Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 270 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jds. Kummer teilento share sb.'s grief
jds. Kuss erwidernto kiss sb. back
jds. Laune heben to raise one's spirits
jds. Launen ertragen to indulge sb.'s every whim
jds. Leben aufheiternto brighten sb.'s life
jds. Leben auslöschen to snuff out sb.'s life [coll.]
jds. Leben eine neue Richtung gebento turn sb.'s life around
jds. Leben fordern [geh.]to claim sb.'s life [to kill]
jds. Leben schonento spare sb.'s life
jds. Leben versichernto assure sb.'s life
jds. Lebensabend {m} sb.'s dotage
jds. Lebensgeister anfeuern to revive sb.'s spirits
jds. Lebensmut auslöschen to dash sb.'s spirits
jds. lebhafte Bewegungen {pl} the vivacity of sb.'s movements
jds. Leidenschaft entfachen to rouse sb. to passion
jds. Leistungen herabwürdigen to diminish sb.'s achievements
jds. letzte Stunde {f} [Todesstunde]sb.'s hour [last hour]
jds. letzte Worte {pl} sb.'s dying words
jds. Liebe erwidernto return sb.'s love
jds. Liebling sein [Lieblingskind, -enkel etc.] to be the apple of sb.'s eye [fig.]
jds. Lieblingsgetränk {n}sb.'s preferred drink
jds. liebster Krimiautor {m} [ugs.] sb.'s favourite crime (thriller) author [Br.]
jds. Lob singen to sing sb.'s praise
jds. lockeres Mundwerk {n} sb.'s big mouth [coll.]
jds. Macht beschneidento curtail sb.'s power
jds. Magen beruhigen to settle sb.'s stomach
jds. Mahlzeit lobento commend sb.'s meal
jds. Mann sein [ugs.] to be one's go-to person [sl.]
jds. Mann sein [ugs.] to be one's go-to guy [sl.]
jds. Meinung teilento sympathize with sb.'s views
jds. Meinung widerspiegeln to reflect sb.'s opinion
jds. Missfallen erregento displease sb.
jds. Missfallen erregento incur sb.'s disapproval
jds. Missmut erregen to put sb. in a bad mood
jds. Mund mit Klebeband zuklebento duct-tape sb.'s mouth [Am.]
jds. Nachfolge antreten to succeed sb.
jds. Namen ausrufen to shout out sb.'s name
jds. Namen beschmutzen to stain sb.'s name
jds. Namen besudeln to spatter sb.'s name
jds. Namen besudeln to cast a slur on sb.'s name
jds. Namen in den Schmutz ziehen to drag sb.'s name through the dirt
jds. Namen und Anschrift aufnehmento take sb.'s name and address
jds. Nerven beruhigento soothe sb.'s nerves
jds. Neugier entfachen to excite sb.'s curiosity
jds. Neugier reizen to pique sb.'s curiosity
jds. Neugier weckento arouse sb.'s curiosity
jds. Neugier weckento excite sb.'s curiosity
jds. Niedergang herbeiführento cause sb.'s downfall
jds. Obhut anvertraut entrusted to sb.'s care
jds. Opfer seinto be the prey of sb.
jds. Opfer sein to be the victim of sb.
jds. Partei ergreifen to take sb.'s part
jds. Partei ergreifento come in on sb.'s side
jds. Partei ergreifento take sb.'s side
jds. Partner seinto be partnered with sb.
jds. Pass einziehen to confiscate sb.'s passport
jds. Passion sein [Leidenschaft]to be sb.'s passion
jds. Personenbeschreibung herumreichen to circulate sb.'s description
jds. Phantasie ansprechen to appeal to sb.'s imagination
jds. Pionierarbeit anerkennen to acknowledge sb.'s pioneering work
jds. Pläne durchkreuzen to upset sb.'s apple cart [fig.]
jds. Pläne durchkreuzen to spike sb.'s guns [Br.]
jds. Pläne durchkreuzen to thwart sb.'s plans
jds. Pläne durchkreuzento put a spoke in sb.'s wheel [coll.]
jds. Pläne durchkreuzento discomfit sb.
jds. Pläne durchkreuzento pee on sb.'s parade [coll.]
jds. Pläne durchkreuzen to piss on sb.'s parade [vulg.] [coll.]
jds. Pläne durchkreuzento rain on sb.'s parade
jds. Pläne vereitelnto block sb.'s plans
jds. Pläne vereiteln to frustrate sb.'s plans
jds. Pläne vereiteln to discomfit sb.
jds. Pläne zu Fall bringen to put the skids under sb.'s plans [Br.] [coll.]
jds. Platz einnehmen to take sb.'s place
jds. Platz einnehmen to step in [take sb.'s place]
jds. Platz einnehmen [Spieler] to take up sb.'s station [player in a match]
jds. Porträt schreiben to portray sb.
jds. Position stärken [fig.]to give sb. leverage [fig.] [influence]
jds. Privatscheck akzeptieren to accept sb.'s personal cheque [Br.]
jds. Puls fühlen to take sb.'s pulse
jds. Puls nehmen to take sb.'s pulse
jds. Rat befolgento heed sb.'s counsel
jds. Rat erbittento ask sb.'s advice
jds. Rat Folge leisten to follow sb.'s advice
jds. Rat folgen to follow sb.'s advice
jds. Rat suchen to seek sb.'s advice
jds. Rechte einschränken to curtail sb.'s rights
jds. Rechte missachten to infringe sb.'s rights
jds. Rechte verletzen to impinge upon sb.'s rights
jds. Rechte verletzento infringe sb.'s rights
jds. Rechte vertreten to look after sb.'s rights
jds. Reich {n} sb.'s demesne [fig.]
jds. Respekt erlangen to gain sb.'s respect
jds. Respekt verdienento earn sb.'s respect
jds. Respekt verdienento gain sb.'s respect
jds. rettender Engel sein to be sb.'s salvation
jds. Rettung sein to save the day for sb.
jds. Revanche fordern to challenge sb. to a return game / match
jds. Rolle übernehmento assume sb.'s role
jds. Rückkehr verhindern to prevent sb.'s return
jds. Ruf beschädigen to damage sb.'s reputation
« jdn.jdn.jds.jds.jds.jds.jds.jds.jenaJedeJede »
« zurückSeite 270 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden