Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 230 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. sprechen to see sb. [to speak or talk to sb.]
jdn. sprechen to speak to sb.
jdn. stählen [geh.] to toughen sb. up
jdn. ständig belästigento hound sb.
jdn. (ständig) anmahnento dun sb. [make (persistent) demands for payment]
jdn. (ständig) im Auge behalten to keep tabs on sb.
jdn. (ständig) im Auge behaltento clock sb. [Am.] [sl.] [keep tabs on sb.]
jdn. stanzen [österr.] [ugs.] [verjagen, rauswerfen, auch kündigen]to chuck sb. out [coll.]
jdn. stark beeindruckento blow sb. away [Am.] [coll.] [strongly impress]
jdn. stark in Verlegenheit bringento put sb. to great inconvenience
jdn. stark kritisierento scorch sb. [fig.] [criticise strongly]
jdn. stark zum Lachen bringen to crease sb. up
jdn. stärken to bolster sb. up
jdn. stärken [mental aufbauen]to empower sb. [mentally]
jdn. stärker zur Verantwortung ziehen to make sb. more accountable
jdn. stationär behandeln to treat sb. in hospital
jdn. stechend ansehento give sb. a piercing look
jdn. steckbrieflich verfolgen to put up "wanted" posters of sb.
jdn. stehen / sitzen / hängen lassen [ugs.] [im Stich lassen]to skip out on sb. [coll.] [fig.]
jdn. stehen lassento ditch sb.
jdn. stehen lassen [fig.] [ugs.] to ditch sb.
jdn. stehenlassen [fig.] [ugs.] to ditch sb.
jdn. steif behandeln to be standoffish to sb.
jdn. stellig machen [österr.] [eine Person ausfindig machen] to trace sb.
jdn. steuerlich entlasten to reduce sb.'s tax burden
jdn. steuerlich veranlagento assess sb. for tax
jdn. stichelnto give sb. the needle [coll.] [to needle sb.]
jdn. sticheln to needle sb. [coll.]
jdn. stillen [Baby]to nurse sb. [suckle]
jdn. stillen [Baby] to breast-feed sb.
jdn. stillen [Baby]to breastfeed sb.
jdn. stillen [Baby] to suckle sb.
jdn. stolpern lassento trip sb. up
jdn. stolz machento make sb. proud
jdn. stopfen [ugs.] [koitieren] to stuff sb. [Br.] [sl.] [vulg.] [have sexual intercourse with a woman]
jdn. stören to annoy sb.
jdn. stören to bother sb.
jdn. stören to hamper sb.
jdn. störento worry sb. [trouble]
jdn. stören [durch dauernde Zwischenrufe]to heckle sb.
jdn. stören [jdn. belästigen, jdm. lästig werden] to bug sb. [coll.] [bother sb.]
jdn. strafen [bestrafen] to correct sb. [punish]
jdn. strafen [für etw.]to punish sb. [for sth.]
jdn. strafversetzento transfer sb. for disciplinary reasons
jdn. stranden lassento strand sb.
jdn. stranden lassento leave sb. stranded
jdn. stressen [ugs.]to stress sb. [put stress on sb.]
jdn. stressen [ugs.] to stress sb. out [coll.]
jdn. striegeln [ugs.] [schikanieren] to harass sb.
jdn. stückweise bezahlen to pay sb. by the piece
jdn. stupfen [ugs.] [südd.] [auch: anstupfen] [vgl. anstupsen] to prod sb.
jdn. stürmisch umarmen to glomp sb. [sl.]
jdn. stutzig machen to perplex sb.
jdn. stutzig machento puzzle sb.
jdn. suchento advertise for sb.
jdn. suchento be after sb.
jdn. superarbitrieren [österr.] [für dienstuntauglich erklären]to declare sb. unfit for service
jdn. sympathisch finden to take to sb.
jdn. tadeln to take sb. to task
jdn. tadeln to rebuke sb.
jdn. tadelnto come down on sb.
jdn. tadeln to reproach sb.
jdn. tadeln to bring reproach upon sb.
jdn. tadeln to school sb. [archaic]
jdn. tangieren [ugs.] to bother sb.
jdn. tanzen lehrento teach sb. how to dance
jdn. tasern [ugs.] [mit einem Elektroschocker angreifen] to taser sb.
jdn. tätlich angreifento attack sb. physically
jdn. taufen to christen sb.
jdn. täuschento hoodwink sb. [deceive]
jdn. täuschen to decoy sb.
jdn. täuschen to practise a fraud on sb. [Br.]
jdn. täuschen to trick sb. [mislead, deceive]
jdn. täuschen to cheat sb.
jdn. täuschen to buffalo sb.
jdn. täuschento practice a fraud on sb. [Am.] [rare]
jdn. täuschen [Augen, Erinnerungen etc.] to play sb. false [eyes, recollections etc.]
jdn. täuschen [betrügen] to con sb. [coll.]
jdn. täuschen [v. A. Eishockey] to deke sb.
jdn. taxieren [abschätzen]to size sb. up
jdn. teeren und federn [auch fig.] to tar and feather sb. [also fig.]
jdn. telefonieren [ugs.] [schweiz.] [anrufen]to phone sb.
jdn. telefonieren [ugs.] [schweiz.] [anrufen] to ring sb. (up)
jdn. telefonisch belästigen to make crank phone calls to sb.
jdn. telefonisch erreichento get sb. on the phone
jdn. teuer zu stehen kommen to cost sb. dear
jdn. (tief) im Innersten treffen to touch sb. to the quick [fig.]
jdn. titulieren [veraltend] to address sb. with his / her title
jdn. torten [ugs.] to throw a custard pie at sb. [e.g. a politician]
jdn. tot auffindento find sb. dead
jdn. tot glauben to believe sb. (to be) dead
jdn. total fertigmachen [ugs.] to tucker sb. out [Am.] [coll.]
jdn. total ignorieren to send sb. to Coventry [Br.] [coll.]
jdn. total verwöhnen [ugs.]to spoil sb. rotten [coll.]
jdn. total wütend machen [ugs.] to make sb. as mad as a cut snake [Aus.]
jdn. (total) auf die Palme bringen [ugs.]to burn sb. up [Am.] [coll.]
jdn. (total) ausnehmen [ugs.] to bleed sb. white [coll.] [fig.]
jdn. (total) ausnehmen [ugs.] to bleed sb. dry [coll.] [fig.]
jdn. tötento off sb. [Am.] [sl.]
jdn. tötento take sb. out [sl.]
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 230 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden