Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 83 für den Anfangsbuchstaben H im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Hängen die Bilder gerade?Are the pictures straight?
hängen geblieben got caught
Hängen Sie es nicht an die große Glocke!You don't have to shout it from the housetops!
hängenbleiben [alt]to get caught
hängenbleiben [alt] to get stuck
hängenbleibendgetting caught
hängendhanging
hängend pendulous
hängendsuspensory
hängend pendulously
hängend pendant
hängendpendent
hängend trailing
hängendweeping [trees, shrubs]
hängenddrooping
hängend sagging
hängendsuspended
hängend [am Galgen]gibbeting
Hangende {n} hanging wall
hängende Bauern {pl} [Schach] hanging pawns [chess]
hängende Brust {f}mammaptosis [breast dropping]
hängende Gärten {pl} pensile gardens
hängende Gärten {pl}hanging gardens
Hängende Gärten {pl} der Semiramis Hanging Gardens of Semiramis
Hängende Gärten {pl} von Babylon Hanging Gardens of Babylon
hängende Heizkammer {f} floating calandria
hängende Initiale {f} dropped capital (drop cap)
hängende Interpunktion {f}hanging punctuation
hängende Schultern {pl}sagging shoulders
hängende Schultern {pl} sloping shoulders
hängende Tür {f} hinged door
hängende Ventile {pl}overhead valves
Hängende Wattschnecke {f} [Meeresschneckenart] spire snail [Ventrosia ventrosa, syn.: Ecrobia ventrosa, Hydrobia acuta, H. stagnorum, H. ventrosa]
(Hängende) Hummerschere {f} [immergrüne Staude] (hanging) lobster claw [Heliconia rostrata]
Hängender Baumbart {m} [Flechtenart](fishbone) beard lichen [Usnea filipendula, syn. Usnea dasopoga]
hängender Einzug {m} [Textverarbeitung] hanging indent [word processing]
Hängender Lauch {m}Italian garlic [Allium pendulinum]
hängender Sarg {m}hanging coffin
Hängender Steinbrech {m}creeping saxifrage [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa]
Hängender Steinbrech {m} strawberry saxifrage [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa]
Hängender Steinbrech {m}creeping rockfoil [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa] [strawberry saxifrage]
Hängender Steinbrech {m} Aaron's beard [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa] [strawberry saxifrage]
Hängender Steinbrech {m} strawberry begonia [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa] [strawberry saxifrage]
Hängender Steinbrech {m} strawberry geranium [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa] [strawberry saxifrage]
Hängender Steinbrech {m} roving sailor [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa] [strawberry saxifrage]
Hängender Steinbrech {m} mother-of-thousands [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa] [strawberry saxifrage]
Hängender Steinbrech {m} creeping sailor [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa] [strawberry saxifrage]
Hängender Steinbrech {m}magic carpet [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa] [strawberry saxifrage]
hängender Tropfstein {m} stalactite
hängender Zeiger {m}dangling pointer
Hangendes {n}hanging wall
hängendes Becken {n}suspended cymbal
Hängendes Gegenhaarmoos {n} pendulous wing-moss [Antitrichia curtipendula]
Hängendes Leimkraut {n} drooping catchfly [Silene pendula]
Hängendes Leimkraut {n}nodding catchfly [Silene pendula]
Hängendes Nabelkraut {n}navelwort [Umbilicus rupestris]
Hängendes Nabelkraut {n} (wall) pennywort [Umbilicus rupestris]
Hängendes Nabelkraut {n} rock navelwort [Umbilicus rupestris, syn.: Cotyledon rupestris]
Hängendes Nabelkraut {n} penny-pies {pl} [also treated as sg.] [Umbilicus rupestris, syn.: Cotyledon rupestris]
Hängendes Widerhakenmoos {n} pendulous wing-moss [Antitrichia curtipendula]
Hängendes Widerhakenmoos {n} hanging moss [Antitrichia curtipendula]
Hängenelke {f} divine flower [Dianthus caryophyllus]
Hängenelke {f}(border) carnation [Dianthus caryophyllus]
Hängenelke {f}clove pink [Dianthus caryophyllus]
Hängenelke {f} hardy carnation [Dianthus caryophyllus]
Hängenelke {f} gilly-flower [Dianthus caryophyllus]
hängengeblieben [alt.] got caught
hängenlassen to hang
Hängeohr {n}pendulous ear
Hängeohren {pl} lop ears
Hängeohren {pl}drooping ears
Hängepartie {f} adjourned game
Hängepartie {f} [fig.]impasse
Hängepartie {f} [fig.]deadlocked situation
Hängepfeife {f} [gebogene Pfeife] bent pipe [for smoking]
Hängepflanze {f}trailing plant
Hängepflanze {f} hanging plant
Hängeplan {m} [Veranstaltungstechnik]rigging plot
Hängepolster-Glockenblume {f}trailing bellflower [Campanula poscharskyana]
Hängepolster-Glockenblume {f} Poscharsky's bellflower [Campanula poscharskyana]
Hängepolster-Glockenblume {f} Serbian bellflower [Campanula poscharskyana]
Hängepratze {f}suspension claw
Hängepunkt {m}suspension point
Hängepunkt {m} [Schnürboden] rigging point
Hänger {m} dropper
Hänger {m} hang-up
Hänger {m} lapse of memory
Hänger {m} [Aufhänger; auch tränenartiger Fehler beim Lackieren] hanger
Hänger {m} [Blockieren, Hängenbleiben]jam
Hänger {m} [Hängenbleiben] hang
Hänger {m} [hängenbleibender Ton, bes. Orgel]cipher [on the organ, a note that persists in sounding through some failure in the action]
Hänger {m} [hängendes Kulissenteil]drop
Hänger {m} [Kittel]smock
Hänger {m} [Kleid] loose dress
Hänger {m} [Mantel] loose coat
Hänger {m} [Mantel] loose-fitting coat
Hänger {m} [tränenartiger Fehler beim Lackieren, Beschichten] sag
Hänger {m} [ugs.] [Vortrag etc.]dry
Hänger {m} [ugs.] [Anhänger] trailer
Hänger {m} [ugs.] [fauler Mensch] layabout [esp. Br.] [coll.]
« HandHandHandHandHängHängHängHannHapaHardhäre »
« zurückSeite 83 für den Anfangsbuchstaben H im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden