Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 248 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. zur Anklage vernehmento arraign sb.
jdn. zur Aufbietung all seiner Kräfte zwingento put sb. on his mettle
jdn. zur Aufgabe zwingento tap sb. out
jdn. zur Besinnung bringen to bring sb. to their senses
jdn. zur Besinnung rufen / aufrufento call on sb. to think about the consequences of their actions
jdn. zur Disposition stellen [Amtsspr.] to suspend sb.
jdn. zur Ehre der Altäre erheben to raise sb. to the honours of the altars [Br.]
jdn. zur Eile treiben to hurry sb. along
jdn. zur Eile treiben to make sb. hurry up
jdn. zur Einsicht bewegen [Redewendung] to bring sb. to his / her senses [fig.]
jdn. zur Einsicht bringen to make sb. see reason
jdn. zur Einwilligung zwingen to force sb. to acquiesce
jdn. zur Erkundung ausschicken to send sb. out on reconnaissance
jdn. zur Erschöpfung bringen to run sb. into the ground
jdn. zur Frau nehmen to espouse sb. [archaic] [of a man: marry (a woman)]
jdn. zur Geheimhaltung verpflichtento bind sb. to secrecy
jdn. zur Geheimhaltung verpflichten to swear sb. to secrecy
jdn. zur Gerichtsverhandlung übergebento commit sb. for trial
jdn. zur Hochzeit einladen to invite sb. to the wedding
jdn. zur Hölle wünschen [geh.] to wish sb. to hell
jdn. zur Kasse bitten [ugs.] to ask sb. to pay up
jdn. zur Kirche geleiten [z. B. Mutter zur Segnung] to church sb. [bring to church for ceremonies]
jdn. (zur Königin) krönento queen sb.
jdn. zur körperlichen Ertüchtigung anhaltento encourage sb. to keep himself / herself / themselves physically fit
jdn. zur Kritik berechtigen to qualify sb. to criticize sth.
jdn. zur Leitung einer Abteilung einsetzento set sb. over a department
jdn. zur letzten / ewigen Ruhe betten [fig.]to lay sb. to rest [fig.]
jdn. zur letzten Ruhe geleiten [geh.]to inter sb.
jdn. zur Minna machen [ugs.] to tear sb. off a strip [coll.]
jdn. zur Minna machen [ugs.]to tear strips off sb. [coll.]
jdn. zur Minna machen [ugs.]to tear a strip off sb. [coll.]
jdn. zur Minna machen [ugs.] to put sb. down [coll.] [criticise harshly]
jdn. zur Ordnung rufen to call sb. to order
jdn. zur Ordnung rufen to gavel sb.
jdn. zur Persona non grata erklären to PNG sb.
jdn. zur Prostitution zwingen to force sb. into prostitution
jdn. zur Raserei bringen to drive sb. mad
jdn. zur Raserei bringen to drive sb. wild
jdn. zur Raserei treibento drive sb. into a rage
jdn. zur Raserei treiben to drive sb. to distraction
jdn. zur Räson bringento make sb. see reason
jdn. zur Rechenschaft ziehen to make sb. accountable
jdn. zur Rechenschaft ziehen to bring sb. to book [fig.]
jdn. zur Rechenschaft ziehen to call sb. to account
jdn. zur Rechenschaft ziehen to bring sb. to justice
jdn. zur Rede stellen to take sb. to task
jdn. zur Rede stellen to confront sb.
jdn. zur Rede stellen to brace sb. [coll.] [to confront sb.]
jdn. zur Rede stellento expostulate with sb.
jdn. zur Ruhe bringen [z. B. eine Schulklasse] to quieten sb. down [esp. Br.]
jdn. zur Sau machen [derb]to give sb. hell [coll.]
jdn. zur Sau machen [ugs.] to give sb. a bollocking [Br.] [coll.]
jdn. zur Schnecke machen [ugs.] to bawl sb. out [coll.]
jdn. zur Schnecke machen [ugs.] to come down on sb. like a ton of bricks [coll.]
jdn. zur Schnecke machen [ugs.]to have a real go at sb. [coll.]
jdn. zur Schnecke machen [ugs.]to give sb. a real bawling-out [coll.]
jdn. zur Schnecke machen [ugs.] to tear sb. off a strip [coll.]
jdn. zur Schnecke machen [ugs.] to tear strips off sb. [coll.]
jdn. zur Schnecke machen [ugs.] to tear a strip off sb. [coll.]
jdn. zur Schnecke machen [ugs.] to bitch sb. out [Am.] [coll.]
jdn. zur Seite drängen to push sb. aside
jdn. zur Seite nehmento take sb. aside
jdn. zur Seite rempeln [ugs.]to jostle sb. away
jdn. zur Seite schieben [ugs.] to sideline sb.
jdn. zur Seite stoßen to jostle sb. away
jdn. zur Seite ziehento draw sb. aside
jdn. zur Strecke bringen to hunt sb. down
jdn. zur Strecke bringen to do sb. in [coll.]
jdn. zur Teilnahme zulassen to empower sb. to participate
jdn. zur Tür begleiten to show sb. to the door
jdn. zur Tür bringen to see sb. to the door
jdn. zur Umkehr zwingento force sb. to turn back
jdn. zur Untreue verleitento seduce sb.
jdn. zur Verantwortung heranziehen to hold sb. liable
jdn. zur Verantwortung rufento call sb. to account
jdn. zur Verantwortung ziehento call sb. to account
jdn. zur Verantwortung ziehen to hold sb. liable
jdn. zur Verantwortung ziehen to hold sb. accountable
jdn. zur Verantwortung ziehento make sb. accountable
jdn. zur Verhandlung übergebento commit sb. for trial
jdn. zur Vernunft bringen to bring sb. to terms
jdn. zur Vernunft bringen to bring sb. to his senses
jdn. zur Vernunft bringen to bring sb. to reason
jdn. zur Vernunft bringento make sb. see reason
jdn. zur Vernunft bringen to make sb. see sense
jdn. zur Vernunft bringento talk sense into sb.
jdn. zur Verschwiegenheit verpflichtento swear sb. to secrecy
jdn. zur Verzweiflung bringen to exasperate sb.
jdn. zur Verzweiflung bringen / treibento drive sb. to desperation
jdn. zur Wahl vorschlagen to nominate sb. for election
jdn. zur Weißglut bringento burn sb. up [Am.] [coll.]
jdn. zur Weißglut bringen to grind sb.'s gears [coll.]
jdn. zur Weißglut bringento grind sb.'s gear [coll.]
jdn. zur Weißglut bringento make sb. livid
jdn. zur Weißglut bringen [ugs.] [Idiom]to infuriate sb.
jdn. zur Weißglut treiben [ugs.] [Idiom] to infuriate sb.
jdn. zur Welt bringen to bring sb. into the world
jdn. zur Welt bringen to give birth to sb.
jdn. zur Witwe machen to widow sb. [a wife]
jdn. zur Zahlung drängen to push sb. for payment
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 248 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden