Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 225 für den Anfangsbuchstaben K im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Klarglasrückleuchten {pl} altezas [sl.]
Klärgrube {f}septic tank
Klarheit {f} clarification
Klarheit {f} articulateness
Klarheit {f}clarity
Klarheit {f} cloudlessness
Klarheit {f} intelligibleness
Klarheit {f}levelheadedness
Klarheit {f} limpidness
Klarheit {f} lucidity
Klarheit {f}serenity
Klarheit {f} vividness
Klarheit {f} brightness
Klarheit {f}clearness
Klarheit {f}definiteness
Klarheit {f} perspicuity
Klarheit {f} plainness
Klarheit {f}sereneness
Klarheit {f}pellucidity [clarity]
Klarheit {f} pellucidness [rare] [clarity]
Klarheit {f} der Atmosphäre clarity of atmosphere
Klarheit {f} der Beweisführung clarity of reasoning
Klarheit {f} der Farben clarity of colour [Br.]
Klarheit {f} der Gedanken acuteness of thought
Klarheit {f} der Ideen clearness of ideas
Klarheit {f} der Luft clearness of atmosphere
Klarheit {f} der Sicht clearness of vision
Klarheit {f} des Geistes clarity of mind
Klarheit {f} des Stils clarity of style
Klarheit {f} des Verstands clarity of mind
Klarheit {f} eines Unterschieds sharpness of a distinction
Klarheit in seinem Kopf schaffen [vgl. einen klaren Kopf bekommen] to clear one's mind [from doubt or confusion]
Klarheit schaffento reach clarification
Klarheit schaffen to establish clarity
Klarheit schaffento create clarification
Klarheit schaffento clarify
Klarheit schaffento bring clarity
Klarheiten {pl} clarities
Klarierung {f} clearance
Klarierungsagent {m} water clerk
Klarina {f} [Rsv.]clarina
Klarine {f}clarion [organ stop]
Klarinette {f} clarinet
Klarinette {f}clarionet
Klarinette {f} [Orgelpfeife] clarinet pipe [organ]
Klarinette spielen to play the clarinet
Klarinetten {pl} clarinets
Klarinettenbauer {m} clarinet maker
Klarinettenbläser {m} clarinettist
Klarinettenchor {m} clarinet choir
Klarinettenensemble {n}clarinet choir
Klarinettenklang {m} clarinet sound
Klarinettenkoffer {m} clarinet case
Klarinettenkonzert {n} [Komposition]clarinet concerto
Klarinettenliteratur {f}clarinet literature
Klarinettenmusik {f}clarinet music
Klarinettenpart {m} clarinet part
Klarinettenquartett {n}clarinet quartet
Klarinettenquintett {n} clarinet quintet
Klarinettenregister {n} [Orgel] clarinet stop [organ]
Klarinettenschnabel {m} clarinet mouthpiece
Klarinettenschule {f} clarinet method
Klarinettenschüler {m}clarinet student
Klarinettenschülerin {f}clarinet student [female]
Klarinettensolo {n} clarinet solo
Klarinettensonate {f}clarinet sonata
Klarinettenspieler {m}clarinetist [Am.]
Klarinettenspieler {m}clarinet player
Klarinettenspieler {m} clarinettist
Klarinettenspieler {pl} clarinet players
Klarinettenspielerin {f}clarinetist [female] [Am.]
Klarinettenspielerin {f} clarinet player [female]
Klarinettenspielerin {f}clarinettist [female]
Klarinettenständer {m} clarinet peg
Klarinettenstimme {f} clarinet part
Klarinettenstück {n} clarinet piece
Klarinettenstunde {f} clarinet lesson
Klarinettenstunden {pl} clarinet lessons
Klarinettentrio {n} clarinet trio
Klarinettenunterricht {m}clarinet classes {pl}
Klarinettenunterricht {m} clarinet lessons {pl}
Klarinettist {m}clarinettist
Klarinettist {m}clarinetist [Am.]
Klarinettistin {f} clarinettist [female]
Klarinettistin {f} clarinetist [female] [Am.]
Klarinregister {n} [Klarinette] clarion register [clarinet]
Klarisse {f}nun of the Poor Clares
Klarisse {f} [Nonne] Poor Clare [nun]
Klarissen {pl} Clarists
Klarissen {pl} Poor Clares
Klarissen {pl} Clarissines [Poor Clares]
Klarissenkloster {n}convent of Poor Clares
Klarissinnen {pl}Poor Clares
klarkommen [ugs. für: zurechtkommen] to clear
klarkommen [ugs.] to get along
klarkommen [ugs.] [zurechtkommen]to get by [to manage]
Klarlack {m} clear varnish
Klarlack {m} clear lacquer
Klarlack {m} transparent varnish
klarmachen to make clear
« KlapKlapKlapklarklarKlarklarKlasKlasKlasklas »
« zurückSeite 225 für den Anfangsbuchstaben K im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden