Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 98 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Lauschen {n} [südd. und altertümlich] listening
lauschen [heimlich] to eavesdrop
lauschen [horchen, zuhören] to listen
lauschen [horchen] to harken [archaic]
Läuschen und Flöhchen [Brüder Grimm] The Louse and the Flea [Grimm Brothers]
lauschend eavesdropping
lauschend listening
Lauscher {m}eavesdropper
Lauscher {m} [Jägersprache] [auch hum.] [Ohr] ear [esp. deer, hare, chamois]
Lauscherin {f}eavesdropper [female]
lauschig [abgeschieden und intim]secluded [comfortably sheltered and private]
lauschig [gemütlich]cosy [Br.]
lauschig [gemütlich] cozy [Am.]
lauschig [verborgen und gemütlich gelegen]snug [comfortably sheltered]
lauschiger Winkel {m} nice cosy corner [Br.]
lauschiger Winkel {m}nice cozy corner [Am.]
lauschiges Plätzchen {n} nice quiet spot
lauschiges Plätzchen {n} [im Freien] secluded spot
Läuse {pl} lice
Läuse {pl} [Menschenläuse]cooties [Am.] [sl.]
Läusebaum {m} castor oil plant [Ricinus communis]
Läusebaum {m} castor (bean) [Ricinus communis, syn.: R. africanus, Cataputia major, C. minor, Croton spinosus]
Läusebaum {m}castor-bean plant [Ricinus communis, syn.: R. africanus, Cataputia major, C. minor, Croton spinosus]
Läusebaum {m} Palma Christi / palma-christi [Ricinus communis, syn.: R. africanus, Cataputia major, C. minor, Croton spinosus]
Läusebaum {m}palm of Christ [Ricinus communis, syn.: R. africanus, Cataputia major, C. minor, Croton spinosus]
Läusebefall {m}pediculosis [infestation with lice, esp. of the genus Pediculus]
Lausebengel {m} rascal
Lausebengel {m} [ugs.] (little) rogue
Lausebengel {m} [ugs.] [ungezogenes Kind] tinker [Br.] [coll.] [mischievous child]
Lausebengel {m} [ugs.] [ungezogenes Kind] tinker [Br.] [coll.] [mischievous child]liechkeit
Läuseeier {pl}nits
Lausejunge {m} [ugs.] (little) rogue
Läusekamm {m}lice comb
Läusekamm {m} small-tooth comb
Läusekraut {n}lousewort [genus Pedicularis]
Läusekraut {n}wood betony [rare] [genus Pedicularis] [lousewort]
Läusekraut {n} [bes. schweiz.] [Seidelbast] mezereon [Daphne mezereum]
lausen to delouse
lausento louse [archaic] [delouse]
lausend lousing [archaic]
lausenddelousing
Lausenit {m} lausenite [Fe2(SO4)3·6H2O]
Läusepfeffer {m}lice-bane [Delphinium staphisagria]
Läusepfeffer {m} stavesacre [Delphinium staphisagria]
Lauser {m} [ugs.] [regional für: Lausbub] scallywag [esp. Br.] [coll.]
Läuserückfallfieber {n} louse-borne relapsing fever
Läusesamen {m} sabadilla [Schoenocaulon officinale, syn.: Veratrum officinale, V. sabadilla]
Läusesamen {m} [Stephanskraut]lice-bane [Delphinium staphisagria]
Läusesamen {m} [Stephanskraut] stavesacre [Delphinium staphisagria]
Läusetest {m}lice test
Läusezahn {m} lice-bane [Delphinium staphisagria]
Läusezahn {m} stavesacre [Delphinium staphisagria]
Lausfisch {m} slender suckerfish [Phtheirichthys lineatus]
Lausfisch {m} lousefish [Phtheirichthys lineatus]
Lausfliegen {pl}louse flies [family Hippoboscidae]
Lausfliegen {pl} keds [family Hippoboscidae]
lausig [ugs.] lousily [coll.]
lausig [ugs.] lousy [coll.]
lausig [ugs.] shoddy
lausig [ugs.] bum [sl.]
lausig [ugs.] crummy [coll.]
lausig [ugs.]rinky-dink [Am.] [sl.]
Lausitz {f}Lusatia
Lausitzer Lusatian
Lausitzer Gebirge {n} Lusatian Mountains {pl}
Lausitzer Kamm {m} Lusatian Ridge
Lausitzer Kultur {f} Lusatian culture
Lausitzer Neiße {f} Lusatian Neisse
Lausitzer Seenland {n}Lusatian Lakeland
lausitzisch Lusatian
Lauskerfen {pl} [Läuslinge] biting lice [order Phthiraptera, suborders Amblycera, Ischnocera, Rhynchophthirina]
Lauskraut {n} false helleborine [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]
Lauskraut {n} white (false) hellebore [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]
Lauskraut {n}European white hellebore [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]
Lauskraut {n}white veratrum [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]
Lauskraut {n} [Seidelbast] mezereon [Daphne mezereum]
Läuslinge {pl} biting lice [order Phthiraptera, suborders Amblycera, Ischnocera, Rhynchophthirina]
Läuslinge {pl}chewing lice [order Phthiraptera, suborders Amblycera, Ischnocera, Rhynchophthirina]
lauste most tepid
Lauswurz {f} white veratrum [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]
Lauswurz {f} European white hellebore [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]
Lauswurz {f} white (false) hellebore [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]
Lauswurz {f} false helleborine [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]
laut loud
laut aloud
laut unquiet
laut uproarious
laut clarion
lautloudly
laut unquietly
laut uproariously
laut blustering
laut boisterous
laut clamorous
lautnoisy
laut sonorous [snore]
laut rowdy
lautboisterously
Laut {m} sound
laut [+Dat., auch +Gen.] by [according to]
« LaufLaufLaufLauglaunLauslautLautlautLautLava »
« zurückSeite 98 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden