|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 366 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
mit etw. [Dat.] im Zusammenhang stehento be related to sth.
mit etw. [Dat.] in Berührung kommento encounter sth.
mit etw. [Dat.] in (enger) Verbindung stehen to be (strongly) associated with sth.
mit etw. [Dat.] in Gegensatz stehen to clash with sth.
mit etw. [Dat.] in Gegensatz stehen to contrast with sth.
mit etw. [Dat.] in Konflikt stehento conflict with sth.
mit etw. [Dat.] in Rückstand geratento fall behind with sth.
mit etw. [Dat.] in Übereinstimmung seinto be in keeping with sth.
mit etw. [Dat.] in Übereinstimmung sein to match with sth.
mit etw. [Dat.] in Verbindung gebracht werdento be associated with sth.
mit etw. [Dat.] in Zusammenhang stehen to relate to sth.
mit etw. [Dat.] in Zusammenhang stehen to be associated with sth.
mit etw. [Dat.] in Zusammenhang stehen to bear on / upon sth. [relate to]
mit etw. [Dat.] infiziert werdento become infected with sth.
mit etw. [Dat.] jonglieren [auch fig.: mit Zahlen, Worten etc.] to juggle with sth. [also fig.: with figures, words, etc.]
mit etw. [Dat.] kämpfen to contend with sth.
mit etw. [Dat.] kämpfento cope with sth.
mit etw. [Dat.] kämpfen [Problem usw.]to grapple with sth.
mit etw. [Dat.] karg seinto be sparing with sth.
mit etw. [Dat.] keinen Erfolg habento be unsuccessful with sth.
mit etw. [Dat.] klarkommen [ugs. für: mit etw. zurechtkommen] to cope with sth.
mit etw. [Dat.] klarkommen [ugs.]to come to terms with sth. [idiom]
mit etw. [Dat.] klarkommen [ugs.] to get to grips with sth. [idiom]
mit etw. [Dat.] klarkommen [ugs.] to handle sth. [successfully]
mit etw. [Dat.] klecksen [ugs.] to make a mess with sth.
mit etw. [Dat.] klimpern [Münzen etc.] to jangle sth. [coins etc.]
mit etw. [Dat.] klimpern [z. B. Kleingeld]to jingle sth. [e.g. pocket change]
mit etw. [Dat.] knapsen [ugs.] to be tight with sth. [Br.] [coll.]
mit etw. [Dat.] knapsen [ugs.]to scrimp on sth.
mit etw. [Dat.] knausern [ugs.] to stint sth. [be stingy]
mit etw. [Dat.] knausern [ugs.] [pej.] to be tight with sth. [Br.] [coll.]
mit etw. [Dat.] knausern [ugs.] [pej.]to scant sth. [Am.] [provide sth. grudgingly or in insufficient amounts, stint sth.]
mit etw. [Dat.] knausern [ugs.] [pej.] to scrimp on sth.
mit etw. [Dat.] knausernd [ugs.] scanting sth. [Am.] [rare]
mit etw. [Dat.] kommen [ugs.] to trot out sth. [coll.] [to produce unthinkingly]
mit etw. [Dat.] konform gehen to fall into line with sth. [idiom]
mit etw. [Dat.] konfrontiert seinto be faced with sth.
mit etw. [Dat.] kontrastieren to contrast with sth.
mit etw. [Dat.] korrelieren to correlate with sth. [only with impersonal subject]
mit etw. [Dat.] kurzen Prozess machen [Redewendung] to make short work of sth. [idiom]
mit etw. [Dat.] leben können to be OK / okay with sth. [coll.]
mit etw. [Dat.] liebäugelnto contemplate sth.
mit etw. [Dat.] liebäugeln to dally over sth.
mit etw. [Dat.] losplatzen [ugs.] [etw. plötzlich, ohne viel nachzudenken äußern] [selten neben: mit etw. herausplatzen / rausplatzen] to burst out with sth.
mit etw. [Dat.] mitkommen [ugs.] [einer Aufgabe, den Anforderungen etc. gewachsen sein]to cope with sth.
mit etw. [Dat.] nach jdm./etw. schlagen [mit einer geschwungenen Armbewegung] to swipe at sb./sth. with sth. [to hit with a sweeping motion]
mit etw. [Dat.] nicht einverstanden sein to disagree with sth.
mit etw. [Dat.] nicht hinter dem Berg halten [Redewendung]to make no pretence of sth. [Br.]
mit etw. [Dat.] nicht hinter dem Berg halten [Redewendung] to make no pretense of sth. [Am.]
mit etw. [Dat.] nicht hinterm Berg halten [fig.] [Redewendung] to make no bones about sth. [idiom]
mit etw. [Dat.] nicht rechnento not bargain for / on sth.
mit etw. [Dat.] nicht zu Rande kommen [ugs.] [Redewendung]to not be able to manage sth.
mit etw. [Dat.] Parade machen [Redewendung] [geh.] [in angeberischer Weise der Öffentlichkeit präsentieren]to make a show of sth.
mit etw. [Dat.] prahlen to be ostentatious about sth.
mit etw. [Dat.] prahlen to boast about sth.
mit etw. [Dat.] prahlen to boast of sth.
mit etw. [Dat.] prahlento brag about sth.
mit etw. [Dat.] prahlen to brag of sth.
mit etw. [Dat.] prahlento show off with sth.
mit etw. [Dat.] Probleme haben to have an issue with sth.
mit etw. [Dat.] Probleme haben to have problems in sth.
mit etw. [Dat.] protzen [ugs.] to make a show of sth.
mit etw. [Dat.] protzen [ugs.]to be ostentatious with sth.
mit etw. [Dat.] protzen [ugs.] to show off with sth.
mit etw. [Dat.] protzen [ugs.] [Kleidung etc.] to sport sth. [show off with clothing, etc.]
mit etw. [Dat.] protzen [ugs.] [pej.] [zur Schau stellen] to flaunt sth. [display ostentatiously]
mit etw. [Dat.] prunken [prächtig wirken] to be resplendent with sth.
mit etw. [Dat.] rausplatzen [ugs.]to blurt sth. out
mit etw. [Dat.] rausplatzen [ugs.] [plötzlich, ohne viel nachzudenken äußern] to burst out with sth.
mit etw. [Dat.] rausrücken [ugs.] to come out with sth. [coll.] [idiom] [admit, say sth.]
mit etw. [Dat.] rausrücken [ugs.]to part with sth.
mit etw. [Dat.] rechnento bank on sth.
mit etw. [Dat.] rechnen to calculate on sth.
mit etw. [Dat.] rechnen to figure on sth. [Am.]
mit etw. [Dat.] rechnento plan on sth. [to expect sth. to happen]
mit etw. [Dat.] rechnen [etw. erwarten] to envisage sth. [expect sth.]
mit etw. [Dat.] rechnen [etw. mitberücksichtigen, einkalkulieren] to take sth. into account
mit etw. [Dat.] rechnen [wachsam sein, sich etw. (Gen.) bewusst sein] to be alert to sth.
mit etw. [Dat.] recht / Recht haben to be right about sth.
mit etw. [Dat.] reinen Tisch machen [Redewendung] to make a clean sweep of sth. [idiom]
mit etw. [Dat.] renommieren [geh.] [österr.: ugs.]to brag about sth.
mit etw. [Dat.] ringen to struggle against sth.
mit etw. [Dat.] rumfummeln [ugs.] to bugger about with sth. [coarse]
mit etw. [Dat.] rumlaufen [ugs.]to walk around with sth.
mit etw. [Dat.] Schindluder treiben [Redewendung] to play fast and loose with sth. [idiom]
mit etw. [Dat.] schlecht bedient sein to be ill-served by sth.
mit etw. [Dat.] Schluss machen to pull the plug on sth. [fig.] [coll.] [idiom] [discontinue sth., stop sth.]
mit etw. [Dat.] Schluss machen [einer Stimmung, einem Verhaltensmuster] to snap out of sth. [coll.] [out of sadness, a dark mood]
mit etw. [Dat.] simultan simultaneous with sth.
mit etw. [Dat.] sparen to cut down on sth.
mit etw. [Dat.] sparen to economize on sth.
mit etw. [Dat.] sparsam sein to go steady on sth. [Br.] [coll.]
mit etw. [Dat.] sparsam seinto go easy with sth. [Am.] [coll.]
mit etw. [Dat.] sparsam umgehen to be economical with sth.
mit etw. [Dat.] sparsam umgehen to economize on sth.
mit etw. [Dat.] sparsam umgehento use sth. sparingly
mit etw. [Dat.] spielen [auch fig.: mit jds. Gefühlen, mit dem Feuer etc.]to play with sth. [also fig.: with sb.'s feelings, with fire, etc.]
mit etw. [Dat.] spielend fertig werdento take sth. in one's stride [idiom]
mit etw. [Dat.] spielend fertig werden to romp through sth.
mit etw. [Dat.] übereinstimmento jibe with sth. [Am.] [coll.]
« mitemitemitemitEmitemitemitemitemitFmitfmitg »
« zurückSeite 366 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung