Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 21 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Lagerverwaltung {f} [eines Flüchtlingslagers etc.]administration of a camp
Lagerverwaltungssoftware / Lagerverwaltungs-Software {f} stock management software
Lagerverwaltungsystem {n} warehouse management system
Lagerware {f} goods {pl} stocked
Lagerware {f}in-stock product
Lagerwelle {f} bearing shaft
Lagerwerkstoff {m} [Maschinenelement]bearing material
Lagerwert {m}stock value
Lagerwesen {n} warehousing
Lagerwirtschaft {f}administration of inventory
Lagerwirtschaft {f}warehousing and logistics
Lagerzapfen {m} bearing pin
Lagerzapfen {m} journal
Lagerzapfen {m} pivot
Lagerzapfen {m} bearing journal
Lagerzapfen {m}bearing spigot
Lagerzapfen {m}trunnion
Lagerzeit {f} storage time
Lagerzeit {f} period of storage
Lagerzeit {f}storage period
Lagerzugänge {pl}addition to stocks
Lagerzugänge {pl} additions to stocks
Lagesensor {m}position sensor
Lagesinn {m}sense of position
Lagesinn {m} [Gliedmaßengefühl, Extremitätensinn] acrognosis
Lagesinn {m} eines Gelenkesjoint position sense
Lagesituation {f}situation
Lageskizze {f}location drawing
Lageskizze {f} sketch map
Lagetoleranzen {pl} tolerances of position
lageunabhängiger akustisch gesteuerter Torpedo {m} acoustic bearing-independent torpedo [German Naval Acoustic Torpedo] [WW2]
Lageunterschied {m}difference in position
Lageveränderung {f}change of position
Lageveränderung {f} positional change
Lageveränderung {f} change in position
Lageversatz {m}position deviation
Lagevortrag {m} situation conference
lageweise in layers
Lagezentrum {n} situation room
Lagezentrum {n}situation centre [Br.]
Laggarfalke {m}Laggar falcon [Falco jugger]
laggen [sl.]to lag
Lagiden {pl}Lagids [Ptolemies]
Lago Maggiore {m} Lake Maggiore
La-Gomera-Rieseneidechse {f} La Gomera giant lizard [Gallotia bravoana]
Lagomorpha {pl} [Hasenartige] Lagomorpha [hares, pikas and rabbits]
Lagophthalmus {m}lagophthalmus
Lagophthalmus {m}lagophthalmos
Lagos {n}Lagos
Lagos-Fledermausvirus {n} [ugs. auch {m}] Lagos bat virus
Lagrangedichte {f} [auch: Lagrange-Dichte] Lagrangian density
Lagrange-Funktion {f}Lagrangian (function)
Lagrange-Polynom {n}Lagrange polynomial
Lagrange-Punkt {m} Lagrangian point
Lagrange-Punkt {m} Lagrange / Lagrange's point
lagrangesche Resolvente {f} Lagrange's resolvent [also: Lagrange resolvent]
Lagrangescher Multiplikator {m}Lagrange multiplier
Laguerre-Ebene {f}Laguerre plane
Laguerre-Polynom {n} Laguerre polynomial
Lagune {f} laguna
Lagune {f} lagoon
Lagune {f} lagune
lagunenartig lagoon-like
lagunenartig lagoon type
Lagunen-Fadenschnecke {f} lagoon seaslug / sea slug [Br.] [Tenellia adspersa, syn.: Embletonia pallida]
Lagunen-Fadenschnecke {f} miniature aeolis [Tenellia adspersa, syn.: Embletonia pallida]
Lagunen-Herzmuschel {f} lagoon cockle [Cerastoderma glaucum, syn.: Cardium (Cerastoderma) bengasiensis, C. rhomboides]
Lagunen-Herzmuschel {f} olive green cockle [Cerastoderma glaucum, syn.: Cardium (Cerastoderma) bengasiensis, C. rhomboides]
Lagunen-Nacktschnecke {f} [Meeresnacktschneckenart] lagoon seaslug / sea slug [Br.] [Tenellia adspersa, syn.: T. ventilabrum, Embletonia pallida]
Lagunen-Nacktschnecke {f} [Meeresnacktschneckenart]miniature aeolis [Tenellia adspersa, syn.: T. ventilabrum, Embletonia pallida]
Lagunennebel {m}Lagoon Nebula [NGC 6523, M8]
Lagunenstadt {f}lagoon city
Lagunenstadt {f} [besonders Venedig]town built on a lagoon [esp. Venice]
Lahar {m} lahar
Lahidsch {n} Lahij
lahm gammy [Br.] [coll.]
lahm lame
lahmlamely
lahm paralysed [Br.]
lahm paralyzed [Am.]
lahmpalsied
lahm halt [archaic]
lahmgame [crippled] [Br.] [dated]
lahm [dürftig] unracy [poor]
lahm [Entschuldigung]fragile [excuse]
lahm [fig.] [kraftlos]feeble
lahm [ugs.] lifeless [party, performance]
lahm [ugs.] tame
lahm [ugs.] tamely
lahm [ugs.] [langsam]slow
lahm [ugs.] [langsam, träge] sluggish
lahm [ugs.] [langweilig]lifeless [fig.] [listless, dull]
lahm gelegt seinto be hamstrung
lahm legen [alt] to paralyze [Am.]
lahm legen [alt] to bring to a standstill
lahm legen [alt]to bring to a halt
lahm legen [alt] to paralyse [Br.]
lahm liegen to be hamstrung
lahm werdento go lame
Lahmarsch {m} [derb]slow coach [coll.] [about a person]
« LageLageLageLageLageLageLahmLaibLaieLakrLama »
« zurückSeite 21 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden