Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 18 für den Anfangsbuchstaben O im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Obmann {m} des Schiedsgerichts third arbitrator
Obmännin {f}forewoman
Obmännin {f}representative [female]
Obodriten {pl} Obodrites
Oboe {f} oboe
Oboe {f} hautboy [archaic] [oboe]
Oboe da Caccia {f}oboe da caccia
Oboe d'Amore {f} oboe d'amore
Oboe d'Amour {f} [selten neben: Oboe d'Amore] oboe d'amore
Oboen {pl}oboes
Oboenbauer {m}oboe maker
Oboenbläser {m} [Oboist, Oboenspieler]oboe player
Oboenbläser {m} [Oboist]oboist
Oboenkoffer {m} oboe case
Oboenkonzert {n} [Komposition]oboe concerto
Oboenlehrer {m}oboe teacher
Oboenlehrerin {f} oboe teacher [female]
Oboenliteratur {f} oboe literature
Oboenmusik {f}oboe music
Oboenquartett {n} oboe quartet
Oboenquintett {n}oboe quintet
Oboensolo {n} oboe solo
Oboenspiel {n} oboe playing
Oboenspieler {m} [Oboist] oboe player
Oboenspielerin {f} [Oboistin] oboe player [female]
Oboenstimme {f} oboe part
Oboentrio {n} oboe trio
Oboist {m}oboist
Oboist {m} oboe player
Oboistin {f} oboist [female]
Oboistin {f} oboe player [female]
Obolus {m} small contribution
Obolus {m} obolus
Obolus {m} obol
Obolus {pl} oboli
Obolusse {pl} oboli
Obotriten {pl} Obotrites
Oboyerit {m} oboyerite
Obradovicit-KCu {m} obradovicite-KCu
Obradovicit-NaCu {m} obradovicite-NaCu < [Na2(H2O)17Cu(H2O)6] [Mo8As2Fe3O34(OH)3]>
Obradovicit-NaNa {m} obradovicite-NaNa < [Na2(H2O)16Na(H2O)6] [Mo8As2Fe3O33(OH)4]>
Obreption {f} [selten] [Erschleichung, Hintergehung] obreption [rare]
Obrigkeit {f} authority
Obrigkeit {f} magistracy
Obrigkeiten {pl}authorities
obrigkeitlich authoritarian [related to political authorities]
obrigkeitlich [veraltend] [von einer Obrigkeit ausgehend] official
obrigkeitlich [veraltend] [autoritär] in an authoritarian manner
obrigkeitlich [veraltend] [von der Regierung ausgehend, sie betreffend] governmental
obrigkeitlich [veraltend] [von seiten der Obrigkeit]by the authorities
obrigkeitliche Reformation {f}reformation from above
Obrigkeitsdenken {n}subordinate mentality
Obrigkeitsgläubigkeit {f}trust in authority
Obrigkeitsgläubigkeit {f}belief in authority
obrigkeitshörig subservient (to authority)
obrigkeitshörigobedient [to authority]
Obrigkeitsstaat {m}authoritarian state
Obrist {m} [veraltet] [Oberst] [auch pej.] [Mitglied einer Militärjunta] colonel
obschon [geh.] though
obschon [geh.] although
obschon [geh.]albeit
observabelobservable
Observanten {pl}Observants
Observanz {f} observance
Observanz {f} [Gewohnheitsrecht] customary law [local, regional]
Observation {f} surveillance
Observatorien {pl}observatories
Observatorium {n}observatory
observieren [veraltet] [beobachten] to observe
Observierung {f}stakeout [Am.]
Observierung {f} stake-out [Br.]
ObsessionOwning Jacob [Simon Beckett]
Obsession {f}crotchet
Obsession {f} [geh.]obsession
obsessiv obsessive
obsessiv obsessively
obsessiv obsessional [love, hatred, jealousy]
Obsidian {m}obsidian
Obsidianabschläge {pl} obsidian flakes
Obsidianklinge {f}obsidian blade
Obsidianmesser {n} obsidian knife
Obsiegen {n} [im Prozess] recovery
obsiegen [veraltend] to prevail
obsiegen [veraltend]to win
obsiegende Partei {f}prevailing party
obsiegt prevailed (over)
obskurarcane
obskurobscure
obskuroutlandish [theory]
obskur obscurely
Obskurant {m} obscurantist
Obskurantin {f} obscurantist [female]
Obskurantismus {m} obscurantism
Obskurität {f}outlandishness [of theory]
Obsoleszenz {f} obsolescence
obsoletobsolete
obsolet [geh.] gone out of use [obsolete]
Obsorge {f} [österr.] [Sorgerecht]custody
Obst {n} fruit
Obst {n}fruits {pl}
« oberOberOberObjeObjeObmaObstObstObusOchsOcke »
« zurückSeite 18 für den Anfangsbuchstaben O im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden