Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 8 für den Anfangsbuchstaben H im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Haben oder Sein To Have or to Be? [Erich Fromm]
Haben Sie ... ? [formelle Anrede] Do you have ... ?
Haben Sie auch eine Ausrede, um mir danach einen Drink mit Ihnen zu verwehren? Then can you think of a reason for not having a drink afterwards?
Haben Sie da jemanden im Sinn?You have someone in mind?
Haben Sie das alles selbst gemacht? Is this all your work?
Haben Sie das (auch) in einer anderen Größe?Do you have that in another size?
Haben Sie das verstanden? [formelle Anrede] Is that understood?
Haben Sie (dazu) etwas zu bemerken? [formelle Anrede]Do you have any comments to make?
Haben Sie (dazu) etwas zu bemerken? [formelle Anrede] Would you like to comment (on this)?
Haben Sie die Sache erledigt?Did you straighten out the matter?
Haben Sie Durst? [formelle Anrede] Are you thirsty?
Haben Sie ein Herz, Mylord!Heartless Lord Harry [Marjorie Farrell]
Haben Sie eine Minute Zeit für mich? [formelle Anrede]Can you spare me a minute?
Haben Sie eine Minute Zeit für mich? [formelle Anrede] Can you spare me a moment?
Haben Sie eine Minute Zeit? [formelle Anrede] Can you spare a minute?
Haben Sie einen Haartrockner / Fön (für mich)? [formelle Anrede]Do you have a hair dryer?
Haben Sie einen Moment Zeit für mich? [formelle Anrede]Can you spare me a moment?
Haben Sie einen Wagenheber für mich? Do you have a jack?
Haben Sie etwa was gegen Weiße?What, you don't like white people?
Haben Sie etwas Billigeres? [formelle Anrede]Do you have something cheaper?
Haben Sie etwas dagegen, wenn ich rauche? [formelle Anrede] Do you mind if I smoke?
Haben Sie etwas gegen Husten? [formelle Anrede] Do you have anything for a cough?
Haben Sie etwas zu verzollen? Do you have anything to declare?
Haben Sie etwas zu verzollen?Have you anything to declare?
Haben Sie Feuer? [formelle Anrede]Do you have a light?
Haben Sie Feuer? [formelle Anrede] Have you got a light?
Haben Sie Geld bei sich? [formelle Anrede]Do you have any money with you?
Haben Sie Hunger? [formelle Anrede] Do you feel hungry?
Haben Sie Ihren Führerschein?Do you have your driving licence? [Br.]
Haben Sie Ihren Führerschein? Do you have your driver's license? [Am.]
Haben Sie jemanden in Verdacht? [formelle Anrede] You suspect someone? [coll.]
Haben Sie Kleingeld? [formelle Anrede] Have you any change?
Haben Sie mal kurz Zeit? [ugs.] [formelle Anrede] You got a minute? [coll.]
Haben Sie mir etwas vorenthalten?Have you been keeping things from me?
Haben Sie noch einen Wunsch, Sir? Will there be anything else, sir?
Haben Sie noch einen Wunsch, Sir? Can I get you anything, sir?
Haben Sie noch einen Wunsch? [formelle Anrede]Do you have another wish?
Haben Sie sich auf die Prüfung in ausreichender Weise vorbereitet? [formelle Anrede] Are you adequately prepared for your exam?
Haben Sie sich gut unterhalten? [formelle Anrede]Did you have a nice time?
Haben Sie sich jemals gefragt, warum ...? Ever wonder why ...? [formal address]
Haben Sie so etwas? [formelle Anrede] Do you have such a thing?
Haben Sie viel zu tun? [formelle Anrede] Are you busy?
Haben Sie vielen Dank! [formelle Anrede]Many thanks!
Haben Sie was für mich zu tun? [formelle Anrede]Have you got any work for me?
Haben Sie zufällig ... [formelle Anrede]Do you happen to have ...
Haben und Nichthaben To Have and Have Not [Ernest Hemingway]
Haben wir alle Platz genommen?Are we all seated?
Haben wir denn gar nichts zu sagen? Aren't we even allowed to talk?
Haben wir uns nicht irgendwo schon einmal gesehen?Haven't we met before somewhere?
habend having
Habenichts {m} have not
Habenichts {m} have-not
Habenichtse {pl} have-nots
Habenseite {f} credit side
Habenseite {f} credit column
Habenzins {m}credit interest
Habenzins {m}interest on credit
Habenzins {m} [auf Einlagen] interest on (bank) deposits
Habenzinsen {pl} interest {sg} due
Habenzinsen {pl} credit interest {sg}
Habenzinsen {pl}interest {sg} on credit balances
Habenzinsen {pl}interest {sg} earned
Haber-Bosch-Verfahren {n} Haber-Bosch process
Haber-Bosch-Verfahren {n} Haber process
Haberei {f} [österr.] [ugs.] [Vetternwirtschaft] cronyism
Haberer {m} [österr.]henchman
Haberer {m} [österr.] [ugs.] [Freund] friend
Haberfischl {n} [regional] [Elritze](common) minnow [Phoxinus phoxinus]
Habergeiß {f} [auch: Habergeis, Habergoaß] [bayer.] [österr.] [Wesen, das halb Vogel, halb Geiß ist] [mythical creature: half bird (esp. owl), half goat]
Habergeiß {f} [regional]harvestman [order Opiliones]
Haberkornhütchen {n} [österr.] [ugs.] [Verkehrsleitkegel] road cone
Habermark {f} goatsbeard [Tragopogon porrifolius]
Habermark {f}Jerusalem star [Tragopogon porrifolius]
Habermark {f} vegetable oyster [Tragopogon porrifolius]
Habermark {f} common salsify [Tragopogon porrifolius]
Habermark {f}purple salsify [Tragopogon porrifolius]
Habermark {n} oyster plant [Tragopogon porrifolius]
habern [österr.] [ugs.] [essen]to eat
Habersack {m} [veraltet] haversack
Haber-Weiss-Reaktion {f} Haber-Weiss reaction
Habeschdrongoschnäpper {m}Abyssinian slaty flycatcher [Melaenornis chocolatinus]
Habeschdrongoschnäpper {m} Abyssinian black flycatcher [Melaenornis chocolatinus, syn.: M. chocolatina, Dioptrornis chocolatinus]
Habeschdrongoschnäpper {m} Abyssinian flycatcher [Melaenornis chocolatinus, syn.: M. chocolatina, Dioptrornis chocolatinus]
Habeschdrongoschnäpper {m} chocolate flycatcher [Melaenornis chocolatinus, syn.: M. chocolatina, Dioptrornis chocolatinus]
Habeschdrongoschnäpper {m} dusky Abyssinian slaty-flycatcher [Melaenornis chocolatinus, syn.: M. chocolatina, Dioptrornis chocolatinus]
Habeschdrongoschnäpper {m} slaty flycatcher [Melaenornis chocolatinus, syn.: M. chocolatina, Dioptrornis chocolatinus]
Habgier {f}avarice
Habgier {f} cupidities
Habgier {f} cupidity
Habgier {f} greed
Habgier {f}rapacity
Habgier {f} possessiveness
Habgier {f}acquisitiveness
Habgier {f}rapaciousness
Habgier {f} [bes. bei Kindern] the gimmies [Am.] [coll.] [greed, acquisitiveness] [esp. in children]
Habgier ist ein Laster. Avarice is a vice.
habgierigavaricious
habgierig graspingly
habgierig dccbrra 54.162.139.217 graspingly
habgierig greedily
« HaarHaarHaarHaarHaarHabehabgHabiHackHadaHafe »
« zurückSeite 8 für den Anfangsbuchstaben H im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden