Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 50 für den Anfangsbuchstaben N im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Nachtlied [R. Schumann; auch: M. Reger, F. Mendelssohn u. a.] Night Song
Nachtlieferservice {m} night delivery service
Nachtlohn {m} night pay
Nachtlokal {n} nightclub
Nachtlokal {n} nightspot [coll.]
Nachtlokal {n} cafe [Am.]
Nachtlokale {pl}nightclubs
Nachtluft {f}night air
Nachtmahl {n} [Abendmahl] Lord's Supper
Nachtmahl {n} [österr.] supper
Nachtmahl {n} [österr.] [südd.] dinner
nachtmahlen [österr.] to have dinner
Nachtmahr The Tale of the Body Thief [Anne Rice]
Nachtmahr {m} [veraltet] nightmare
Nachtmarkt {m}night market
Nachtmarschgerät {n} [Fahrzeugtarnscheinwerfer]night advance device [camouflage headlight]
Nachtmensch {m}night person
Nachtmensch {m}night owl [coll.]
Nachtmusik {f} evening serenade
Nachtmusik {f} night music
Nachtmütze {f}nightcap
Nachtmütze {f} biggin [nightcap]
Nachtmützen {pl}nightcaps
Nachtmyopie {f}night myopia
Nachtnelke {f}white campion [Silene latifolia subsp. alba]
nachtodlichafter death [postpos.]
nachtönen to retint [hair]
Nachtpantoffeln {pl}bedroom slippers
Nachtparkplatz {m}overnight parking area
Nachtparkverbot {n} night parking ban
Nachtpflege {f} night care
Nachtpfleger {m}night nurse [male]
Nachtpflegerin {f} [selten für: Nachtschwester] night nurse [female]
Nachtpförtner {m}night porter
Nachtportier {m}night porter
Nachtportier {m} night doorman
Nachtportier {m} evening clerk [hotel]
Nachtquartier {n}night quarters {pl}
Nachtrabant {m} post-equalizing pulse
Nachtrag {m} addendum
Nachtrag {m} addition
Nachtrag {m} supplement
Nachtrag {m}rear
Nachtrag {m}followup
Nachtrag {m}appendix [addendum]
Nachtrag {m} [Postscriptum]postscript
Nachtrag {m} [z. B. zum Versicherungsschutz, zu einer Police]endorsement [clause appended to an insurance policy]
Nachtrag {m} [zu einer Urkunde, letztwilligen Verfügung] codicil
Nachtrag {m} zu etw. [Addendum / Zusatz, z. B. zu einer Betriebsanleitung]supplement to sth. [addendum, not ingredient]
Nachträge {pl}addenda
Nachträge {pl}supplements
nachtragen [nachträglich eintragen]to enter up
nachtragen [z. B. Creme, Paste, Substanz] to reapply
nachtragendunforgiving
nachtragend resentful
nachtragend resentfully
nachtragend vindictive
nachtragend sein to bear grudges
nachträglichsubsequently
nachträglich subsequent
nachträglich afterwards
nachträglich a posteriori
nachträglich retroactively
nachträglich belatedly
nachträglich ex post facto
nachträglich post hoc
nachträglichretrospectively
nachträglich after the fact
nachträglich [Glückwünsche]belated [best wishes]
nachträglich [später] later
nachträglich [zusätzlich]additional
Nachträglich alles Gute zum Geburtstag! Happy Belated Birthday! [Am.]
Nachträglich alles Gute zum Geburtstag!Belated Happy Birthday!
nachträglich belasten to debit afterwards
nachträglich gesehenin retrospect
Nachträglich herzlichen Glückwunsch! Belated best wishes!
nachträglich zahlbar payable in arrears
nachträglich zahlbare Prämie {f}deferred premium
nachträgliche Analyse {f} postmortem [fig.] [retrospective analysis]
nachträgliche Anordnung {f}subsequent order
nachträgliche Betreuung {f}aftercare
nachträgliche Idee {f} afterthought
nachträgliche Korrektur {f} subsequent correction
nachträgliche Unmöglichkeit {f}subsequent frustration
nachträgliche Verbuchung {f} post-entry
nachträgliche Verfügung {f}subsequent disposition
nachträgliche Vergütung {f}deferred compensation
nachträgliche Zollkontrollen {pl}post import customs controls
nachträglicher Einbau {m}subsequent installation
nachträglicher Einfall {m} afterthought
Nachträglichkeit {f} resentfulness
Nachtragsangebot {n} supplementary offer
Nachtragsbericht {m}supplementary report
Nachtragsbilanz {f} additional balance
Nachtragsbudget {n}supplementary budget
Nachtragsdarlehen {n}supplemental credit
Nachtragsetat {m} supplementary budget
Nachtragshaushalt {m}supplementary budget
Nachtragshaushalt {m}supplemental budget
Nachtragsmanagement {n} claim management
« nachNachNachNachNachNachNachNachNachNachnach »
« zurückSeite 50 für den Anfangsbuchstaben N im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden