Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 236 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Micelle {f} [Rsv.] micelle
Micellen {pl} [Rsv.]micelles
michme [direct object]
mich [rückbezogen] myself
mich / mir dünkt [geh.] [veraltet oder hum.] methinks [archaic or hum.]
mich / mir dünkt [geh.] [veraltet oder hum.]meseems [poet.]
Mich / Mir dünkt, (dass) ... [geh.] [veraltet oder hum.] Methinks ... [archaic or hum.]
Mich / Mir dünkt, (dass) ... [geh.] [veraltet oder hum.]It seems to me that ...
Mich beunruhigen mehrere Probleme. I have several problems troubling me.
Mich brauchst du nicht zu fragen! [ugs.] [Ich habe keine Ahnung.] Don't ask me! [coll.] [I've no idea.]
Mich deucht, ... [veraltet für: Mir scheint, ...] [auch hum.] It seems to me that ...
mich deucht [geh.] [veraltet] methinks [archaic]
Mich deuchte, ... [veraltet od. hum.] It seemed to me that ...
mich dünkte [veraltet] methought [archaic or hum.] [past tense of methinks]
Mich dürstet. [geh. oder veraltet] I am thirsty.
Mich dürstet. [geh. oder veraltet]I thirst.
Mich friert. I'm cold.
Mich friert (es). I am cold.
Mich fröstelt.I feel chilly.
Mich fröstelt (es). I feel chilly.
Mich gruselt (es).I get the creeps. [coll.]
Mich hats richtig gejuckt, etw. zu tun. [ugs.] I had an itch to do sth. [coll.]
Mich kann nichts mehr erschüttern.Nothing surprises me any more.
Mich laust der Affe! Struth! [Aus.] [coll.]
Mich packte das kalte Grausen, als ich die schreckliche Nachricht hörte. I was horror-stricken to hear the dreadful news.
Mich schläfert. [veraltend] I'm sleepy.
Mich schuckert. [mundartl.: Es fröstelt mich.] I feel chilly.
Mich schüttelte es bei dem Gedanken ... I shuddered at the thought of ...
Mich verlangt (es) nach ... [geh.] [veraltend] [Ich sehne mich nach ... ]I'm pining for ...
Mich würde interessieren, wie viele ...I'd be interested in knowing how many ...
Micha {m} Micah
Michabuch {n}(Book of) Micah
Michael {m} Michael
Michael (I.) Kerularius {m} Michael (I) Cerularius [Patriarch of Constantinople]
Michael Kohlhaas - der Rebell [Volker Schlöndorff]Man on Horseback
Michael-Addition {f} Michael reaction
Michael-Addition {f} Michael addition
Michaeli {n} Michaelmas
Michaelis {n} Michaelmas
Michaelis-Arbusow-Reaktion {f} Michaelis-Arbuzov reaction
Michaeliskonstante {f} Michaelis-Menten constant
Michaelis-Menten-Kinetik {f}Michaelis-Menten kinetics [usually treated as sg.]
Michaelismesse {f}Michaelmas Fair
Michaelis-Raute {f}dimples {pl} of Venus [Fossae lumbales laterales]
Michaelissche Raute {f} [alt] dimples {pl} of Venus [Fossae lumbales laterales]
Michaelistag {m}Michaelmas Day
Michaelsfest {n} [29. September] Feast of St. Michael [29th September]
Michaelslegende {f} legend of St. / Saint Michael
Michaelsorden {m} Order of Saint / St. Michael [Ordre de Saint-Michel]
Michaelstag {m} [Michaeli, 29. September] Michaelmas [29th September]
Michaelsverehrung {f} cult of (St.) Michael
Michail Michailowitsch Bachtin {m} Mikhail Mikhailovich Bakhtin [Михаи́л Миха́йлович Бахти́н]
Michail Sergejewitsch Gorbatschow {m}Mikhail Sergeyevich Gorbachev
Michail Wassiljewitsch Lomonossow Mikhail Vasilyevich Lomonosov
Michauxs Kahnblattmoos {n} [meist: Michaux's Kahnblattmoos] Michaux's notchwort [Anastrophyllum michauxii]
Michauxs Kahnblattmoos {n} [meist: Michaux's Kahnblattmoos] Michaux's anastrophyllum [Anastrophyllum michauxii]
Micheelsenit {m} micheelsenite [(Ca,Y)3Al [(OH)6| {PO3(OH),CO3}|CO3]·12H2O]
Micheil SaakaschwiliMikheil Saakashvili
Michel aus Lönneberga Emil of Lönneberga [Astrid Lindgren]
Michelangelo – Inferno und Ekstase The Agony and the Ecstasy [Carol Reed]
Michelangelo-Hand {f} [Michelangelo ®] Michelangelo ® Hand
(Michelin-) Sternerestaurant {n} (Michelin-) starred restaurant
(Michelin-)Sternekoch {m}(Michelin-)starred chef
(Michelin-)Sterneköchin {f} (Michelin-)starred chef [female]
Michelinstern {m} Michelin star
Michelin-Stern {m}Michelin star
Michelis-Klee {m}Balansa clover [Trifolium michelianum]
Michelis-Klee {m} bigflower clover [Trifolium michelianum]
Michelsbaracke {f} Baraque Michel
Michelsberger Kultur {f} Michelsberg culture [also: Michelsberg Culture]
Michelshütte {f} Baraque Michel
Michelson-Interferometer {n} Michelson interferometer
Michenerit {m}michenerite [(Pd,Pt)BiTe]
Michigan {n} [US-Bundesstaat] Michigan [Wolverine State]
Michiganer {m} Michigander
Michigan-Modell {n} Michigan model
Michigan-Schiene {f} stabilization splint [Michigan splint]
Michigan-Schiene {f} [Schienentherapie nach Ash und Ramfjord] Michigan splint
Michigansee {m} Lake Michigan
Michiganwaldsänger {m}Kirtland's warbler [Dendroica kirtlandii]
Michiganwaldsänger {m}Kirtland's wood warbler [Dendroica kirtlandii, syn.: D. kirtlandi, Setophaga kirtlandii]
Michiganwaldsänger {m}jack pine warbler [Dendroica kirtlandii, syn.: D. kirtlandi, Setophaga kirtlandii]
Michoacán-Hirschmaus {f} Michoacan deer mouse [Osgoodomys banderanus]
Michoacán-Schwarzleguan {m} Michoacán dwarf spiny-tailed iguana [Ctenosaura clarki]
Michoacán-Schwarzleguan {m} Balsas armed lizard [Ctenosaura clarki]
mickerig [ugs.] mingy [Br.] [coll.]
mickerig [ugs.]small-time [coll.] [puny]
mickeriger Typ {m} [ugs.] dweeb [Am.] [sl.]
mickrig [ugs.]puny
mickrig [ugs.]mingy [Br.] [coll.]
mickrig [ugs.]miserly
mickrig [ugs.]measly [coll.]
mickrig [ugs.] pathetic
mickrig [ugs.] [mager, kümmerlich]shrimpy [of persons]
mickrige £ 8a miserly £8
mickrige 3 Prozent [ugs.] [pej.]a miserable 3 per cent
mickrige 75 Pfund pro Wochea miserly £75 a week
mickriger Typ {m} [ugs.]dweeb [Am.] [sl.]
Micky MausMickey Mouse [Disney]
Mickys Clubhaus House of Mouse
« MetrmeucMexiMexiMexiMiceMicoMiefMiesMietMiet »
« zurückSeite 236 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden