]
Hinterstrang {m} posterior funiculus [Funiculus posterior]
Hinterstrangsymptome {pl} dorsal funiculus symptoms
Hinterstraße {f} backstreet
Hinterstraße {f}back street
Hinterstraße {f} [außerhalb einer Stadt] back road
Hinterstübchen {n} back office
Hinterstübchen {n} back parlour [Br.]
Hinterstübchen {n} [ugs.]back parlor [Am.]
Hintertaschenkamm {m} ACE comb ® [Am.] [back pocket comb]
Hintertatze {f} [bes. bei Bären] hind paw [esp. of bears] [also: hind-paw]
Hinterteil {n} rump
Hinterteil {n}posteriors
Hinterteil {n} rear part
Hinterteil {n}back
Hinterteil {n}back part
Hinterteil {n}rear
Hinterteil {n} breech
Hinterteil {n} [eines Tieres]hindquarters
Hinterteil {n} [Gesäß]derrière
Hinterteil {n} [Gesäß]tail (end) [coll.]
Hinterteil {n} [Gesäß] duff [sl.]
Hinterteil {n} [Gesäß]after part
Hinterteil {n} [ugs.] arse [Br.] [vulg.]
Hinterteil {n} [ugs.]buttocks {pl}
Hinterteil {n} [ugs.]heinie [Am.] [sl.]
Hinterteil {n} [ugs.] keister [Am.] [sl.] [buttocks]
Hinterteil {n} [ugs.]hiney [Am.] [sl.]
Hinterteil {n} [ugs.] [Gesäß]backside [coll.]
Hinterteil {n} [ugs.] [Gesäß] behind [coll.]
Hinterteil {n} [ugs.] [Gesäß]rear end [coll.]
Hinterteil {n} [ugs.] [Gesäß] derriere
Hinterteil {n} [ugs.] [Gesäß] posterior
Hinterteil {n} [ugs.] [Gesäß] prat [sl.]
Hinterteil {n} [ugs.] [Gesäß] latter part [coll.]
Hinterteil {n} [ugs.] [Gesäß] stern [fig.] [hum.]
Hinterteile {pl}rumps
Hinterteile {pl} asses
Hintertiefe {f} far limit
Hintertorkamera {f} camera behind the goal
Hinter-Tor-Kamera {f} [Sportfotografie]isolated camera
hintertreibendthwarting
hintertreibt thwarts
Hintertreppe {f}back stairs {pl}
Hintertreppe {f} rear stairs {pl}
Hintertreppe {f}back staircase
Hintertreppe {f} back steps {pl}
Hintertreppenpolitik {f} [pej.] backstairs politics [treated as sg. or (less often) pl.]
hintertrieben thwarted
Hintertupfingen {n} [ugs.]Podunk [Am.] [coll.]
Hintertür {f}rear door
Hintertür {f} [auch fig.] back door [also fig.]
Hintertür {f} [auch fig.]backdoor [also fig.]
Hintertür {f} [bei Burgen auch: hinteres Tor]postern (gate)
Hintertür {f} [fig.] loophole
Hintertür {f} [fig.] escape hatch
Hintertürchen {n} backdoor
Hintertürchen {n}loophole
Hintertürchen {n} [ugs.] [Anus] back passage [coll.] [anus]
Hintertüren {pl} back doors
Hinterunterkiefervene {f}retromandibular vein [Vena retromandibularis]
Hinterviertel {n}hindquarter
Hinterwälder {pl}backwoods
Hinterwälder-Rind {n} Hinterwald cattle {pl}
Hinterwäldler Hinterlands [William Gibson]
Hinterwäldler {m} backwoodsman
Hinterwäldler {m}hick [coll.]
Hinterwäldler {m} bushy [coll.] [Aus.]
Hinterwäldler {m}ridge runner [Am.] [coll.]
Hinterwäldler {m} [meist pej.] chawbacon [pej.] [archaic]
Hinterwäldler {m} [meist pej.] bumpkin [possibly offensive]
Hinterwäldler {m} [ugs.] hillbilly [Am.]
Hinterwäldler {m} [ugs.] [pej.] redneck [Am.] [coll.] [pej.]
Hinterwäldler {pl}backwoodsmen
Hinterwäldler {pl}hillbillies [Am.] [coll.] [chiefly derog.]
Hinterwäldler-Film {m} [Genre] backwood film
hinterwäldlerischbackwoods [esp. Am.]
hinterwäldlerisch [spött.]hillbilly [Am.]
Hinterwand {f}back wall
Hinterwand {f}rear wall
Hinterwandinfarkt {m} inferior / posterior myocardial infarction
Hinterwandmontage {f} rear panel installation
Hinterwerk {n} rear organ
Hinterwurzelganglion {n} dorsal root ganglion
Hinterzange {f} end vise
Hinterzehen {pl} hind toes
hinterziehen to alienate
Hinterziehung {f}alienation [transfer of property and income for the purpose of tax avoidance]
Hinterziehung {f}defraudation
Hinterziehung {f}evasion
Hinterziehung {f} dodgery [obs.]
Hinterzimmer {n} back room
Hinterzimmer {n} back-room
Hinterzimmer {n}backroom
Hinterzimmer {n} rear room
Hinterzimmer- [Treffen, Diskussion etc.] back-room [attr.] [meeting, discussion, etc.]
hinterzogene Einkommensteuer {f} evaded income tax
Hinterzungenvokal {m}back vowel
« HintHintHintHintHinthintHintHinwhinwHiphHirn »
« zurückSeite 289 für den Anfangsbuchstaben H im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden