Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 171 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm./etw. Gerechtigkeit widerfahren lassen [geh.]to do justice to sb./sth.
jdm./etw. gewachsen sein to be equal to sb./sth.
jdm./etw. gewachsen seinto be a match for sb./sth.
jdm./etw. gewachsen sein to match up to sb./sth.
jdm./etw. Gewalt antunto commit acts of violence
jdm./etw. Gewalt antunto commit violence
jdm./etw. Gewalt antunto go to extremes
jdm./etw. Gewalt antunto use violence
jdm./etw. gleichkommen [es mit jdm./etw. aufnehmen können] to rival sb./sth.
jdm./etw. grünes Licht gebento give sb./sth. the green light
jdm./etw. grünes Licht geben to greenlight sb./sth.
jdm./etw. gut tun [alt] to benefit sb./sth.
jdm./etw. guttun to benefit sb./sth.
jdm./etw. hinterherputzento clean up after sb./ sth. [e.g. a child / dog, esp. if one thinks one shouldn't have to]
jdm./etw. hohnsprechento deride sth./sb.
jdm./etw. hörig sein to be in thrall to sb./sth.
jdm./etw. huldigen to render homage to sb./sth.
jdm./etw. huldigen [geh.] [selten] [verehren, anbeten] to worship sb./sth.
jdm./etw. im Weg stehento be a bar to sb./sth.
jdm./etw. immer näher kommen [z. B. bei einer Verfolgungsjagd]to gain on sb./sth. [e.g. in pursuit]
jdm./etw. innewohnen to be inherent in sb./sth.
jdm./etw. ist ein Schlag gegen etw. gelungen sb./sth. succeeded in dealing a blow to sth.
jdm./etw. jdn./etw. abschwatzen [ugs.] to wheedle sb./sth. out of sb./sth.
jdm./etw. kann nicht vertraut werden sb./sth. cannot be trusted
jdm./etw. keine Träne nachweinen to not shed a tear over sb./sth.
jdm./etw. kritisch gegenüberstehen to be critical of sb./sth.
jdm./etw. Leben einflößento vivify sb./sth.
jdm./etw. mailen [ugs.]to inbox sb./sth. [coll.]
jdm./etw. misstrauento mistrust sb./sth.
jdm./etw. misstrauento be suspicious of sb./sth.
jdm./etw. mißtrauen [alt] to mistrust sb./sth.
jdm./etw. mit höhnischem Misstrauen begegnen to be cynical of sb./sth. [sneeringly distrustful]
jdm./etw. mit Unbefangenheit gegenübertreten to approach sb./sth. with an open mind
jdm./etw. mutig entgegentretento confront sb./sth. bravely
jdm./etw. nachgeben to cave in to sb./sth.
jdm./etw. nachgebento pander to sb./sth.
jdm./etw. nachgebento give in to sb./sth.
jdm./etw. nachlatschen [ugs.] to traipse after sb./sth.
jdm./etw. nachschauen [hinterherschauen]to gaze after sb./sth.
jdm./etw. nachsehen [mit Blicken folgen] to look after sb./sth.
jdm./etw. nachsehen [mit Blicken folgen]to gaze after sb./sth.
jdm./etw. nachstellen to go after sb./sth.
jdm./etw. nachstürzen [hinterherrennen]to rush after sb./sth.
jdm./etw. nachtrauernto mourn after sb./sth.
jdm./etw. nachtrauernto mourn sb./sth.
jdm./etw. neuen Antrieb verleihen [fig.]to energise sb./sth. [Br.] [fig.]
jdm./etw. nicht ähnlich sein to be unlike sb./sth.
jdm./etw. nicht das Wasser reichen können to be not a patch on sb./sth. [Br.] [Aus.]
jdm./etw. nicht trauento mistrust sb./sth.
jdm./etw. nicht widerstehen können to be a sucker for sb./sth. [sl.] [cannot resist a person or a particular kind of thing, task etc.]
jdm./etw. nützento benefit sb./sth. [avail]
jdm./etw. ohne Umschweife entgegentreten to confront sb./sth. head-on
jdm./etw. Paroli bieten to stand up to sb./sth.
jdm./etw. Platz bietento accommodate sb./sth. [have room for]
jdm./etw. Platz machen [auch fig.] to give way to sb./sth. [also fig.]
jdm./etw. Respekt erweisen to show respect for sb./sth.
jdm./etw. Rückhalt verleihen to back sb./sth. up
jdm./etw. schaden to be bad for sb./sth.
jdm./etw. schaden to do damage to sb./sth.
jdm./etw. schaden to affect sb./sth. [detrimentally]
jdm./etw. schutzlos ausgeliefert sein to be at the mercy of sb./sth.
jdm./etw. sein Leben anvertrauen to entrust one's life to sb./sth.
jdm./etw. seine Seele verschreiben to sell one's soul to sb./sth.
jdm./etw. seine ungeteilte Aufmerksamkeit schenken to give sb./sth. one's undivided attention
jdm./etw. seine Unterstützung zuteil werden lassen to lend one's support to sb./sth.
jdm./etw. seinen Tribut zollento pay tribute to sb./sth.
jdm./etw. sind keine Grenzen gesetzt there is no limit / are no limits to sb./sth.
jdm./etw. stark ähnelnto closely resemble sb./sth.
jdm./etw. trauento trust sb./sth.
jdm./etw. trotzento beard sb./sth. [oppose resolutely or with effrontery]
jdm./etw. über den Weg laufento come across sb./sth.
jdm./etw. überlegen seinto have the edge on / over sb./sth.
jdm./etw. überlegen seinto have the edge over sb./sth.
jdm./etw. voraus ahead of sb./sth.
jdm./etw. vorausfahren to drive ahead of sb./sth.
jdm./etw. Vorrang einräumento give sb./sth. priority
jdm./etw. weichen to make way for sb./sth.
jdm./etw. Widerstand entgegensetzento offer opposition to sb./sth.
jdm./etw. zu Leibe gehen [veraltet]to bear down on / upon sb./sth. [violently]
jdm./etw. zu Leibe rücken to bear down on / upon sb./sth.
jdm./etw. zufallen [z. B. Aufgabe]to fall to sb./sth. [e.g. task]
jdm./etw. (zufällig) begegnen to come across sb./sth.
jdm./etw. zufertigen [veraltet] [zustellen, weiterleiten] to forward sth. to sb.
jdm./etw. zugehörig [veraltet] [zu etw. gehörend, in jds. Besitz]belonging to sb./sth
jdm./etw. zugeordnet associated with sb./sth.
jdm./etw. zugetan seinto be partial to sb./sth.
jdm./etw. zugutekommen to stand sb./sth. in good stead
jdm./etw. zugutekommento be of benefit to sb./sth.
jdm./etw. zukommen [geh.] [zustehen, gebühren] to be due to sb./sth.
jdm./etw. zum Hohn in defiance of sth./sb.
jdm./etw. zum Opfer fallen to fall prey to sb./sth.
jdm./etw. zustimmen to agree with sb./sth.
jdm./etw. zuteil werden to be bestowed on sb./sth.
jdm./etw. zuteilwerden [geh.]to be accorded to sb./sth.
jdm./etw. zuteilwerden [geh.]to be granted to sb./sth.
jdm./etw. zuvorkommen to pre-empt sb./sth.
(jdm./gegen etw.) keinen Widerstand leistento offer no resistance (to sb./sth.)
jdm./jdn. auf den Schädel schlagento cosh sb. [Br.] [coll.]
jdm./jdn. grausen [unpers., z. B. es graust mir / mich]to fill sb. with horror
jdm./sich die Krone aufs Haupt setzento crown sb./oneself
« jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 171 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden