Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 254 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn./etw. auf dem Kieker haben [ugs.]to have a down on sb./sth. [Br.] [coll.]
jdn./etw. auf dem Laufenden haltento keep sb./sth. up to date
jdn./etw. auf dem neuesten Stand haltento keep sb./sth. up to date
jdn./etw. auf den Altar heben [auch fig.]to put sb./sth. on a pedestal [also fig.]
jdn./etw. auf den Prüfstand stellen to put sb./sth. to the test
jdn./etw. auf die Leinwand bannen to capture sb./sth. on canvas
jdn./etw. auf die Menschheit loslassen [ugs.] to unleash sb./sth. on an unsuspecting world
jdn./etw. auf die Platte bannen [ugs.]to capture sb./sth. on film
jdn./etw. auf etw. aufspießento impale sb./sth. on sth. [pierce, transfix]
jdn./etw. auf etw. hin untersuchen to screen sb./sth. for sth.
jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.] to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]
jdn./etw. auf etw. überprüfento check sb./sth. for sth.
jdn./etw. auf Flöhe untersuchen to check sb./sth. for fleas
jdn./etw. auf jdn. hetzen to set sb./sth. on sb.
jdn./etw. aufbauento build sb./sth. up
jdn./etw. aufbauento grow sb./sth. [fig.] [promote, build up]
jdn./etw. aufhalten [anhalten, verzögern] to arrest sb./sth. [delay, halt]
jdn./etw. aufhalten [Verzögerung verursachen] to detain sb./sth. [delay]
jdn./etw. aufhalten [zum Halten bringen] to stop sb./sth.
jdn./etw. aufheben [in die Höhe, auch aufrichten, erheben]to lift sb./sth. up [from the floor, from sb.'s knees]
jdn./etw. aufhübschen [ugs.] to gussy up sb./sth. [coll.] [esp. Am.]
jdn./etw. aufhucken [ugs.] [auf den Rücken nehmen] to take sb./sth. on one's back
jdn./etw. aufmerksam beobachten to keep an eye on sb./sth.
jdn./etw. aufmerksam betrachten to consider sb./sth. attentively
jdn./etw. aufmerksam verfolgen to bird-dog sb./sth. [Am.] [coll.]
jdn./etw. aufnehmento photograph sth./sb.
jdn./etw. aufnehmen [einbeziehen] to incorporate sb./sth. [include]
jdn./etw. aufnehmen [filmen]to shoot sb./sth. [record or film with a camera]
jdn./etw. aufnehmen [in Schule, Verein etc.]to admit sb./sth. [in a school, club etc.]
jdn./etw. aufnehmen [von jdm./etw. Foto-/Film-/Videoaufnahmen machen]to take sb./sth. [to photograph, film, or videotape]
jdn./etw. aufrichten to right sb./sth. [return to upright position]
jdn./etw. aufs Korn nehmen [satirisch] to satirize sb./sth.
jdn./etw. aufschreckento scare sb./sth.
jdn./etw. aufsexen [ugs.] to sex sb./sth. up [coll.]
jdn./etw. aufspießento impale sb./sth.
jdn./etw. aufspüren to hunt up sb./sth.
jdn./etw. aufspüren to seek sb./sth. out
jdn./etw. aufsuchento go to see sb./sth.
jdn./etw. aufsuchen to visit sb./sth.
jdn./etw. auftun [ugs.] [entdecken, ausfindig machen]to find sb./sth. [discover, locate]
jdn./etw. aufziehen [ein Kind, ein Tier] to rear sb./sth. [a child, an animal]
jdn./etw. aufziehen [erziehen, großziehen] to nurture sb./sth. [raise]
jdn./etw. aus dem Gesicht verlieren to lose sight of sb./sth.
jdn./etw. aus dem Gleichgewicht bringen [auch fig.] to unbalance sb./sth.
jdn./etw. aus dem Spiel lassen [fig.] to leave / keep sb./sth. out of it
jdn./etw. aus dem Weg räumento sweep sb./sth. out of the way
jdn./etw. aus dem Weg schaffen to dispose of sb./ sth.
jdn./etw. aus den Augen verlierento lose sight of sb./sth.
jdn./etw. aus den Flammen rettento save sb./sth. from the flames
jdn./etw. aus der Ferne bewundern to admire sb./sth. from afar
jdn./etw. aus der Kälte hereinbringen to bring sb./sth. in from the cold
jdn./etw. aus etw. herausführen to lead sb./sth. out of sth.
jdn./etw. auseinander halten [alt] to distinguish between [persons, things etc.]
jdn./etw. auseinander halten [alt] to tell sb./sth. apart
jdn./etw. auseinander nehmen [alt] [fig.] to tear sb./sth. apart
jdn./etw. auseinander nehmen [alt] [fig.] to tear sb./sth. to pieces
jdn./etw. auseinanderhaltento distinguish between [persons, things, etc.]
jdn./etw. auseinanderhalten to tell sb./sth. apart
jdn./etw. auseinanderjagento scatter sb./sth. [people, animals by force]
jdn./etw. auseinandernehmen to break up sb./sth.
jdn./etw. auseinandernehmen [ugs.] [kritisieren] to pick sb./sth. apart [esp. Am.]
jdn./etw. auseinandertreiben [bes. Tiere] to scatter sb./sth. [esp. cattle, horses etc.]
jdn./etw. außer Gefecht setzen [Idiom] to take out sb./sth. [incapacitate]
jdn./etw. außer Gefecht setzen [im Wortsinn] to put sb./sth. hors de combat
jdn./etw. außer Gefecht setzen [im Wortsinn]to render sb./sth. hors de combat
jdn./etw. ausersehen [geh.] to pick sb./sth. [choose or select sb./ sth.; designate sb.]
jdn./etw. ausfindig machen to spot sb./sth. [discover, locate]
jdn./etw. ausfindig machen to locate sb./sth.
jdn./etw. ausgliedernto disincorporate sb./sth.
jdn./etw. ausgraben to diffode sb./sth. [obs.] [rare]
jdn./etw. aushalten [ertragen können]to tolerate sb./sth.
jdn./etw. auslassen [österr.] [loslassen]to let go of sb./sth.
jdn./etw. ausmachen [entdecken, (in der Ferne) erkennen] to spot sb./sth. [detect or discern, esp. in the distance]
jdn./etw. ausmachen [erkennen] to make sb./sth. out [discern]
jdn./etw. ausmachen [in der Ferne erkennen] to recognize sb./sth. [identify or discern in the distance]
jdn./etw. ausmachen [in der Ferne erkennen] to recognise sb./sth. [Br.] [identify or discern in the distance]
jdn./etw. ausmachen [in der Ferne oder in der Menge entdecken] to catch sight of sb./sth. [spot in the distance or in the crowd]
jdn./etw. ausmachen [(in der Ferne) entdecken]to detect sb./sth. [esp. in the distance]
jdn./etw. ausmachen [sehen, entdecken, erkennen] to pick sb./sth. up [Br.] [coll.] [to see, discover, recognise]
jdn./etw. ausmachen [wahrnehmen, bes. (in der Ferne) erkennen] to perceive sb./sth. [observe, esp. in the distance]
jdn./etw. ausmachen könnento be able to make sb./sth. out
jdn./etw. ausnehmen [von etw.]to except sb./sth. [from sth.]
jdn./etw. ausnutzen to take advantage of sb./sth. [exploit]
jdn./etw. ausnützen [österr.] [südd.] [schweiz.]to take advantage of sb./sth.
jdn./etw. ausnützen [südd.] [österr.] [schweiz.] to make use of sb./sth.
jdn./etw. ausräuchern [gegnerische Streitkräfte, Wespennest usw.]to burn out sb./sth. [enemy troops, wasp's nest, etc.]
jdn./etw. ausschließen to preclude sb./sth.
jdn./etw. ausschließen to exclude sb./sth.
jdn./etw. ausschließen to bar sb./sth.
jdn./etw. ausschließen to leave sb./sth. out [exclude]
jdn./etw. ausschließen [ausnehmen, nicht einschließen]to except sb./sth. [formal]
jdn./etw. ausschließen [aussperren, nicht hereinlassen] [auch: ausschalten,verhindern] to shut out sb./sth.
jdn./etw. ausschließen [durch eine Mauer] [fig.: ausgrenzen]to wall out sb./sth.
jdn./etw. ausschließen [eliminieren] to eliminate sb./sth. [remove]
jdn./etw. aussendento send sb./sth. [send forth, send out]
jdn./etw. aussetzen [z. B. ein Baby, einen Hund] [an (seltener: auf) einer Straße, im Wald usw.]to abandon sb./sth. [e.g. a baby, a dog] [on a road, in a forest, etc.]
jdn./etw. aussieben [ugs.] to sort sb./sth. out
jdn./etw. aussondern [auswählen] to sort sb./sth. out [select]
jdn./etw. aussortierento sort sb./sth. out
jdn./etw. ausstechen [übertreffen] to ace sb./sth. out [Am.] [outdo]
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 254 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden