Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 42 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Man darf gar nicht darüber nachdenken, wie ... It staggers the imagination to consider what ...
Man erfuhr es gestern. It was learned yesterday.
Man erntet, was man sät.As you sow, so you shall reap.
Man fand einen Kompromiss.A compromise was arrived at.
Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will. Give a dog a bad name and hang him.
Man findet sie in ... They are to be found in ...
Man gewöhnt sich daran. It grows on you. [get used to it]
Man glaubt, dass ... It is believed that ...
Man glaubt, dass die ...... are believed to ...
Man glaubt, dass etw. ...sth. is thought to ...
Man gönnt sich ja sonst nichts. It's my one and only treat.
Man hat dich reingelegt. [ugs.] You've been had. [coll.]
Man hat doch nicht so viel Zeit. Who's got so much time to spend.
Man hat mein Handy gestohlen.My mobile has been stolen. [Br.]
Man hat mein Handy gestohlen.My cell phone has been stolen. [Am.]
Man hat schon Pferde (vor der Apotheke) kotzen sehen. [ugs.]You never know, anything can happen.
Man hat, was man hat. Something is better than nothing.
Man hat wirklich die Qual der Wahl. Really one is spoilt for choice. [Br.]
Man hätte sich vor Augen halten sollen, dass ... One ought not to have lost sight of the fact that ...
Man hätte sich vor Augen halten sollen, dass ... We should not have lost sight of the fact that ...
Man höre und staune!Will wonders never cease!
Man hört, dass ... It's / It is understood that ...
Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist. You can tell by his accent that he doesn't come from around here.
Man ist, was man isst.You are what you eat.
Man kann aus einem Omelett kein Ei machen.You can't unscramble scrambled eggs.
Man kann behaupten, dass ...It is arguable that ...
Man kann darauf wetten, dass ... It is a safe bet (that) ...
Man kann die Pferde zur Tränke führen, saufen müssen sie selbst.You can lead a horse to water, but you can't make him / it drink.
Man kann durchaus sagen, ...It is fair to say ...
Man kann einen Menschen mit seiner Wohnung genau so töten wie mit einer Axt. [Heinrich Zille]You can kill a person with an apartment just as well as with an axe. [Am.]
man kann es drehen und wenden wie man will, ... no matter how you look at it, ...
Man kann es nicht jedem recht machen.You can't be everybody's darling.
Man kann es nicht oft genug sagen.It bears repeating.
Man kann es nicht verfehlen.You can't miss it.
Man kann es sagen.It's safe to say.
Man kann getrost behaupten, dass ...It spoils nothing to say that ...
Man kann getrost davon ausgehen, dass ... It's safe to assume (that) ...
Man kann heutzutage nicht vorsichtig genug sein.You can't be too careful these days.
Man kann heutzutage nicht zu vorsichtig sein. You can't be too careful these days.
Man kann hoffen, dass......It is to be hoped that .......
Man kann ihm sein Alter ansehen.He looks his age.
Man kann ihr ihr Alter ansehen.She looks her age.
Man kann ja nie wissen. You never know.
Man kann mit Sicherheit annehmen, dass ... It is safe to assume (that) ...
Man kann mit Sicherheit sagen, ...It's safe to say ...
Man kann mit Sicherheit sagen, dass ... It is safe to say (that) ...
Man kann nicht alles haben. One cannot have everything.
Man kann nicht alles haben. [ugs.] You can't have everything.
man kann nicht bestreiten, dass ... there's no denying ...
Man kann nicht genug betonen, wie wichtig das ist.One cannot overemphasize the importance of this.
Man kann nicht immer gewinnen.You win some, you lose some.
Man kann nicht nicht kommunizieren. [Paul Watzlawick] One cannot not communicate.
Man kann nicht nicht kommunizieren. [Paul Watzlawick] It is impossible not to communicate.
Man kann nicht sagen / wissen, was er tut. There is no telling what he may do.
Man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen. [fig.]The leopard cannot change his spots. [fig.]
Man kann nicht zwingend davon ausgehen, dass ...One cannot necessarily assume that ...
Man kann nie wissen. You never can tell.
Man kann niemanden zu seinem Glück zwingen. You can lead a horse to water (but you can't make him / it drink).
Man kann sich an den fünf Fingern abzählen, dass ...It's as clear as daylight that ...
Man kann sich die Beine abfrieren vor Kälte. It's cold enough to freeze the balls off a brass monkey.
Man kann sich nicht auf ihn verlassen.He is not to be relied upon.
Man kann wohl sagen, dass ... It's fair to say (that) ...
Man kann zu Fuß hingehen. It's within walking distance.
Man kommt nicht darum herum.There's no getting round it.
Man kommt unweigerlich zu dem Schluss, dass ...One is forced to the conclusion that ...
man konnte etw. nur ahnen / erahnensth. was vaguely perceptible
Man könnte genau so gut ... One could just as well ...
Man konnte nichts sehen. Nothing was to be seen.
Man konnte sich den Tatsachen nicht entziehen. The facts were inescapable.
Man konnte sich nirgends / nirgendwo verstecken. There was nowhere to hide.
Man lasse sich nicht täuschen. Don't be deceived!
Man lebt nur einmal.You only live once.
Man lebt nur zweimalYou Only Live Twice [James Bond] [Lewis Gilbert]
Man lernt nie aus. You live and learn.
Man lernt nie aus. Learning never stops.
Man lernt nie aus. You never stop learning.
Man merkt es ihr an, sie mag ihre Arbeit. You can tell by looking she likes her work.
Man möchte meinen, dass ...You would think that ...
Man munkelt, dass ... [ugs.]Rumour has it ... [Br.]
Man munkelt, (dass) ... [ugs.]Rumor has it ... [Am.]
Man munkelte, dass ... It was put about that ...
Man muss beachten, dass... One must consider that...
Man muss daran denken, dass ...It must be remembered that ...
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. Christmas comes but once a year.
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen / kommen. One must make hay when the sun shines.
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen / kommen. One must celebrate when one has the chance.
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen / kommen. One must celebrate when one has the opportunity.
Man muss die Kirche im Dorf lassen.Now that's going too far.
Man muss es dir mit dem Nürnberger Trichter eingeben.It's got to be pounded into you.
Man muss es eben so nehmen, wie es kommt. It's just the luck of draw.
Man muss es ihm lassen. You've got to hand it to him.
man muss gerechterweise zugeben [, dass er ...] to give him his due
Man muss ihn an die Kandare nehmen. One has to take a hard line with him.
Man muss mit den Wölfen heulen. When in Rome, do as the Romans do.
Man muss mit den Wölfen heulen. When in Rome ... [do as the Romans do]
Man muss schließlich sehen, wo man bleibt. You've got to look out for number one. [coll.]
Man muss sehr aufpassen. Great care must be taken.
Man muss wirklich 'ne Macke haben, um ... [ugs.]Someone must have a burr up his ass to ... [coll.] [Am.]
Man muss zufrieden sein.Can't complain.
Man muss zugeben ... It must be admitted ...
« maleMaliMalsMalvMammMandManmManaMandmandMand »
« zurückSeite 42 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden