Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 265 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jds. Erbe sein to be heir to sb.
jds. Erfolgsgeheimnis {n} secret to sb.'s success
jds. Ergehen {n}[the way sb. feels / is]
jds. Erwartung entsprechen to answer sb.'s expectation
jds. Erwartungen enttäuschen to dash sb.'s expectations
jds. Erwartungen erfüllen to live up to sb.'s expectations
jds. Erwartungen erfüllento measure up to sb.'s expectations
jds. Erwartungen Genüge tun [geh.]to fulfil sb.'s expectations [Br.]
jds. Facebook-Profil manipulieren to frape sb. [sl.]
jds. Fall aufhaltento break sb.'s fall
jds. Fall verursachento cause sb. to fail
jds. Familie {f}sb.'s folks [Am.] [coll.]
jds. Fantasie anregen [reizen]to tickle sb.'s fancy
jds. Fehler verbergento conceal sb.'s errors
jds. Fehler verbessern [korrigieren] to correct sb.'s mistakes
jds. Fehler vertuschento conceal sb.'s errors
jds. Feind sein to be an enemy of sb.
jds. Fingerabdrücke nehmento pull sb.'s prints [take sb.'s fingerprints from an object]
jds. Flucht Vorschub leistento connive at sb.'s escape
jds. Force {f} [veraltend]sb.'s forte
jds. Frage beantworten to answer sb.'s question
jds. Fragen begegnento field questions from sb.
jds. Freilassung anordnento order sb. released [from prison]
jds. Freilassung bewirken to procure sb.'s release
jds. Freilassung verlangento demand sb.'s release
jds. Freund sein to be a friend of sb.
jds. Freund sein to be friends with sb.
jds. Freundlichkeit missbrauchen to impose on sb.'s kindness
jds. Freundlichkeit vielfach erwidernto return sb.'s kindness with interest [fig.]
jds. Freundschaft gewinnen to gain the friendship of sb.
jds. Freundschaft gewinnento win sb.'s friendship
jds. ganze Familie {f} all (of) sb.'s family
jds. (ganzes / gesamtes) Sinnen {n} und Trachten [geh.] all sb.'s thoughts and energy
jds. ganzes Leben for one's whole life
jds. Gastfreundlichkeit missbrauchen to abuse sb.'s hospitability
jds. Gastfreundschaft annehmento accept sb.'s hospitality
jds. Geburt bekannt gebento announce the birth of sb.
jds. Geburtstag feiern to celebrate sb.'s birthday
jds. Geburtstermin ist am ... [bei Schwangerschaft]sb. is due on ... [in pregnancy]
jds. Gedächtnis auf die Sprünge helfento jog sb.'s memory
jds. Gedächtnis (ein wenig) nachhelfento nudge sb.'s memory
jds. Gedächtnis nachhelfen to jog sb.'s memory
jds. Gedächtnis nachhelfen to jar sb.'s memory
jds. Gedanken lesento read sb.'s mind
jds. Gedanken lesento divine sb.'s thoughts
jds. Gedanken lesen to divine what sb. is thinking
jds. gedenken [geh.]to think of sb. [remember, commemorate]
jds. Geduld auf die Probe stellen to try sb.'s patience
jds. Geduld auf eine harte Probe stellento try sb.'s patience sorely
jds. Geduld strapazierento stretch sb.'s patience
jds. Gefallen finden [geh.] to appeal to sb.
jds. Gefühle erwidern to reciprocate sb.'s feelings
jds. Gefühle mit Füßen tretento trample on sb.'s feelings
jds. Gefühle schmerzlich berühren to pain sb.'s feelings
jds. Gefühle schonen to spare sb.'s feelings
jds. Gefühle verletzento offend sb.'s feelings
jds. Gefühle zutiefst verletzento lacerate sb.'s feelings
jds. Gehalt erhöhen to increase sb.'s salary
jds. Gehirn viel abverlangen ["jds. Gehirn" steht im Dativ: "etw. verlangt seinem / ihrem Gehirn viel ab"] to tax sb.'s brain
jds. Geist heraufbeschwören [dessen Stil u. ä.] to channel sb. [coll.] [to invoke the style of another person]
jds. Genehmigung haben to have sb.'s say-so [coll.]
jds. gesamte Energie {f}all one's energies
jds. Geschäft schaden to damage sb.'s business
jds. Geschäft übernehmento assume sb.'s occupation
jds. Geschäfte führen to direct the affairs of sb.
jds. Geschmack {m}sb.'s gusto
jds. Gesicht {n} [die äußere Erscheinung beschreibend]look of sb.'s face [facial appearance]
jds. Gesicht erhellen to light up sb.'s face
jds. Gesicht verunzieren to spoil sb.'s looks
jds. Gesichtsausdruck {m} look on sb.'s face
jds. gesunden Menschenverstand ansprechen to appeal to sb.'s common sense
jds. Gesundheit gefährden to jeopardise sb.'s health [Br.]
jds. Gesundheit gefährden to jeopardize sb.'s health
Jds. Gesundheitszustand hat sich verbessert.Sb.'s condition has improved. [health]
jds. Gewissen ansprechento reach sb.'s conscience
jds. Gewissen plagento prey on sb.'s conscience
jds. (gewöhnliche) Schlafenszeit {f} sb.'s bedtime [the usual time a person goes to bed]
jds. Ghostwriter sein to ghost for sb.
jds. Glied amputieren to amputate sb.'s limb
jds. größte Stunde {f} sb.'s finest hour
jds. Grüße erwidern to return sb.'s greetings
jds. Gunst gewinnen to win sb.'s favour [Br.]
jds. Gunst verlieren to lose favour with sb. [Br.]
jds. guten Namen beflecken to besmirch sb.'s good name
jds. guten Namen beschmutzen to smear sb.'s good name
jds. guten Namen beschmutzento besmirch sb.'s good name
jds. guten Namen besudeln to besmirch sb.'s good name
jds. guten Ruf beschmutzen to defile sb.'s reputation
jds. guten Ruf wiederherstellen to clear sb.'s name
jds. guten Ruf zerstören to destroy sb.'s reputation
jds. (guten) Namen beschmutzento blacken sb.'s (good) name
jds. guter Engel {m}sb.'s ministering angel
jds. Haar / Haare zurückbinden to tie sb.'s hair back
jds. Haar hochstecken to pin sb.'s hair up
jds. Haar kurz schneiden to cut sb.'s hair short
jds. Haare hochsteckento pin sb.'s hair up
jds. habhaft werden [geh.]to catch sb. [to apprehend]
jds. Haftentlassung anordnento order sb. released [from prison]
jds. Hals retten [Idiom] to save sb.'s neck [idiom]
jds. Hals retten [Idiom]to save sb.'s bacon [idiom]
« jdn.jdn.jdn.jdn.jds.jds.jds.jds.jds.jds.jeTa »
« zurückSeite 265 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden