Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 97 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Marskrater {m} Martian crater
Mars-Landemodul {n} Martian landing module
Marslandschaft {f}Martian landscape
Marslandung {f}Mars landing
Marsmensch {m} Martian
Marsmission {f} Martian mission
Marsmission {f} Mars mission
Marsmond {m} moon of Mars
Marsmond-Sonde {f}Mars moon probe
Marsnordpol {m} north pole of Mars
Marsoberfläche {f} surface of Mars
Marsoberfläche {f} Martian surface
Marsprogramm {n}Mars program [Am.]
Mars-Raumsonde {f}Martian (space) probe
Mars-Raumsonde {f}Mars (space) probe
Marsriegel {m} [Mars ™] Mars ™ bar [confectionary]
Marsroboter {m} Mars robot
Mars-Rover {m} Mars rover
Marssegel {n} topsail
Mars-Sonde {f} Mars (space) probe
Mars-Sonde {f} Martian (space) probe
Marssonde {f} Mars probe
Marsstenge {f}topmast
Marssüdpol {m}south pole of Mars
Marssymbol {n} <♂> Mars symbol <♂>
Marstall {m}royal stables {pl}
Marsturit {m} marsturite [NaCaMn3Si5O14(OH)]
Marsupialisation {f} marsupialization
Marsupialisation {f}marsupialisation [Br.]
Marsupium {n}marsupium
Marsvulkan {m}Martian volcano
Marsvulkan {m}Mars volcano
Marswinter {m}Martian winter
Martelingen {n}Martelange
Martello-Turm {m} Martello tower
Martens Moosfarn {m} Martens's spikemoss / spike-moss / spike moss [Selaginella martensii]
Martensit {m}martensite
martensitaushärtender Stahl {m}maraging steel
Martensitaushärtung {f} maraging
martensitisch [Stahl]martensitic
martensitischer Instrumentenstahl {m} martensitic instrument steel
martensitischer Stahl {m}martensitic steel
Marter {f} [geh.] torture
Marter {f} [geh.]ordeal
Marter {f} [geh.] agony
Marter {f} [geh.] torment
Marter {f} [Martyrium] martyry
Marterfelsen {m} [geh.]rock of martyrdom
Marterl {n} [bayer.] [österr.] [Wegkreuz]wayside cross
martern [geh.] to mortify
martern [geh.] to martyr
martern [geh.]to torture
martern [geh.] to agonize
martern [geh.] [seelisch] to torment
martern [geh.] [foltern, quälen] to agonise [Br.]
marternd martyring
Marterpfahl {m} stake [for torture]
Martersäule {f} pillar of the scourging
Marterung {f} [geh.] torture
Mar-Thoma-Kirche {f}Mar Thoma Church
Marthozit {m} marthozite [Cu [(UO2)3|O2|(SeO3)2]·8H2O]
Martial {m} [der römische Dichter Marcus Valerius Martialis] Martial [the Roman poet Marcus Valerius Martialis]
Martial-Arts-Filme {pl} [Genre] [bes. aus dem Fernen Osten]chopsocky films [coll.] [pej.] [esp. Am.]
martialisch [geh.]martial
Martin {m}Martin
Martin Luther Martin Luther [Irving Pichel]
Martin-Bell-Syndrom {n} Martin-Bell syndrome
Martinet {m} [mehrriemige, kleine Peitsche] martinet [a punitive device traditionally used in France; whip]
Martingal {n} martingale [horseriding]
Martingaleigenschaft {f}martingale property
Martingalkonvergenzsatz {m} [Konvergenzsatz / Martingal-Konvergenzsatz von Doob]Doob's martingale convergence theorem
Martingalkonvergenzsätze {pl} martingale convergence theorems
Martin-Horn ® {n} [Polizei] [selten] [Martinshorn] police (car) siren
Martin-Horn ® {n} [Rettungsdienst] [selten] [Martinshorn] ambulance siren
Martini {m} [Cocktail]martini [cocktail]
Martini {n} [Martinstag]Martinmas
Martini {n} [Martinstag] Martlemass [Br.] [less often] [St. Martin's Day, Martinmas]
Martini ® {m} Martini ®
Martinigansl {n} [österr.]St. Martin's goose
Martinikaner {m} Martinican
martinikanischMartinican
Martinique {n}Martinique <.mq>
Martiniqueamazone {f} [ausgestorben] Martinique amazon [Amazona martinicana]
Martinique-Amazone {f} [ausgestorben] Martinique amazon [Amazona martinicana]
Martinique-Ameive {f} [ausgestorben]Martinique giant ameiva [Ameiva major] [extinct]
Martinique-Baumvogelspinne {f} Antilles pinktoe tarantula [Avicularia versicolor]
Martinique-Lanzenotter {f} fer-de-lance [Bothrops lanceolatus] [in Martinique]
Martinique-Lanzenotter {f}Martinique lancehead [Bothrops lanceolatus]
Martinique-Mausohr {n} Schwartz's myotis [Myotis martiniquensis]
Martiniquespottdrossel {f} gray trembler [Cinclocerthia gutturalis] [Am.]
Martiniquespottdrossel {f} grey trembler [Cinclocerthia gutturalis] [Br.]
Martiniquespottdrossel / Martinique-Spottdrossel {f}Leguat's starling [Cinclocerthia gutturalis, syn.: Necropsar leguati]
Martinismus {m} Martinism
Martini-Sommer {m} [ugs.] [auch: Martinisommer] [Nachsommer im November] Saint Martin's summer [Br.] [dated] [also: St Martin's summer]
Martinit {m} martinite [(Na,Ca)11Ca4(Si,S,B)14B2O40F2·4(H2O)]
Martin-Luther-King-Tag {m} [15. Januar] Martin Luther King Day [Am.]
Martin-Mantelaffe {m} Martins's tamarin [Saguinus martinsi]
Martin-Notation {f} crow's foot notation
Martino-Schneemaus {f}Balkan snow vole [Dinaromys bogdanovi]
Martino-Schneemaus {f}Martino's snow vole [Dinaromys bogdanovi]
« MarkMarmMarmMaroMarsMarsMartMärzMaßämascMasc »
« zurückSeite 97 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden