Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 193 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. auffressen [jdn. zermürben] [auch fig.]to eat sb. up [also fig.]
jdn. aufgabeln [ugs.]to pick sb. up [coll.]
jdn. aufgabeln [ugs.] to pick up an acquaintance [coll.]
jdn. aufgabeln [ugs.] to drag up sb.
jdn. aufgeben [aufhören, sich Mühe zu geben]to give up on sb.
jdn. aufgreifen [ergreifen, festnehmen] to apprehend sb. [seize, arrest]
jdn. aufgreifen [festnehmen]to pick up sb. [to arrest a suspect]
jdn. aufgreifen [festnehmen]to seize sb. [arrest]
jdn. aufgrund seiner Fähigkeiten beurteilento judge sb. on merit
jdn. aufhalten to hold sb. up [to delay]
jdn. aufhalten to bail sb. up [sl.] [Aus.]
jdn. aufhalten to monkey about with sb. [waste sb.'s time]
jdn. aufhalten to monkey around with sb. [waste sb.'s time]
jdn. aufhängen [töten]to hang sb. [to kill]
jdn. aufheiternto cheer sb. [gladden]
jdn. aufheiternto raise sb.'s spirits
jdn. aufheitern to sing sb. into good humour [Br.]
jdn. aufheiternto cheer sb. up
jdn. aufheitern to lift sb.'s spirits
jdn. aufhorchen / aufmerken lassen to make sb. sit up (and take notice)
jdn. aufklären to disabuse sb.
jdn. aufklären to undeceive sb.
jdn. aufklären to enlighten sb.
jdn. aufklären [informieren]to wise sb. up [coll.]
jdn. aufklären [jds. Irritationen / Unklarheiten beseitigen] to unconfuse sb. [coll.]
jdn. aufknüpfen [ugs.] [erhängen] to hang sb.
jdn. aufknüpfen [ugs.] [erhängen] to string sb. up [coll.]
jdn. auflaufen lassen to body-check sb. [obstruction in soccer]
jdn. auflaufen lassen to drop sb. in it [coll.]
jdn. auflaufen lassen [ugs.] [jdn. hinhalten]to give sb. the runaround [coll.]
jdn. auflesen [auch fig.] to pick up sb. [to gather street urchins etc.]
jdn. auflocken [ugs.] to arouse sb.
jdn. aufmischen [ugs.] to mix it with sb. [sl.]
jdn. aufmischen [ugs.] [verprügeln] to rough sb. up
jdn. aufmöbelnto jolly sb. up
jdn. aufmöbeln [ugs.] [jdn. aufmuntern] to buck sb. up [coll.]
jdn. aufmunternto cheer sb. [hearten]
jdn. aufmunternto cheer sb. up
jdn. aufmuntern to buck sb. up [coll.]
jdn. aufmuntern to liven up sb.
jdn. aufmunternto jolly sb. along
jdn. aufnehmento pick sb. up [passengers]
jdn. aufnehmen [akzeptieren]to accept sb. [in a group etc.]
jdn. aufnehmen [anstellen, einstellen] to take sb. on [employ]
jdn. aufnehmen [beherbergen] to accommodate sb. [take sb. in]
jdn. aufnehmen [beherbergen]to host sb. [accommodate]
jdn. aufnehmen [empfangen] to receive sb.
jdn. aufnehmen [in Krankenhaus, Schule etc.]to admit sb. [to hospital, a school etc.]
jdn. aufpäppelnto pep sb. up [fig.]
jdn. aufpäppelnto feed sb. up
jdn. aufpäppelnto put meat on sb.'s bones
jdn. aufpäppeln [ugs.] to nurse sb. back to health
jdn. aufregen to vex sb. [irritate, agitate]
jdn. aufregen to get into someone's face [coll.]
jdn. aufregen [durcheinanderbringen]to overset sb. [dated] [upset]
jdn. aufregen [plagen] to annoy sb.
jdn. aufregen [verärgern] to make sb. angry
jdn. aufregen [verärgern]to bug sb. [coll.] [annoy sb.]
jdn. aufreißen [ugs.] to poach sb.
jdn. aufreißen [ugs.] [Frauen] to pick up sb. [coll.] [to find sexual partners]
jdn. aufreizen [sexuell]to turn sb. on [coll.]
jdn. aufreizen [sexuell] to arouse sb.
jdn. aufrufen to call sb. up [coll.] [esp. Am.]
jdn. aufrütteln to jolt sb.
jdn. aufrütteln to stir up sb.
jdn. aufrüttelnto galvanize sb. [fig.]
jdn. aufs Abstellgleis schiebento put sb. in a backwater
jdn. aufs Abstellgleis schiebento put / throw / toss sb. on to the scrap heap
jdn. aufs Abstellgleis schieben [fig.]to put sb. on the back burner [fig.]
jdn. aufs Abstellgleis schieben [ugs.] [durch Versetzung]to stellenbosch sb. [S.Afr.] [mil. sl.] [obs.] [also: to Stellenbosch]
jdn. aufs Abstellgleis stellen to shunt sb. aside [fig.]
jdn. aufs Glatteis führen to lead sb. up the garden path
jdn. aufs Korn nehmen to toss barbs at sb. [fig.] [to satirize sb.]
jdn. aufs Kreuz legen to take sb. for a ride [coll.]
jdn. aufs Kreuz legen [ugs.] to double-cross sb.
jdn. aufs Kreuz legen [ugs.] [betrügen, hintergehen]to two-time sb. [coll.] [double-cross]
jdn. aufs Lager werfento force sb. to take to his / her bed
jdn. aufs Rad flechten to break sb. on the wheel
jdn. aufs schärfste verhörento put sb. through the mill
jdn. aufs soziale Abstellgleis schiebento turn sb. into a social outcast
jdn. aufschreckento give sb. a start
jdn. aufsetzen [z. B. Kranken] to sit sb. up [e.g. patient]
jdn. aufsitzen lassen [ugs.] [im Stich lassen] to leave sb. in the lurch
jdn. aufspürento trace sb.
jdn. aufspürento root out sb.
jdn. aufspüren to search sb. out
jdn. aufstehen lassen [erlauben, aus dem Bett aufzustehen] to allow sb. to rise (from bed)
jdn. aufstehen lassen [veranlassen, aus dem Bett aufzustehen]to have sb. get up
jdn. aufstehen lassen [veranlassen, sich zu erheben] to have sb. stand up
jdn. aufstellento draft sb. in [Am.]
jdn. aufstellen [bes. für einen anderen] to bring sb. in [football etc.] [to select a player instead of sb. else]
jdn. aufstellen [einen Kandidaten] to field sb. [a candidate]
jdn. aufstellen [nominieren]to nominate sb.
jdn. aufstellen [Spieler] to put sb. in [football etc.]
jdn. aufsuchento call on / upon sb.
jdn. aufsuchento see sb. [to go to see sb.]
jdn. aufsuchento look for sb.
jdn. aufwachsen sehento watch sb. grow [kids]
jdn. aufwecken to wake sb. up
jdn. aufweckento awake sb.
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 193 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden