|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: kommen aus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: kommen aus

kommen aus
to hail from
Sie kommen aus ...
They're from ...
aus allen Richtungen kommen
to come from all sides
aus dem Gleichgewicht kommen
to overbalance
to lose one's balance
aus dem Knick kommen [ugs.] [sich beeilen oder etw. beginnen]
to get a move on [coll.]
aus dem Konzept kommen [Redewendung]
to grow confused
aus dem Mustopf kommen [ugs.] [Redewendung]
to be slow on the uptake [coll.] [idiom]
aus dem Takt kommen
to lose the beat
to get out of step
to get out of time
aus den Startlöchern kommen [fig.]
to get off the starting blocks [fig.]
aus der Deckung kommen
to come out of the woodidiom
aus der Form kommen
to get out of shapesports
aus der Gosse kommen
to be born in the gutter
aus der Mode kommen
to go out of vogue
to go out of style
to get out of style
to fall out of vogue
to pass out of use [word]ling.
aus der Provinz kommen
to come from the provinces
aus der Versenkung kommen [Redewendung]
to come out of the woodwork [idiom]
aus einem Zimmer kommen
to come out of a room
aus heiterem Himmel kommen
to come out of thin air [fig.]
aus heiterem Himmel kommen [Redewendung]
to come out of left field [idiom]
aus seinem Schneckenhaus kommen [Redewendung] [wieder am Leben teilnehmen]
to come out of one's shell [idiom]
aus seinem Versteck kommen
to come out of hiding
geradewegs aus London kommen
to come straight from London
(komplett) aus der Puste kommen [ugs.] [auch fig.]
to lose one's breath [also fig.]
(völlig) aus dem Gleis kommen [Redewendung]
to go astray [fig.]
to go off the rails [coll.] [idiom]
als Erster aus den Startlöchern kommen [auch fig.]
to be first off the mark [also fig.]
aus allen Teilen der Welt kommen
to come from all parts of the world
aus dem heiteren Himmel kommen [Redewendung] [selten für: aus heiterem Himmel kommen]
to come out of left field [idiom]
aus dem Schritt / Tritt kommen [nicht mehr im Takt / Gleichschritt gehen]
to get out of step
aus den roten Zahlen kommen
to break even
to get out of the red
aus der Mode kommen / geraten
to go out of fashion
aus einem (streng) religiösen Elternhaus kommen
to come from a (strict) religious upbringing
aus einer anderen Gemeinde kommen
to come from another parish
frisch aus der Produktion kommen
to come fresh off the production lineind.
nicht aus den Puschen kommen [ugs.] [regional] [Redewendung]
to be slow to get started
nicht aus der Übung kommen
to keep one's hand in [idiom]
Sie werden aus Saba alle kommen [J. S. Bach, BWV 65]
They will all come forth out of Shebamus.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung