Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: heben
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: heben
heben
to lift
to heave
to hoist
to raise
to heighten
heben [steigern]
to enhance
heben [bes. Blick, Augen]
to uphold [raise, lift upward]
Heben {n}
hoisting
tech. lifting
schwer heben
to heft
Ansehen heben
to aggrandize
to increase rank
Bedeutung heben
to aggrandize
jds. Laune heben
to raise one's spirits
etw. auf etw. heben
to lift sth. onto sth.
einen heben [ugs.]
to have a drink
to have a booze [coll.]
einen heben [ugs.] [Alkohol trinken]
to liquor up [Am.] [sl.]
Gewichte heben
sports to lift weights
einen heben [ugs.] [etw. trinken]
idiom to put back sth. [coll.] [to drink an alcohol beverage]
Heben / Senken {n}
lift / lower
Heben / Senken {n} [auch der Körperteile, z. B. Arme]
raising / lowering [also of parts of the body, e.g. arms]
Kein schweres Heben. [Hinweis für Patienten]
med. No heavy lifting.
den Wert heben
to enhance the value
die Hand heben
to raise one's hand
die Moral heben
to boost morale
to elevate the morals
eine Hand heben
to lift a hand
eine Last heben
to raise a weight
das Niveau heben
to raise the level
im Ansehen heben
to aggrandize
das Ansehen heben
to enhance the prestige
den Standard heben
to raise the standard
die Stimmung heben
to raise spirits
to lift the spirits
einen Finger heben
to lift a finger
einen heben gehen [ugs.]
idiom to go for a drink [coll.]
Heben {n} und Senken
lifting and lowering
durch Heben der Hände
by show of hands
in den Himmel heben
to praise to the skies
aus den Angeln heben
to unhinge
aus den Angeln heben [Tür]
to take off its hinges [door]
in die Höhe heben [hochheben]
to raise
etw. in die Höhe heben [hochheben]
to lift sth. (up)
jdn./etw. auf den Altar heben [auch fig.]
to put sb./sth. on a pedestal [also fig.]
jdn. aus dem Sattel heben [fig.] [aus Position oder Amt vertreiben]
to unhorse sb. [fig.; very rare: from a position or office]
sich einen Bruch heben
med. to get a hernia
med. to give oneself a hernia
etw. aus der Taufe heben
idiom to launch sth. [initiate]
jdn. in den Himmel heben
idiom to put / place sb. on a pedestal
jdn. auf ein Podest heben [fig.]
idiom to put sb. on a pedestal [fig.]
jdn. auf den Schild heben [geh.] [als Anführer]
idiom to make sb. one's leader
Heben wir uns den Spaß für später auf.
Let's save the fun for later.
Der Arzt sagt, ich darf nichts Schweres heben.
Doctor said I shouldn't lift anything heavy.
durch Heben der Hand abstimmen
to vote by raising a hand
die Hände über den Kopf heben
to lift one's hands over one's head
einen auf die Schnelle heben [ugs.] [Drink]
to have a quick one [drink] [coll.]
ein Auto mit dem Wagenheber heben / anheben
tech. to jack up a car
die Welt aus den Angeln heben
idiom to set the world on fire
idiom to set the Thames on fire [Br.]
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten