Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 346 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
miteinander verbinden to interconnect
miteinander verbinden to intercouple
miteinander verbundenaffiliated with each other
miteinander verbunden interconnected
miteinander verbundenbound together
miteinander vergleichen to check against each other
miteinander verkehrento mix
miteinander verkneten to knead together
miteinander verknüpftintertwined
miteinander vermascht seinto be intermeshed
miteinander vermischento mix together
miteinander verschmelzento join up [cells]
miteinander vertauschbarinterconvertible
miteinander vertauschbarinterconvertibly
miteinander vertauschen to interconvert
miteinander verwandt related to each other
miteinander verzahnt intermeshed
miteinander züngeln [ugs.] [Zungenküsse austauschen]to play tonsil tennis [coll.]
miteinander zusammenhängende Probleme {pl}interrelated problems
(miteinander) in Verbindung stehen [Menschen: kommunizieren; Zimmer: zusammenhängen] to intercommunicate [people; rooms]
(miteinander) korrelieren [geh.] to correlate
(miteinander) turteln to bill and coo
(miteinander) verbinden to join up
(miteinander) verbunden sein [Zimmer etc.]to intercommunicate [rooms etc.]
(miteinander) verschmelzen to meld
Miteinanderschlafen {n} sleeping together
Miteinandersein {n} being-with-one-another
Miteinanderverbinden {n} interconnecting
miteinbezogen included
Miteinreicher {m} [eines Gesetzes] co-sponsor [of a bill]
Mitempfänger {m} [etwa des Nobelpreises] corecipient
mitempfindento sympathize
mitempfinden to sympathise [Br.]
Mitempfinden {n}sympathy
Mitempfinden {n} compassion
Mitentdecker {m} co-discoverer
Mitentscheidung {f}codecision
Mitentscheidung {f} co-decision
Mitentscheidungsverfahren {n} codecision procedure
Mitentscheidungsverfahren {n} co-decision procedure [esp. Br.]
Miterbe {m} co-heir
Miterbe {m} fellow heir
Miterbe {m}joint heir
Miterbe {m} joint-heir
Miterbe {m}parcener
Miterbe {n} coheir
Miterben {pl} coheirs
Miterben {pl} joint heirs
Miterbengemeinschaft {f}community of co-heirs
Miterbin {f} co-heiress
Miterbin {f}coheiress
Miterbin {f} fellow heir [female]
miterfinden to co-invent
Miterfinder {m}co-inventor
Miterfinder {m} coinventor
Miterlöserin {f} co-redemptrix
mitessen to partake (of)
Mitesser {m} blackhead
Mitesser {m}comedo
Mitesser {pl}blackheads
Mitesser {pl}comedones [Latin plural of 'comedo']
Mitesser {pl} comedos
Mitesser {pl} [Pickel] spots [pimples]
Mitfahragentur {f} car-sharing service [Br.]
Mitfahragentur {f} ride-share service [Am.]
mitfahren to go with
mitfahrento travel with
mitfahren to ride along
Mitfahren {n} [z. B. auf einem Fahrzeug]riding [e.g. on a vehicle]
mitfahrend going with [accompanying in a vehicle]
mitfahrend [Sender, Empfänger, Bolzen usw.] movable
mitfahrend [Sender, Empfänger, Bolzen usw.] moveable [spv.]
Mitfahrer {m}fellow passenger
Mitfahrer {m} [im Auto]car passenger
Mitfahrer {pl}fellow passengers
Mitfahrerin {f}fellow passenger [female]
Mitfahrgelegenheit {f} ride [Am.]
Mitfahrgelegenheit {f} lift
Mitfahrzentrale {f}ridesharing center [Am.]
Mitfahrzentrale {f} car sharing agency
Mitfahrzentrale {f} carpooling center [Am.]
Mitfällung {f} co-precipitation [also: coprecipitation]
Mitfavorit {m} joint favourite [Br.]
Mitfavorit {m} cofavorite [Am.]
mitfechtento take part in a fight
mitfiebern to be thrilled
mitfinanzierento co-finance
mitfinanzierento part-finance
mitfinanziert co-financed
mitfinanziert von partially financed by
Mitfinanzierung {f} co-financing
Mitfinanzierung {f}joint finance
Mitfinanzierung {f} part-finance
Mitfinanzierung {f} joint financing
mitfließend [Layout]reflowable [layout]
Mitfresser {m}coprophagist
Mitfreude {f}shared joy
Mitfreude {f} [Compersion] compersion
mitfühlen to feel for
mitfühlento sympathize
« mitwmitZMitaMitbMitbmitemitfMitgMitgmithMitl »
« zurückSeite 346 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden