| Englisch-Deutsch-Wörterbuch: mir |
» Übersetzung(en) tabellarisch anzeigen | immer
» Übersetzungen mit gleichem Wortanfang
» Synonyme & Beugungen (Flexionstabelle)
» Übersetzungen mit gleichem Wortanfang
» Synonyme & Beugungen (Flexionstabelle)
- mir
- me {pron} [indirect object]
- mir [südd.] [ugs.: wir]
- we {pron}
- bei mir
- in my case
at my place - hole mir
- bring me
- Weh mir!
- Woe is me! [archaic]
- Mir egal.
- Meh. {interj} [I don't care] [coll.]
- neben mir
- beside me
at my side
next to me - wegen mir
- because of me
- Wehe mir!
- Woe is me! [archaic]
- Gib mir ...
- Gimme ... [coll.]
- mir passend
- convenient for me
- Vertrau mir.
- Trust in me.
- Antworte mir!
- Answer me!
- Mir reicht's!
- That's my lot!
- Mir reicht's.
- That's it.
That's enough for me. - Mir schwindelt.
- I feel dizzy.
- mir unbegreiflich
- beyond my grasp {adj} [postpos.]
- Mir egal. [ugs.]
- Whatever. {interj} [coll.]
- Mir gefällt jd./etw.
- I am fine with sb./sth.
- Zu mir! [Militärbefehl]
- Come over here!
- mir feind [veraltend, liter.]
- hostile to me
- mir freund [veraltend, liter.]
- friendly with me
- mir Feind [veraltend, liter.] [alt]
- hostile to me
- mir Freund [veraltend, liter.] [alt]
- friendly with me
- bei mir [wie in "Bei mir ist das anders."]
- with me [as in "With me it's different."]
- Gib's mir!
- idiom Sock it to me!
- Gib es mir!
- Give it to me!
Give it me! [dial.] - Hol mir ...!
- Bring me ...!
- Hör mir zu!
- Listen to me!
- Hilf mir mal!
- Give me a hand! [coll.]
- Ist mir egal.
- I don't care.
- Komm mit mir!
- Come with me!
Go along with me!
Come along with me! - Mir ist kalt.
- I'm cold.
I am cold.
I feel cold. - Mir ist warm.
- I am warm.
- Tut mir leid.
- Sorry.
- bei mir daheim
- at my home
in my home
at my house
at my place
in my house - Bleib bei mir!
- Stay with me!
- Du fehlst mir.
- I miss you.
- Gott hilf mir!
- Lord help me! <LHM>
- Mir ist übel.
- I feel ill.
I feel nauseated. - Nicht mit mir!
- Not in my back yard! <NIMBY>
- wie mir schien
- (as) I deemed
- alle außer mir
- anyone but me
- bei mir zuhause
- at my place
- Dachte ich mir.
- I thought so.
- Er riet mir ...
- He advised me ...
- Es gehört mir.
- It's mine.
- Glaubst du mir?
- Do you believe me?
- Mir geht's gut.
- I'm doing well.
- mir gut bekannt
- well known to me
- ... lob ich mir.
- My respect for ...
- Es gefällt mir.
- It pleases me.
- Hilf mir hinauf!
- Help me up!
- jeder außer mir
- everybody save me
- Mir gefällt es.
- I like it.
- Mir ist's recht.
- It's all right with me.
- Das gefällt mir.
- I enjoy that.
- Davor grault mir.
- I dread it.
- Es dämmerte mir.
- It dawned on me.
- Gib mir Bescheid!
- Let me know!
- Mir ist schlecht.
- I feel queasy.
I feel nauseated.
I feel sick. [Br.] - Sag mir Bescheid.
- Keep me posted.
- Es scheint mir ...
- It appears to me ...
- Hilf mir herunter!
- Help me down!
- Ich dachte mir ...
- I figured ...
- Mir graut vor etw.
- I dread sth.
- Mir ist speiübel.
- I think I'm going to be violently sick.
I think I'm going to throw up. [coll.] - Überlass das mir.
- Leave it with me.
- Grüß ... von mir.
- Say hello to ... for me.
- Mir ist hundeelend.
- I feel lousy.
- Mir ist langweilig.
- I am bored.
- Mir ist schwindlig.
- I feel dizzy.
- Hervorhebung von mir
- emphasis mine
- Mir ist schwindelig.
- My head swims.
- Mir wird schwindlig.
- My head is spinning.
- Mir wurde gesagt ...
- I was told ...
- ich verkniff mir etw.
- I denied myself sth.
- mir völlig unbekannt
- an utter stranger to me
- Mir wird schwindelig.
- My head spins.
- von mir aus [ugs.]
- as far as I'm concerned
- Erzähls mir trotzdem.
- Tell me anyway.
- Mir ist mau. [ugs.]
- I feel queasy.
- Mir wurde schwindelig.
- I became giddy.
| nach oben | home | © 2002 - 2010 Paul Hemetsberger | Impressum |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten