Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 269 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jds. guten Namen beflecken to besmirch sb.'s good name
jds. guten Namen beschmutzen to smear sb.'s good name
jds. guten Namen beschmutzen to besmirch sb.'s good name
jds. guten Namen besudeln to besmirch sb.'s good name
jds. guten Ruf beschmutzento defile sb.'s reputation
jds. guten Ruf wiederherstellen to clear sb.'s name
jds. guten Ruf zerstören to destroy sb.'s reputation
jds. (guten) Namen beschmutzen to blacken sb.'s (good) name
jds. guter Engel {m} sb.'s ministering angel
jds. Gutmütigkeit ausnutzen to presume on sb.'s good nature
jds. Haar / Haare zurückbinden to tie sb.'s hair back
jds. Haar hochsteckento pin sb.'s hair up
jds. Haar kurz schneidento cut sb.'s hair short
jds. Haare hochstecken to pin sb.'s hair up
jds. habhaft werden [geh.] to catch sb. [to apprehend]
jds. Haftentlassung anordnento order sb. released [from prison]
jds. Hals retten [Idiom] to save sb.'s neck [idiom]
jds. Hals retten [Idiom] to save sb.'s bacon [idiom]
jds. Hand akzeptieren to accept sb.'s hand
jds. Hand annehmen [heiraten] to accept sb.'s hand [in marriage]
jds. Hand ausschlagen [veraltet] [geh.] to reject sb.
jds. Hand ergreifen to seize sb.'s hand
jds. Hand ergreifen to clasp sb.'s hand
jds. Hand ergreifen to snap sb.'s hand
jds. Hände beschmutzento soil sb.'s hands
jds. Händen entfallen to escape from sb.'s hands
jds. Handlungen (korrekt) vorausahnento outguess
jds. Handy ortento put a trace on sb.'s cell (phone) [Am.]
jds. Hass auf sich ziehento incur sb.'s hatred
jds. Haus hüten to house-sit for sb.
jds. Haut berühren [mit der eigenen Haut] to touch sb. skin to skin
jds. Haut retten [Idiom]to save sb.'s skin [idiom]
jds. Haut verätzento chemically burn sb.'s skin
jds. Heiligsprechung aufhebento discanonize sb. [obs.]
jds. Heiratsabsichten {pl} one's intentions [in respect to marriage]
jds. Heiratsantrag annehmen to accept sb.'s hand in marriage
jds. Herz brechento break sb.'s heart
jds. Herz erobernto win sb.'s heart
jds. Herz erweichento melt sb.'s heart
jds. Herz gewinnen to win sb.'s heart
jds. Herz höher schlagen lassen to stir sb.'s blood
jds. Herz im Sturm erobernto sweep sb. off his / her feet [fig.]
jds. Herz im Sturm erobern to take sb.'s heart by storm
jds. Herz pumpert wie wild [südd.] [österr.]sb.'s heart is thumping away
jds. Herz stehlen to steal sb.'s heart
jds. Hilfe annehmen to accept sb.'s help
jds. Hilfe erflehen [geh.]to implore sb. to help one
jds. Hilfe erflehen [geh.] to beseech sb. to help one
jds. Hinweis folgento follow sb.'s suggestion
jds. Hoffnung dämpfen to abate sb.'s hope
jds. Hoffnung zunichte machento blast sb.'s hopes
jds. Hoffnungen (auf etw.) einen Dämpfer verpassen [ugs.] to dampen sb.'s hopes (of sth.)
jds. Hoffnungen einen Dämpfer aufsetzento throw cold water on sb.'s hopes
jds. Hoffnungen trübento darken sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zerschlagen to dash sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zerstörento dash sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zu Schanden machen [geh.] to dash sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zunichte machen to dash sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zunichte machento scuttle sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zuschanden machen [geh.]to dash sb.'s hopes
jds. Horizont übersteigen [zu schwer zu verstehen] to be over one's head [too difficult to understand]
jds. hundertster Geburtstag {m}the centenary of sb.'s birth
jds. hundertster Todestag the centenary of sb.'s death
jds. Hunger stillen to allay sb.'s hunger
jds. Identität bekanntgebento identify sb.
jds. Identität durch zahnärztliche Unterlagen beweisen to establish sb.'s identity using dental records
jds. Identität feststellen to ID sb. [coll.]
jds. Identität feststellento determine sb.'s identity
jds. Identität übernehmento take up sb.'s identity
jds. Image ankratzento chip away at sb.'s image
jds. Immunität aufheben to lift sb.'s immunity
jds. Interesse erregen to awaken sb.'s interest
jds. Interesse erwecken [jdn. für etwas oder jemanden interessieren] to float sb.'s boat [fig.] [coll.]
jds. Interesse fesseln to capture sb.'s imagination
jds. Interesse wachhalten to hold sb.'s interest
jds. Interesse weckento arouse sb.'s interest
jds. Interesse wecken to pique sb.'s interest
jds. Interesse wecken to whet sb.'s interest
jds. Interesse weckento catch sb.'s interest
jds. Interesse wecken [und wachhalten]to engage sb.'s interest
jds. Interessen berücksichtigen to consult sb.'s interest
jds. Interessen übernehmen to take over sb.'s interest
jds. Interessen verraten to betray sb.'s interests
jds. Interessen wahrnehmento look after sb.'s interests
jds. Interpretation {f} von etw. [Dat.]sb.'s take on sth.
jds. Kenntnisse auffrischen to brush up sb.'s knowledge
jds. Knie werden weich to have one's legs turn to jelly
jds. Knute zu spüren bekommento feel sb.'s lash
jds. Kopf abhauento cut off sb.'s head
jds. Kopf abhauento chop off sb.'s head
jds. Kopf retten [Idiom] to save sb.'s neck [idiom]
jds. Kopf verlangento demand sb.'s head
jds. Körper mit feuchten Küssen bedecken to bathe sb.'s body with wet kisses
jds. Körper mit (heißen) Küssen bedecken to cover sb.'s body with (hot) kisses
jds. Kosten begleichen to defray sb.'s expenses
jds. Kosten begleichen to pay sb.'s expenses
jds. Kreditwürdigkeit überprüfento look into sb.'s creditworthiness
jds. Kreise stören [geh.] to disturb sb.
jds. Kreuz {n} [Teil des Rückens im Bereich des Kreuzbeins] the small of one's back
jds. kühnste Träume übertreffen to be beyond sb.'s wildest dreams
« jdn.jdn.jdn.jds.jds.jds.jds.jds.jds.jenaJede »
« zurückSeite 269 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden