Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 221 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. wahnsinnig machen [ugs.]to drive sb. crazy [coll.]
jdn. wahnsinnig machen [ugs.]to freak sb. out [coll.]
jdn. wahnsinnig machen [ugs.]to madden sb. [drive crazy]
jdn. wahnsinnig machen [ugs.] to gaslight sb. [sl.]
jdn. während einer Krankheit pflegen to nurse sb. through an illness
jdn. (warm) zudeckento tuck in / up sb.
jdn. wärmstens empfehlen to commend sb. highly
jdn. warnento tip sb. off
jdn. warnen, dassto warn sb. that
jdn. warnen, vorsichtig zu seinto advise sb. to be cautious
jdn. warten lassen to keep sb. waiting
jdn. warten lassen to leave sb. waiting
jdn. warten lassen to make sb. wait
jdn. warten lassento let sb. cool his heels
jdn. wecken to rouse sb.
jdn. weckento wake sb.
jdn. wecken to wake sb. up
jdn. weckento knock sb. up
jdn. weckento rouse sb. from sleep
jdn. wecken to give sb. a call [wake sb.]
jdn. weckento waken sb.
jdn. wegdrängento edge sb. away
jdn. wegdrängen to edge sb. off
jdn. wegen Beleidigung verklagen to sue sb. for libel
jdn. (wegen etw. [+Gen., ugs. auch +Dat.]) aufziehen [ärgern, foppen] to tease sb. (about sth.)
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] anklagen to prosecute sb. for sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] anklagen to put sb. on trial for sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] anklagen to accuse sb. of sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] anklagento charge sb. with sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] anmahnento send sb. a reminder about sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] anpfeifen [ugs.] [heftig tadeln]to chide sb. for sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] anrufen to call sb. about sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] ausschimpfento chide sb. for sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] beschuldigen to accuse sb. of sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] disqualifizieren to disqualify sb. for sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] entlassen to dismiss sb. for sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] fragen to ask sb. about sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] loben to praise sb. for doing sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] löchern [ugs.] [durch Fragen, Bitten auf die Nerven gehen]to bug sb. about sth. [Am.] [coll.]
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] tadeln to rebuke sb. for sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] verdächtigento suspect sb. of sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] verklagento sue sb. for sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] vor Gericht belangen to arraign sb. for sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] vor Gericht ziehen to arraign sb. for sth.
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] zurechtweisen to rebuke sb. for sth.
(jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.]) anklagendaccusing (sb. of sth.)
jdn. (wegen etw. [meist Gen., auch Dat.]) ermahnen to admonish sb. (for sth.)
jdn. wegen etw. des Feldes / Platzes verweisen [jdm. die rote / Rote Karte zeigen]to red-card sb. for sth. [soccer / football]
jdn. wegen etw. zur Rede stellento call sb. out on sth.
jdn. (wegen etw.) sitzen lassen [ugs.]to throw over sb. (for sth.) [girlfriend]
jdn. wegen Fahrlässigkeit anklagento accuse sb. of negligence
jdn. wegen Missachtung (des Gerichts) belangen to hold sb. in contempt (of court)
jdn. wegen Mordes anklagento arraign sb. on a charge of murder
jdn. wegen seiner Fähigkeiten wählen to choose sb. for his ability
jdn. wegjagento brush sb. off
jdn. wegjagen to give sb. the brush-off
jdn. wegpusten [ugs.] to blow sb. away [coll.] [kill]
jdn. wegreißen to carry sb. off his feet
jdn. wegscheuchen to shoo sb. away
jdn. wegschickento dismiss sb.
jdn. wegschickento send sb. away
jdn. wegschließen to lock sb. up
jdn. wegsperrento lock sb. up
jdn. wegstoßen to jostle sb. away
jdn. weichkochen [ugs.] [fig.] to talk sb. into it
jdn. (weit) hinter sich [Dat.] lassen [auch fig: überflügeln]to outdistance sb.
jdn. weiter schickento send sb. on
jdn. weiterbeschäftigento keep sb. on
jdn. wertschätzen to value sb.
jdn. wichsen [österr.] [sonst regional] to beat sb. [person, esp. child]
jdn. wie den letzten Dreck behandelnto treat sb. like dirt
jdn. wie (den letzten) Dreck behandeln to treat sb. like a doormat
jdn. wie die Pest hassen [ugs.]to hate sb. like poison
jdn. wie Dreck am Stiefel / Schuh behandeln to treat sb. like a doormat
jdn. wie Dreck behandeln to treat sb. like dirt
jdn. wie ein kleines Kind behandeln to baby sb.
jdn. wie ein Lamm zur Schlachtbank führento lead sb. (like a lamb) to the slaughter
jdn. wie eine heiße Kartoffel fallen lassento drop sb. like a hot potato
jdn. wie eine heiße Kartoffel fallen lassento drop sb. like a hot stone
jdn. wie einen Hund behandelnto bully sb.
jdn. wie einen Hund behandeln to treat sb. like a dog
jdn. wie Luft behandelnto treat sb. as if they weren't there
jdn. wie Luft behandelnto cut sb. dead
jdn. wie Ungeziefer behandeln to treat sb. as vermin
jdn. wieder an die Macht bringen to restore sb. to power
jdn. wieder auf den Damm bringen [ugs.] to get sb. (up) on his / her feet again
jdn. wieder auf den rechten Weg bringento get sb. back on the straight and narrow
jdn. wieder aufmunternto console sb.
jdn. wieder beschäftigen to re-engage sb.
jdn. wieder einliefern to reimprison sb.
jdn. wieder einstellento rehire sb.
jdn. wieder einstellento re-engage sb.
jdn. wieder fesseln [durch Roman, usw.]to re-engage sb.
jdn. wieder gesund machento restore sb. to health
jdn. wieder gesund machen to bring sb. back to health
jdn. wieder hoffen lassen to restore hope for sb.
jdn. wieder ins Amt einsetzento restore sb. to office
jdn. wieder ins Lot bringen to put sb. on the right track again
jdn. wieder lebendig machento bring sb. back to life
jdn. wieder reinlassen [ugs.]to let sb. back in
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 221 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden