Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 8 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ich gehe mit. I'm going along.
Ich gehe nicht auf die Party und damit Schluss. I'm not going to the party full stop. [Br.]
Ich gehe nur schnell zum Nachbarn. I'm just whipping round to my neighbour's.
Ich gehe schwimmen. I'm going for a swim.
Ich gehöre dir nicht. I'm not your property.
Ich gehöre nicht hierher.I don't belong here.
Ich gehöre zu dirA Dog's Purpose [W. Bruce Cameron]
Ich geize.I am stingy.
Ich gestatte mir, Ihnen mitzuteilen ... I beg to inform you ...
Ich gewann meine Gelassenheit zurück.I regained my composure.
Ich gewinne bestimmt. I stand to win.
Ich ging einkaufen. I went shopping.
Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald [G. Mahler]I walked with pleasure through a green forest
Ich ging wieder nach Hause.I went back home. [walking]
Ich glaub, es hackt! [ugs.]You can't be serious?!
Ich glaub, ich bin im Kino! [ugs.] Well, I never!
Ich glaub', ich steh' im Wald Fast Times at Ridgemont High [Amy Heckerling]
Ich glaub, mein Hamster bohnert! [ugs., hum.]Just strike me pink! [coll.]
Ich glaub, mein Schwein pfeift. [ugs.] I think I'm going off my rocker.
Ich glaub, mein Schwein pfeift! [ugs.] Blow me down! [Br.] [spoken]
Ich glaub', mich knutscht ein Elch! Stripes [Ivan Reitman]
Ich glaub, mich knutscht ein Elch! [ugs.] Well, I never!
Ich glaub, mich laust der Affe. [ugs.]Well, I'll be damned.
Ich glaub, mich laust der Affe. [ugs.]I'll be a monkey's uncle. [coll.]
Ich glaub', mich tritt ein PferdNational Lampoon's Animal House [John Landis]
Ich glaub, mich tritt ein Pferd! [ugs.] Well blow me! [coll.]
ich glaube I believe
Ich glaube an Amerika. Ich bin in Amerika reich geworden. I believe in America. America has made my fortune. [The Godfather]
Ich glaube, daran besteht kein Zweifel.I don't think there's any question about it.
Ich glaube, das gehört Ihnen. [formelle Anrede] I believe this is yours.
Ich glaube, das trifft zu. I believe that to be the case.
Ich glaube, das tut er. I guess he does.
Ich glaube, der Geschirrspüler ist hin. [ugs.] I guess the dishwasher is kaput. [coll.]
Ich glaube, der ist scharf auf dich. [ugs.]I think he's got his eye on you.
Ich glaube, du nimmst mich auf den Arm. I think you're having me on.
Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus. I think he's out of the woods now.
Ich glaube, er wird es tun.I figure he will do it. [Am.] [coll.]
Ich glaube, es wird regnen.I think it will rain.
Ich glaube fast, dass ... I rather think that ...
Ich glaube, ich bin hereingelegt worden.I think I've been done.
Ich glaube, ich bin im falschen Film!I think I got off at the wrong station!
Ich glaube, ich habe Ihr Problem gelöst. I think I figured out your problem.
Ich glaube, ich hatte meine Brieftasche auf die Theke gelegt.I think I put my wallet on the counter.
Ich glaube, ich höre nicht richtig.I must be hearing things.
Ich glaube, ja.I believe so.
Ich glaube ja. I think so.
Ich glaube kein Wort davon.I don't believe a word of it.
Ich glaube, lieber Herr, hilf meinem Unglauben! [J. S Bach, BWV 109]I believe, dear Lord, help my unbelief!
Ich glaube, mich zu erinnern. I seem to recall.
Ich glaube, nein. I don't believe so.
Ich glaube nicht. I don't think so.
Ich glaube nicht. I believe not.
Ich glaube schon. I think so.
Ich glaube schon.I believe so.
Ich glaube, wir bekommen schönes Wetter. I think we'll have good weather.
Ich Glückliche! Lucky me! [said by a woman]
Ich Glücklicher! Lucky me! [said by a man]
Ich glücklicherweise auch. Happily enough, so do I.
Ich Glückspilz! [ugs.]Lucky me!
Ich gratuliere dir! I congratulate you!
Ich gratuliere! My congratulations!
Ich graule mich davor. I dread it.
Ich griff mit beiden Händen zu. I seized the opportunity with both hands.
Ich grolle nicht [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann] I bear no grudge
ich hab [ugs.] [ich habe] I've [coll.] [I have]
Ich hab dich die ganze Zeit geliebt. I loved you all along.
Ich hab dich im Gefühl Thanks for the Memories [Cecilia Ahern]
Ich hab dich lieb. I love you.
Ich hab' dich reingelegt. [ugs.] I (have) fooled you!
Ich hab die Faxen dicke. [ugs.] I've had enough.
Ich hab die Nase (bis oben hin) voll von ... [ugs.] I've had it (up to here) with ... [coll.]
Ich hab die Nase voll! [ugs.] I'm sick and tired! [coll.]
Ich hab die Schnauze voll von diesen Irren. [ugs.] I'm sick of these fuckers. [vulg.]
Ich hab dir hunderttausendmal gesagt ... [ugs.]I've told you a zillion times ... [coll.]
Ich hab doch gesagt ... !I said ... !
Ich hab doch hinten keine Augen! I don't have eyes in the back of my head!
Ich hab' ein glühend Messer [G. Mahler] I have a gleaming knife
Ich hab eine Idee. [ugs.] I've (got) an idea. [coll.]
Ich hab es gerade geschafft. [ugs.]I just managed it.
Ich hab' genauso wenig Ahnung wie du. [ugs.]Your guess is as good as mine. [coll.]
Ich hab ihn arg gern. [eher südd.] I like him very much.
Ich hab ihn arg gern. [eher südd.]I like him an awful lot. [coll.]
Ich hab ihn nie Jeans tragen sehen.I've never seen him wearing jeans.
Ich hab' im Traum geweinet [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]I wept in my dream
Ich hab in Gottes Herz und Sinn [J. S. Bach, BWV 92] I have to God's own heart and mind
Ich hab kein Problem damit. I'm fine with it.
Ich hab keine Ahnung, woran es jetzt liegt, aber ... [ugs.] I don't know what it was that did the trick, but ... [coll.]
Ich hab keine Ahnung, wovon du redest. [ugs.] I don't know what you're on about. [coll.]
Ich hab keinen Bock. [ugs.] I can't be arsed. [Br.] [vulg.]
Ich hab mich fast bepisst vor Lachen. [ugs.]I nearly pissed myself laughing. [coll.] [Br.]
Ich hab mir schon Sorgen gemacht. I was starting to get worried.
Ich hab mir vor Schreck fast in die Hosen gemacht. [ugs.] You scared the shit out of me. [vulg.]
Ich hab mir was andrehen lassen. [ugs.]I bought a lemon. [coll.]
Ich hab ('ne / eine) Gänsehaut bekommen. [ugs.] Somebody just walked over my grave. [coll.]
Ich hab 'nen Ständer. [ugs.] I have a hard-on. [coll.]
Ich hab 'nen Ständer. [vulg.] I got an erection. [Am.]
Ich hab 'nen Ständer. [vulg.] I got a boner. [Am.] [vulg.]
Ich hab nicht viel Zeit.My time is limited.
Ich hab nichts dagegen.That's fine by me.
Ich hab schon gedacht, ... For a minute, I thought ...
« IchbIchbIchbIchbIcheIchgIchhIchhIchhIchhIchk »
« zurückSeite 8 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden