|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: komm
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: komm

Komm!
Come!
kommentiert <komm.>
annotated {adj} {past-p}
Komm! [ugs.] [als Ausdruck von Verdruss oder Ungläubigkeit]
Come on! [coll.] [expressing annoyance or disbelief]
Ach komm! [ugs.]
Come on! [coll.]
Ach, komm! [ugs.] [Redewendung] [als Ausdruck von Ungläubigkeit]
Come now! [dated] [idiom] [expressing doubt or disbelief]
Komm doch!
Do come!
Komm heim.
Come home.
Komm her.
C'mere. [coll.] [come here]
Komm herauf!
Come upstairs!
Komm herein!
Come in!
Come inside!
Komm herunter!
Come downstairs!
Komm hierher!
Come over here!
Komm jederzeit!
Come any day!
Come at any time!
Komm jetzt!
Come now!
Komm mit!
Come along!
Komm näher!
Come closer!
Komm rauf! [ugs.]
Come upstairs!
Komm raus!
Get out!
Come out!
Komm rein! [ugs.]
Come in! [to sb. one knows well]
Komm runter!
Come off!
Komm runter! [ugs.] [Bitte an jdn., sich zu beruhigen]
Calm down!
Komm schon!
Come on!
Go ahead!
C'mon! [Come on!]
Howay man! [Br.] [Geordie/N.E English] [Come on!]
Komm sofort!
Come at once!
Come this moment!
Come this instant!
Komm zeitig!
Come early!
Komm baldigst zurück!
Come back as soon as possible!
Komm da heraus!
Come out of there!
Komm damit klar! [ugs.]
Deal with it! [coll.]
Komm drüber hinweg! [ugs.]
Get over it!
Komm ganz bestimmt!
Don't fail to come!
Komm gut heim! [südd.] [österr.] [schweiz.]
Safe home. [Irish]
Komm gut heim. [südd.]
Get home safely.
Komm hier entlang!
Come this way!
Komm ins Haus!
Come in / into the house!
Komm ins Trockene.
Come into the dry. [Br.]
Komm jetzt mit!
Come along now!
Komm mal 'rüber! [ugs.]
Come over here!
Komm mal her! [ugs.]
Come here!
Komm mit mir!
Come with me!
Go along with me!
Come along with me!
Komm nach Hause.
Come home.
Komm neben mich!
Come next to me!
Komm sicher heim!
Come home safe!
Komm sofort her!
Come here immediately!
Come here this minute!
Come here this instant!
Come here this very minute!
Komm vor 12!
Come before twelve o'clock!
Komm zu dir!
Wake up!
Nun komm endlich!
Do hurry up!
auf Teufel komm raus [ugs.] [Redewendung]
for all one is worth {adv} [coll.] [idiom]
come hell or high water {adv} [coll.] [idiom]
Geh / Komm einfach rein! [ugs.]
Walk right in! [coll.]
Ich komm damit klar. [ugs.]
I can handle this.
Ich komm nicht dran. [ugs.] [Ich kann es nicht erreichen.]
I can't get at it. [coll.]
Komm (jetzt), mach schon! [ugs.]
Get a move on! [coll.]
Komm auf ein Bier!
Come and have a pint!
Komm auf einen Trunk!
Come and have a drink!
Komm auf mein Zimmer!
Come up to my room!
Komm bei mir vorbei!
Come round and see me!
Komm bei uns vorbei!
Come across to us!
Komm eine Stunde früher!
Come an hour beforehand!
Komm endlich zur Sache! [Redewendung]
Get to the point! [idiom]
Komm früher, wenn möglich!
Come earlier if possible!
Komm gegen 3 Uhr!
Come about three!
Komm gut nach Hause! [Gute Heimfahrt!]
Have a safe trip home!
Komm gut nach Hause.
Get home safely.
Komm her zu mir!
Come here by me!
Come here to me!
Komm her, zischte er.
Come here, he hissed.
Komm heute oder morgen!
Come either today or tomorrow!
Komm in den Garten.
Come into the garden.
Komm in die Gänge! [ugs.] [Fang an!; Mach schneller!] [Redewendung]
Get cracking! [coll.] [idiom]
Komm in mein Büro!
Come into my office!
Komm um fünf Uhr!
Come at five o'clock!
Komm und hilf mir!
Come and help me!
Komm und versuche es!
Come and have a try!
Komm vom Tisch herunter!
Come from the table!
Komm, lass uns verschwinden! [ugs.] [Redewendung]
Let's blow this popsicle stand! [Am.] [coll.] [idiom]
(Jetzt) komm schon, da geht (doch) noch was! [ugs.]
(Now) come on, you can do better (than that)! [coll.]
Ich komm doch nicht aus Dummbach. [ugs.]
I'm not that stupid.idiom
Jetzt komm aber, ganz so übel sieht's nun auch wieder nicht aus. [ugs.]
Oh come on, things aren't as bad as all that. [coll.]
Komm an meine grüne Seite! [ugs.] [hum.] [Redewendung]
Come and sit next to me.
Komm auf den Boden zurück!
Come back to earth!
Komm auf die Erde zurück!
Come down to earth!
Komm früher, wenn du kannst!
Come earlier if you can!
Komm ganz nahe zu mir!
Come right up to me!
Komm gelegentlich bei mir vorbei!
Come round and see me one day!
Komm herein oder geh hinaus!
Come in or else go out!
Komm herein und setz dich!
Come in and sit down!
Komm herein und wasch dich!
Come in and wash yourself!
Komm lieber gleich zur Sache.
Better come straight to the point.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung