Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 33 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ihm geht die Familienehre über alles. He places family honour above all else. [Br.]
Ihm geht die Muffe. [ugs.]He has the wind up. [Br.] [coll.]
Ihm geht die Muffe (eins zu hunderttausend). [ugs.] He's scared stiff. [coll.]
Ihm geht (ganz schön) die Muffe. [ugs. für: hat (ziemlich) Angst] He is scared shitless. [sl.]
Ihm geht gleich einer ab. [vulg.] He's about to spurt. [vulg.]
Ihm gelang es nicht, doch an Versuchen ließ er es nicht mangeln. He didn't succeed, but it wasn't for want / lack of trying.
Ihm gelang mit ... ein großer Wurf. [fig.] He had (a) great success with ...
ihm Geld leihen to advance him the money
Ihm gelingt es immer wieder, mir auf den Wecker zu gehen. [ugs.] He has a trick of getting up my nose. [coll.]
Ihm ging ein Licht auf. [Idiom] He saw daylight. [idiom]
Ihm ging einer ab. [vulg.] [ejakulierte]He shot his load. [vulg.] [ejaculated]
Ihm gingen die Ideen aus.He ran dry of ideas.
Ihm haftet etwas Eigentümliches an. There is something peculiar about him.
Ihm hats gereicht. [ugs.] He was at the end of his tether. [coll.] [fig.]
Ihm ist alles gleich. All things are alike to him.
Ihm ist alles schnurz und piepe. [ugs.]He doesn't give a damn about anything.
Ihm ist danach. [ugs.]He's in the mood.
Ihm ist das Benzin ausgegangen. He ran out of fuel.
Ihm ist die Sicherung durchgebrannt. He blew a fuse.
Ihm ist ein kleines Malheur passiert. He's had a little accident / mishap.
Ihm ist ein neuer Schlag gelungen.He succeeded in landing a new coup.
Ihm ist eine Laus über die Leber gelaufen. [ugs.] He's peeved. [coll.]
Ihm ist nicht mehr zu helfen.He's beyond help.
ihm jeden Wunsch erfüllento comply with his every wish
Ihm kam ein Verdacht.A suspicion formed in his mind.
Ihm kam eine Idee. An idea came to him.
Ihm kamen die Tränen. Tears welled (up) in his eyes.
Ihm kann man nichts vormachen. There's no flies on him.
Ihm klappte der Unterkiefer herunter. [ugs.] His jaw dropped (open).
Ihm konnte die Tat nicht bewiesen werden. It could not be proved that he committed the deed.
Ihm liegt die Welt zu Füßen. He has the world at his feet.
Ihm mangelte es nie an ... He never lacked ...
Ihm nach! After him!
Ihm platzte der Kragen.He just boiled over.
Ihm pocht das Herz bis zum Hals / Halse. His heart is in his mouth.
Ihm rutschte die Hand aus. [ugs.] He couldn't stop himself (from hitting sb.).
Ihm sank der Mut. He began to lose courage.
Ihm scheint die Eitelkeit aus allen Knopflöchern. [ugs.]He just oozes vanity.
Ihm schlägt das Herz bis zum Hals / Halse. His heart is in his mouth. [coll.]
Ihm schoss die Röte ins Gesicht. His face went bright red.
ihm schwant nichts Gutes [ugs.] he has a sense of foreboding
Ihm schwillt der Kamm. His crest is rising.
ihm selber [meist ugs.] himself [indirect object]
ihm selbst himself [indirect object]
Ihm sind alle Türen offen.All doors are open to him.
Ihm sitzt der Schalk im Nacken. He has a waggish sense of humour. [Br.]
Ihm sprießt der Bart. His beard is beginning to grow.
Ihm spross der Bart. His beard was beginning to grow.
Ihm steckt die Angst in den Knochen. [ugs.]He's scared stiff. [coll.]
Ihm steht das Wasser bis zum Hals.He is up to his neck in it.
Ihm stockte der Atem. He caught his breath.
Ihm unterstand die Abteilung. The department was answerable to him.
Ihm war elend zumute.He felt as sick as a parrot. [Br.]
Ihm war geheißen ...He was bidden to ...
Ihm war kein Erfolg beschieden. [geh.] He met with no success.
Ihm war klar, dass ...He was wise to the fact that ...
Ihm war nach Weinen zumute. He felt like crying.
Ihm war zum Weinen zumute.He felt like crying.
Ihm wäre am besten gedient mit ... He would be best suited with ...
Ihm werden Dokumente ausgehändigt. He is issued with documents.
Ihm wird leicht übel.He's rather queasy.
Ihm würde der Fehler nicht unterlaufen.He would not make this mistake.
Ihm wurde der Prozess gemacht. He was put on trial.
Ihm wurde die Ehre zuteil, ... [geh.] He was accorded the honour of ... [Br.]
Ihm wurde schweres Unrecht zugefügt / angetan. He was grievously wronged.
Ihm wurde Unverhältnismäßigkeit der Strafe vorgeworfen.He was accused of imposing an excessive punishment.
Ihm wurde was ins Getränk getan. [ugs.]He got roofied. [sl.]
ihm zu Ehren in his honour [Br.]
ihn him [direct object]
ihn / ihm selbst hisself [coll.] [himself]
ihn als jdn. hinstellen, der / den / dem to portray him as sb. who ...
Ihn beschlich ein ungutes Gefühl. [geh.] He got an uneasy feeling.
Ihn beschlich ein Verdacht. [geh.]A suspicion formed in his mind.
Ihn beseelte die Hoffnung, dass ... [geh.]He was inspired by the hope that ...
ihn darum bittento ask him for it
Ihn hat der Schlag getroffen. [fig.] He was flabbergasted.
Ihn hat der Schlag getroffen. [ugs.] He had a stroke.
Ihn hat's gepackt. He got bitten by the bug. [Am.]
Ihn hat's gepackt. He's got the bug.
Ihn hat's gepackt.He's been bitten by the bug. [Br.]
Ihn kann nichts aus der Ruhe bringen. He's a pretty cool customer.
Ihn kann nichts erschüttern.He always keeps his cool. [coll.]
Ihn muss der Teufel geritten haben! He must have had a devil in him!
Ihn packte eine gelinde Wut. He got pretty angry.
Ihn packte es. He was bitten by the bug.
Ihn schlugen die Häscher in Bande. [Friedrich Schiller, Die Bürgschaft] The watchful guard upon him swept. [trans. anonymous 1902]
ihn selber [meist ugs.] himself [direct object]
ihn selbst himself [direct object]
Ihn sticht der Hafer [fig.]He's feeling his oats [coll.] [fig.]
ihnen (to) them [indirect object]
ihnen 'em [coll.] [them] [indirect object]
Ihnen [formelle Anrede]you [singular and plural indirect object]
Ihnen anvertraut [formelle Anrede]entrusted to your care
Ihnen ging der Gesprächsstoff aus. Their conversation ran dry.
Ihnen hatte der Biss gefehlt. They had lacked bite. [football]
Ihnen reißt der Geduldsfaden. Their patience is wearing thin.
Ihnen selbst [formelle Anrede]yourself [indirect object]
Ihnen wurde ein Sohn geboren. [geh.] A son was born to them. [literary]
ihr you {pl} [informal]
ihr y'all [coll., esp. Southern Am.]
« IdenIdeoIdioIdscIgelIhmgihr ihrsihreIhreikon »
« zurückSeite 33 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden