Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 251 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. zwicken [ugs.] [Gewissen]to prick sb. [conscience]
jdn. zwiebeln [ugs.] [schikanieren]to keep on at sb. [coll.] [to be giving a hard time to sb.]
jdn. zwingento coerce sb.
jdn. zwingen, etw. zu tun to compel sb. to do sth.
jdn. zwingen, etw. zu tun to dragoon sb. into doing sth.
jdn. zwingen, etw. zu tun to shanghai sb. into doing sth. [coll.]
jdn. zwingen, etw. zu tun to force sb. into doing sth.
jdn. zwingen, etw. zu tun to railroad sb. into doing sth. [Am.] [coll.]
jdn. zwingen, etw. zu tun to make sb. do sth. [compel sb. to do sth.]
jdn. zwischen die Finger bekommen / kriegen [ugs.]to get / lay / put your hands on sb. [coll.]
[jdn. auf einem Stuhl im Triumph herumtragen] to chair sb.
[jdn. durch einen brennenden Autoreifen um Hals und Arme töten; Necklacing]to necklace sb. [S.Afr.] [to kill sb. by placing a burning tyre round neck and arms; necklacing]
[jdn. heiraten, um sich über einen anderen od. eine andere hinwegzutrösten]to marry sb. on the rebound
[jdn. mit einem selbstgemachten Messer erstechen]to shank sb. [prison slang]
[jdn. mit einem zerbrochenen Gegenstand aus Glas vorsätzlich verletzen] to glass sb. [coll.]
[jdn. mit "thou" ansprechen]to thou [address as "thou"]
[jdn. (Radfahrer / Skater) durch unachtsames Öffnen der Autotür gefährden / in einen Unfall verwickeln] to door sb. [coll.]
[jdn. seinen "Bro" oder "Brother" nennen] to bro sb. [Am.] [sl.]
(jdn.) als Beispiel hinstellen to hold (sb.) up as an example
(jdn.) an jdn./etw. gemahnen [geh.] to remind (sb.) of sb./sth.
(jdn.) ausbootento disembark (sb.) [by boat / in boats]
(jdn.) beruhigen to comfort (sb.) [quieten down]
(jdn.) bohnern [derb] [Geschlechtsverkehr haben (mit jdm.)]to bone (sb.) [vulg.] [to have sexual intercourse (with sb.)]
(jdn.) bumsen [vulg.]to have it off (with sb.) [vulg.]
(jdn.) davor warnen, etw. zu tunto warn (sb.) against doing sth.
(jdn.) denunzieren [einen Komplizen] to peach (sb.) [sl.]
(jdn.) durch etw. bestechen [für sich einnehmen] to impress (sb.) with sth.
(jdn.) einbooten to embark (sb.) [by boat / in boats]
(jdn.) enttäuschento disappoint (sb.)
(jdn.) erinnern to bring to mind
(jdn.) heiratento become married (to sb.)
(jdn.) heiraten to get married (to sb.)
(jdn.) heiraten to hitch up (with sb.) [coll.]
(jdn.) hetzento hustle (sb.) [hurry]
(jdn.) killen [ugs.] [töten]to merc (sb.) [Br.] [sl.]
(jdn.) klagento sue (sb.) (at law)
(jdn.) lecken [vulg.] [Oralverkehr an einer Frau vollziehen]to go south (on sb.) [sl.] [here: to perform oral sex on a female]
(jdn.) poppen [ugs.] [salopp] [koitieren]to bone (sb.) [Am.] [vulg.]
(jdn.) schupsen [südd.] [österr.] to shove (sb.)
(jdn.) verarschen [ugs.]to take the piss (out of sb.) [Br.] [vulg.]
(jdn.) verpetzen [ugs.] to snitch (on sb.) [coll.]
(jdn.) verpfeifen [ugs.] to snitch (on sb.) [coll.]
(jdn.) vögeln [vulg.] to screw (sb.) [vulg.] [to have sexual intercourse (with sb.)]
jdn./ [auch] jdm. juckt es in den Fingern, etw. zu tun [fig.] [ugs.] sb. is itching to do sth. [fig.] [coll.]
jdn./ etw. unter die Lupe nehmen [ugs.] to check sb./sth. out [coll.] [Am.]
jdn./etw. [Akk.] an Zahl übertreffento outnumber sb./sth.
jdn./etw. [Akk.] vorverurteilento make a pretrial judgement about sb./sth.
jdn./etw. abbauen [streichen, entlassen]to axe sb./sth.
jdn./etw. abbrausen [abduschen] to give sb./sth. a shower
jdn./etw. abfeiern [ugs.] to celebrate sb./sth. excessively [coll.]
jdn./etw. abfotografierento photograph sb./sth.
jdn./etw. abfrottieren [mit einem Handtuch] to rub sb./sth. down [with a towel]
jdn./etw. abfrühstücken [ugs.] [leicht erledigen] to eat sb./sth. (up) for breakfast [coll.] [handle easily]
jdn./etw. abgöttisch liebento dote on sb./sth.
jdn./etw. abheben von to set sb./sth. apart from
jdn./etw. abholen to collect sb./sth. [pick up]
jdn./etw. abhören to spy on sb./sth. [wiretap]
jdn./etw. abhören [mit technischen Mitteln belauschen]to wiretap sb./sth.
jdn./etw. abkrageln [österr.] [den Hals umdrehen]to wring sb.'s/sth.'s neck
jdn./etw. ablecken to lick sb./sth.
jdn./etw. ablehnen to diss sb./sth. [Am.]
jdn./etw. ablösen [jdn./etw. ersetzen, an die Stelle von jdm./etw. treten] to supersede sb./sth.
jdn./etw. abmeldento deregister sb./sth.
jdn./etw. abqualifizierento dismiss sb./sth. [treat with contempt]
jdn./etw. abqualifizieren to denigrate sb./sth.
jdn./etw. abschlachten to slaughter sb./sth.
jdn./etw. abschlachten [auch fig.] to butcher sb./sth.
jdn./etw. abschreiben [ugs. ] [aufgeben, verloren geben]to give up on sb./sth. [person, project]
jdn./etw. abschreiben [ugs.] [verloren geben, aufgeben] to count sb./sth. out [not worth considering]
jdn./etw. abschütteln [Verfolger, Krankheit]to throw sb./sth. off [pursuer, disease]
jdn./etw. abstechen [mit einem spitzen Gegenstand töten] to stick sb./sth. [to kill with something pointed]
jdn./etw. abstempeln [fig.] [mit einer meist negativen Wertung versehen und darauf festlegen] to characterize sb./sth.
jdn./etw. abstillen [Kind, Katze usw.] to ablactate sb./sth. [archaic] [rare] [wean]
jdn./etw. abstrafen to ding sb./sth. [Am.] [coll.]
jdn./etw. abtasten [mithilfe Scanner, Ultraschallsonde etc.] to wand sb./sth. [coll.]
jdn./etw. abtaxierento size up sb./sth.
jdn./etw. abtransportieren [wegbringen] to cart sb./sth. off
jdn./etw. abtrocknen to dry sb./sth.
jdn./etw. abtrocknen to wipe sb./sth. dry
jdn./etw. abtrocknen [mit einem Handtuch]to towel sb./sth. down
jdn./etw. abwehren to ward off sb./sth.
jdn./etw. abziehen [zurückrufen, zurückziehen]to pull out sb./sth. [withdraw]
jdn./etw. achten [hoch, gering etc.]to regard sb./sth. [highly etc.]
jdn./etw. akkompagnieren [einen Gesangsvortrag auf einem Instrument begleiten]to accompany sb./sth.
jdn./etw. als ... betrachten to take sb./sth. for ...
jdn./etw. als ... betrachten to treat sb./sth. as ...
jdn./etw. als ... nehmen to take sb./sth. for ...
jdn./etw. als Beispiel anführen to instance sb./sth.
jdn./etw. als etw. ansehento account sb./sth. sth.
jdn./etw. als etw. auszeichnento mark out sb./sth. as sth.
jdn./etw. als etw. betrachten to treat sb./sth. as sth. [consider as]
jdn./etw. als etw. betrachten to count sb./sth. as sth. [consider]
jdn./etw. als etw. betrachten to look upon sb./sth. as sth.
jdn./etw. als etw. betrachtento reckon sb./sth. as sth.
jdn./etw. als etw. betrachtento regard sb./sth. as sth.
jdn./etw. als etw. betrachten to esteem sb./sth. as sth. [e. g. esteem as worthless]
jdn./etw. als jdn./etw. akzeptieren to accept sb./sth. as sb./sth.
jdn./etw. als jdn./etw. enttarnen to expose sb./sth. as sb./sth.
jdn./etw. als jdn./etw. enttarnen to reveal sb./sth. as sb./sth.
jdn./etw. als Kulisse für etw. benutzen [missbrauchen] to use sb./sth. as a prop for sth.
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 251 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden