Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: hegen
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: hegen
hegen
to feed
to foster
to nourish
to cherish
to care for
to treasure
to tend [deer, plants]
to nurture [idea, ambitions]
hegen [Wunsch]
to conceive [wish]
hegen [veraltend oder geh.]
to bear [grudge, hatred]
hegen [Gedanken, Groll, etc.]
to harbor [Am.]
to harbour [Br.]
to nurse [hope, wrath etc.]
Hegen {n}
nurture
Hass hegen
to nourish hatred
Groll hegen
to bear grudges
to bear a grudge
to hold a grudge
Abscheu hegen
to conceive an abhorrence for
Zweifel hegen
to doubt
to have scruples
to entertain doubt
to harbour doubts [Br.]
Bedenken hegen
to be apprehensive [have reservations]
Hoffnung hegen
to nourish hope
Verdacht hegen
to conceive suspicion
to entertain suspicion
Missfallen hegen
to conceive a dislike
Vorurteile hegen
to be prejudiced
Rachegedanken hegen
to harbor thoughts of revenge [Am.]
to harbour thoughts of revenge [Br.]
ein Gefühl hegen
to nourish a feeling
to hold a feeling in the mind
einen Groll hegen
to harbour a grudge [Br.]
hegen und pflegen
to nourish and cherish
einen Wunsch hegen
to conceive a desire
ein Geheimnis hegen
to harbour a secret [Br.]
idiom to harbor a secret [Am.]
eine Hoffnung hegen
to hold a hope
to cherish a hope
to conceive a hope
einen Gedanken hegen
to hold a thought in the mind
einen Verdacht hegen
to suspect
jdn. hegen und pflegen
to pamper sb.
to cosset sb.
to lavish care on sb.
zu jdm. Zuneigung hegen
to conceive an affection for sb.
falsche Hoffnungen hegen
to cherish false hopes
große Erwartungen hegen
to cherish great expectations
jdm. gegenüber Hass hegen
to bear hatred towards sb.
Hegen und Pflegen {n} [Baby, Kleinkind]
loving care [baby, infant]
Träume hegen und pflegen
to cosset dreams
einen großen Wunsch hegen
to have a great wish
gegen jdn. einen Hass hegen
to bear hatred against sb.
Gedanken der Rebellion hegen
to nourish rebellion
gegen etw. einen Groll hegen
to have a grudge against sth.
gegen jdn. einen Groll hegen
to be in a pique with sb.
idiom to bear sb. a grudge
idiom to nurse a grudge against sb.
große Zweifel an etw. hegen
to have grave doubts about sth.
to entertain grave doubts about sth.
gegen jdn. (einen) Hass hegen
to harbour a hatred for sb.
eine Abneigung gegen jdn. hegen
to have a dislike for sb.
die Meinung hegen, dass ... [geh.]
to entertain the opinion that ...
gegen jdn. einen Groll hegen.
idiom to nurse a grievance against sb.
die Hoffnung hegen, etw. zu tun
to nurture a hope of doing sth.
einen tiefen Hass gegen jdn. hegen
to nurture a deep hatred of sb.
eine gewisse Achtung für jdn. hegen
to have a certain respect for sb.
den größten Respekt für jdn. hegen
to have the deepest respect for sb.
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten